Secret Garden - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: секрет, тайна, загадка
adjective: секретный, тайный, потайной, скрытый, негласный, конспиративный, скрытный, укромный, уединенный, явочный
secret writing - секретное письмо
highly secret - строго секретный
secret nuclear-weapon research effort - тайная работа по созданию ядерного оружия
secret hideout - тайное убежище
secret apprentice - тайный ученик
secret military installation - секретный военный объект
secret revolutionary society - тайное революционное общество
secret bank account - секретный банковский счет
secret admirer - тайный поклонник
secret formula - секретная формула
Синонимы к Secret: under wraps, sub rosa, confidential, unknown, classified, undisclosed, private, top secret, hush-hush, concealed
Антонимы к Secret: open, public, frank, explicit
Значение Secret: not known or seen or not meant to be known or seen by others.
garden stuff - садоводство
waterfall garden park - парк Waterfall Garden
rust of garden roses - ржавчина роз
Orchid Garden Hotel, Brunei - Orchid Garden Hotel, Бруней
ornamental garden - декоративный сад
garden village - деревня-сад
garden festival - садовый фестиваль
monastery garden - монастырский сад
little garden - маленький садик
landscape garden - ландшафтный сад
Синонимы к Garden: yard, lawn, herb garden, flower bed, victory garden, patch, plot, vegetable garden, bed, flower garden
Антонимы к Garden: high-minded, lofty, noble, sublime, aberrant, abnormal, atypical, exceptional, extraordinary, freak
Значение Garden: a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables.
So your new friend has, uh, a predilection for the secret garden, hmm? |
Так значит, у твоей новой подруги тяга к потайным лугам-ммм? |
Well, you know, I've written, you know, many verses in my secret garden, and now I'd like to share them with a few of you here today. |
Ну, знаете, я типа написал, много стихотворений в своём милом садике, и я хотел бы поделиться ими с вами сегодня. |
It's not that you were short on technique, Jeff, but you were looking for the secret of this trick in the wrong garden. |
Дело не в том, что тебе не хватило мастерства, Джефф, а в том, что ты искал секрет этого фокуса не в том саду. |
You could go like a whole, like, Secret Garden, kind of a trellis-y, like hidden kind of thing. |
Ты мог бы выбрать в целом, Таинственный Сад, типа трельяжный, типа потаенный вариант. |
A piece of Waller's love-tree still resides in the Secret Garden in a box on the wall. |
Кусочек дерева любви Уоллера все еще хранится в тайном саду в ящике на стене. |
The gate to the secret garden leads to a tiny hidden corner where a tiny stream tumbles into the moat. |
Ворота в тайный сад ведут в крошечный укромный уголок, где в ров впадает крошечный ручеек. |
Childminder Cathy Bache opened the Secret Garden in Scotland in 2008 with support from funding authorities and private donors. |
Воспитательница детей Кэти Бах открыла Секретный сад в Шотландии в 2008 году при поддержке финансирующих органов и частных доноров. |
An example of this success is seen in the Secret Garden campaign featuring Rihanna. |
Примером такого успеха может служить кампания Secret Garden с участием Рианны. |
Having to keep this secret weighs on Starr, as does her need to keep her Williamson and Garden Heights personas separate. |
Необходимость хранить эту тайну давит на Старр, как и ее потребность держать своих персонажей Уильямсона и Гарден-Хайтс отдельно. |
But the deportation is my secret garden, and I don't appreciate the competition. |
Депортация евреев - мое тайное сокровище. И я не люблю, когда кто-то пытается со мной конкурировать. |
Archibald Craven from The Secret Garden. |
Арчибальд Крэйвен из Таинственного сада |
HB Secret Garden, I like your ideas, added a few more bullet points. |
HB Secret Garden, мне нравятся ваши идеи, добавил еще несколько ключевых моментов. |
My mother suspects something but since she doesn't want my demise, she'll keep the secret. |
Мама что-то подозревает, но хранит в секрете. |
Kept them in the secret basement, so even as people visited and socialized upstairs, they couldn't be heard below. |
Он держал их в тайной комнате в подвале, поэтому, даже когда в дом приходили гости и были наверху, узников внизу не было слышно. |
A famous financier said that when someone knows a secret it isn't a secret anymore. |
Известный финансист как-то сказал, что когда тайну знают двое это уже не тайна. |
Я просто ищу секретные ужасные места, чтоб... |
|
