NATO Russia relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

NATO Russia relations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Russia’s economy has been in recession since its financial power base was hit by U.S. and EU sanctions in 2014 as punishment for invading Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская экономика находится в состоянии рецессии, поскольку ее опора пострадала от санкций со стороны Соединенных Штатов и Евросоюза, введенных в 2014 году в качестве наказания за вторжение на Украину.

Moscow is the biggest city of Russia and its capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва является крупнейшим городом России, и её столицей.

Assessing the short-run economic outlook for Russia still remains extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка краткосрочных экономических перспектив России по-прежнему является исключительно затруднительной.

These facts arise from overview of the prices on oil products among the regions of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорить об этом уверенно позволяет обзор цен на нефтепродукты по регионам России.

At the 21 October news conference in Shanghai, President Putin confirmed Russia's position with regard to the ABM Treaty, which he called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уже упомянутой пресс-конференции в Шанхае президент Российской Федерации подтвердил российскую позицию в отношении Договора по ПРО, назвав его:.

Several countries are strengthening protected areas and establishing gene banks, especially in relation to forest areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран укрепляют режим охранных зон и создают генетические банки, особенно в связи с лесными районами.

Russians view the Russia-Ukraine dispute as a “family affair” that should not be of particular concern in either the United States or the European Union, explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россияне считают российско-украинский спор «внутрисемейным делом», которое не должно вызывать особой озабоченности ни у США, ни у Европейского Союза.

Whether or not Trump is despised enough that Russia's worldview wins out remains to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут ли Трампа презирать настолько, что российская картина мира в результате восторжествует, — это вопрос времени.

Russia, of course, has been affected by low oil prices, too, and its economy is in recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, падение цен на нефть сказалось и на России, и ее экономика сейчас находится в состоянии рецессии.

This was followed by criticism from a former Latin American president of Russia’s decision to supply Venezuela with weapons worth billions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем бывший президент одной латиноамериканской страны выступил с критикой по поводу решения России поставить в Венесуэлу оружие на миллиарды долларов.

The Vostochny Cosmodrome, a way-over-budget spaceport in Russia's Far East, is a glaring example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий пример тому космодром Восточный, расположенный на Дальнем Востоке России. Превышение сметы на его строительство оказалось весьма существенным.

Russia’s ambassador to Washington is disappointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол России в Вашингтоне разочарован.

It is not speculation to say that Russia has put enormous pressure on Ukraine not to try to join the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно с полным основанием сказать, что она оказывает на Украину огромное давление, стремясь заставить ее отказаться от вступления в ЕС.

Qassem Soleimani went on a victory parade in Aleppo, to the embarrassment of Russia, and Russia’s generals were not happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касем Сулеймани (Qassem Soleimani) отправился на торжественный парад в Алеппо — к досаде россиян — и российские генералы этому не обрадовались.

The second aim of his remarks was to position Russia, and by implication, himself, as a good global citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая цель выступления Путина состояла в том, чтобы позиционировать Россию, а значит и себя самого в качестве добропорядочного глобального гражданина.

“At a time when people all over the world are opening up and coming out, this law puts Russia back in the closet.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Сейчас, когда люди по всему миру открываются и признают свою ориентацию, этот закон загоняет Россию обратно в прошлое».

And, finally, Russia may be the force that finally spurs Europe to take more responsibility for its own defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, Россия может стать той силой, которая, наконец, побудит Европу взять на себя больше ответственности за собственную оборону.

It started when Obama and former Secretary of State Hillary Clinton hit the “reset” button with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось с того момента, когда Обама и бывший госсекретарь Хиллари Клинтон нажали на кнопку «перезагрузки» в отношениях с Россией.

More broadly, New START will cement the new, more positive tone in relations between Russia and the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком смысле, новый договор СНВ укрепит новый, более позитивный тон в отношениях между Россией и Западом.

It’s been a hellacious year for Brazil (political crisis, oil) and Russia (sanctions, oil).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Бразилии это был отвратительный год (политический кризис, нефть), как и для России (санкции, нефть).

Suppose he is in some mysterious relation to the centre, if that legendary centre really exists at all, it's no concern of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть он там принадлежит каким-то таинственным образом к центру, если только в самом деле существует этот фантастический центр, да мы-то этого знать не хотим-с.

Of all the women in all the world, you had to find the nearest relation to her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех женщин в мире, ты закрутил с её ближайшей родственницей.

I must say he behaved very handsomely in relation to my note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна признать, что он поступил очень благородно, вернув мне деньги.

This Blum was actually a distant relation of Andrey Antonovitch, though the relationship had always been carefully and timorously concealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюм этот приходился даже родственником Андрею Антоновичу, дальним, но всю жизнь тщательно и боязливо скрываемым.

I'm sorry, but the influence of Orlando furioso in Lope is clear, specially on the subject of madness in relation to love...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, но влияние Неистового Роланда на Лопе очевидно, прежде всего, безумие, вызванное любовью.

You hate Chuck and everything to do with me in relation to Chuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ненавидишь Чака и все, что связано со мной по отношению к Чаку.

What you feel in relation to this girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что ты чувствуешь к этой девушке.

They must know where they stand. In relation to hashem's presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны знать, где находятся относительно присутствия Хашем.

Careful! There's a tremendous air pressure in there in relation to our size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно, там огромное давление для нашего размера.

And it was established by agreement, of course,.. to stop any kind of confidential relation with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было решено — при общем согласии, естественно, — прервать с ней всякие близкие отношения.

Similar approaches refer to the overall 'architecture' or 'meta-structure', particularly in relation to the development of the DSM or ICD systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные подходы относятся к общей архитектуре или мета-структуре, особенно в отношении разработки систем DSM или ICD.

For example, Petrarch struggled with the proper relation between the active and contemplative life, and tended to emphasize the importance of solitude and study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Петрарка боролся с правильным соотношением между активной и созерцательной жизнью и стремился подчеркнуть важность уединения и учебы.

Characters may crash through walls but it is never unclear where those walls are in relation to the mayhem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи могут врезаться в стены, но никогда не бывает неясно, где эти стены находятся по отношению к хаосу.

According to Martine Irma Robbeets, Japanese has been subject to more attempts to show its relation to other languages than any other language in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Мартины Ирмы Роббит, японский язык подвергался большему количеству попыток показать свою связь с другими языками, чем любой другой язык в мире.

The mistress, much incensed, follows him, and a short of three-cornered debate, -protracted, sophistical, and indelicate, -on the sexual relation is held at Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйка, сильно разгневанная, следует за ним, и короткий треугольный спор-затяжной, софистический и неделикатный-о половом отношении ведется у госпожи г-жи г-жи г-жи г-жи г.

Would anybody argue that any bilateral relation of United States is not notable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве кто-нибудь станет спорить, что любые двусторонние отношения Соединенных Штатов ничем не примечательны?

The polarizability of individual particles in the medium can be related to the average susceptibility and polarization density by the Clausius–Mossotti relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поляризуемость отдельных частиц в среде может быть связана со средней восприимчивостью и плотностью поляризации соотношением Клаузиуса–Моссотти.

Verbal and nonverbal cues are read more in the moment and in relation to what else is happening in the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вербальные и невербальные сигналы читаются больше в данный момент и по отношению к тому, что еще происходит в интервью.

These mountain building processes are determined by the stress-strain relation in accordance with rock types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процессы горного строительства определяются соотношением напряжений и деформаций в соответствии с типами горных пород.

The relation between the cable length and clock frequency is shown in the following figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение между длиной кабеля и тактовой частотой показано на следующем рисунке.

This provides considerable support for the idea that mood and cognition are not only related, but also that this relation is reciprocal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает значительную поддержку идее о том, что настроение и познание не только связаны, но и что это отношение взаимно.

During the Peace of Amiens of 1802 he travelled to France and Switzerland, in a party that included his relation and future wife Harriet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Амьенского мира 1802 года он ездил во Францию и Швейцарию в компании своей родственницы и будущей жены Гарриет.

This recurrence relation also leads directly to the generating function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рекуррентное отношение также ведет непосредственно к производящей функции.

The conversion of a length in wavelengths to a length in metres is based upon the relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные мероприятия ежегодно проводятся на острове автомобильный клуб.

The comment was not in relation to the Karmapa controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замечание не было связано с полемикой Кармапы.

It also made a direct relation between the metal of the coin and its denomination superfluous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также делало излишней прямую связь между металлом монеты и ее номиналом.

In 1947, the Netherlands voted in favor of the establishing Israel and established diplomatic relation in 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году Нидерланды проголосовали за создание Израиля и установили дипломатические отношения в 1949 году.

The Ethereum network has at times faced congestion problems, for example, congestion occurred during late 2017 in relation to Cryptokitties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть Ethereum иногда сталкивалась с проблемами перегрузки, например, перегрузка произошла в конце 2017 года в связи с Криптокитами.

See also Infinite regress and Map–territory relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также Бесконечный регресс и отношение карта-территория.

Also as a consequence, many people also had the same surname as the emperor, but had no direct relation to the royal family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как следствие, многие люди также имели ту же фамилию, что и император, но не имели прямого отношения к царской семье.

The property of redness and the relation sitting-on are therefore abstractions of those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, свойство красноты и отношение сидя-на являются абстракциями этих объектов.

The recurrence relation may be rewritten in matrix form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекуррентное отношение может быть переписано в виде матрицы.

If there is any time relation of the terms, the most plausible one is simultaneous, not sequential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существует какое-либо временное отношение этих терминов, то наиболее вероятным является одновременное, а не последовательное.

Recently acquired knowledge has a strange but strong influence on schizophrenic individuals in relation to information previously learned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно приобретенные знания оказывают странное, но сильное влияние на шизофреников по отношению к ранее усвоенной информации.

Art and the relation of people with them, both in creating it and in participating in it, is dramatically changing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство и отношение людей к нему, как при его создании, так и при участии в нем, резко меняется.

In Nicaragua a non significant relation between pesticide use and the occurrence of CKDu was observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Никарагуа наблюдалась незначительная связь между использованием пестицидов и возникновением ХБП.

Tales also mention balls of light many times but never in relation to crop circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказки также упоминают шары света много раз, но никогда в отношении кругов на полях.

The Lex Papia Poppaea extended and modified the laws in relation to intermarriage between social classes and inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lex Papia Poppaea расширил и модифицировал законы, касающиеся смешанных браков между социальными классами и наследования.

The conceptual model of the buck converter is best understood in terms of the relation between current and voltage of the inductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концептуальная модель бак-преобразователя лучше всего понимается с точки зрения соотношения между током и напряжением индуктора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «NATO Russia relations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «NATO Russia relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: NATO, Russia, relations , а также произношение и транскрипцию к «NATO Russia relations». Также, к фразе «NATO Russia relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information