All the way up the stairs and into the secret room, I was unable to rid myself of a vague and growing anxiety. |
Всю дорогу вверх по лестнице в потайную комнату меня не покидало ощущение смутной нарастающей тревоги. |
Наверное, классно когда у тебя есть тайная личность. |
|
Мы спрашиваем вас не о тайном рукопожатии. |
|
Through the use of unvouchered funds — virtually free from any external oversight or accounting — the CIA could finance secret programs, such as the U-2. |
Используя «неподотчетные» средства, которые не подлежали фактически никакому внешнему аудиту и бухгалтерскому учету, ЦРУ имело возможность финансировать секретные программы, такие как создание U-2. |
The videos and training manuals turn peace officers, once guardians of the Republic, into secret police. |
Видео и учебные пособия превращают офицеров, оберегавших мир и республику, в тайную полицию. |
It is this kind of contradiction that has fueled research in the social sciences and neurology devoted to answering the age-old question: What is the secret to happiness? |
Именно это, своего рода противоречие, зародило исследования, посвященные ответу на извечный вопрос социологов и неврологов: В чем секрет счастья? |
Your old recipes, secret offices, swastikas, Nazi caverns. It's all so banal. |
Ваши приемчики, тайный кабинет, свастики, черные костюмы - все это так банально! |
Merchandising was a secret to them. |
Таинства торговли были выше их разумения. |
'I don't have any important secret papers hidden away inside it,' he stated simply. |
Вовсе я не прятал в нем никаких секретных документов, - заявил он напрямик. |
He had lili on a secret speed dial-why? |
Он на кнопке быстрого вызова у Лили - почему? |
Now you are to understand, secondly, Mr. Pip, that the name of the person who is your liberal benefactor remains a profound secret, until the person chooses to reveal it. |
Ну-с, а во-вторых, вам следует знать, что имя вашего великодушного благодетеля останется в глубочайшей тайне до тех пор, пока он не пожелает назвать себя. |
But you could share in that future if you kept alive the mind as they kept alive the body, and passed on the secret doctrine that two plus two make four. |
Но ты можешь причаститься к этому будущему, если сохранишь живым разум, как они сохранили тело, и передашь дальше тайное учение о том, что дважды два - четыре. |
Speaking of which, certain high ranking officials of a certain secret club had better de-dorkify themselves in a hurry... or else everybody's going back to where they were in the first place. |
Кстати говоря, кое-каким высокопоставленным лицам кое-какого секретного клуба нужно побыстрее реабилитироваться... или же всё встанет на свои прежние места. |
Ты никогда не говорил мне, что есть секретное убежище в горах. |
|
So, DARPA... a top-secret, high-tech research lab... is messing around with something Atlantean? |
То есть, ДАРПА... сверхсекретная высокотехнологичная исследовательская лаборатория... играется с чем-то из Атлантиды? |
I discovered a secret ingredient. |
Я обнаружила секретный ингредиент. |
So Captain Courageous is entrusting Mata Hari with another secret mission. |
Итак, отважный капитан поручает Мате Хари очередную секретную миссию. |
Uh, I'll take your secret to my grave, but laughter is an uncontrollable bodily response. |
Ух, я унесу твой секрет в могилу, но смех... это неконтролируемая реакция организма. |
The secret society of the Illuminati was formed by Adam Weishaupt in Bavaria in 1776. |
Тайное общество Иллюминати было сформировано Адамом Вайхауптом в Баварии в 1776 |
That blabbermouth can't keep a secret to save his life. |
Этот трепач не может хранить секретов, что бы сохранить свою жизнь. |
It's a top secret mission. |
Это секретная операция. |
DOMINIQUE stood at the glass door of her room. Wynand saw the starlight on the ice sheets of the roof garden outside. |
Доминик стояла у застеклённой двери своей комнаты, Винанд смотрел на свет звёзд, падающий на ледяные панели зимнего сада. |
Знаешь, если тебе нужно фамильное древо, иди в магазин садовых принадлежностей. |
|
I know a back way out of division, A secret way no one knows about. |
Я знаю о черном ходе из Подразделения, секретном пути, о котором никто не знает. |
Та дорожка в саду оказалась недостаточно длинной, да? |
|
Nevertheless, he was appreciated by the miner of Europe; he plotted familiarly with Louis XI., and often lent a hand to the king's secret jobs. |
Тем не менее он был оценен самым выдающимся подкопных дел мастером Европы: он интриговал заодно с Людовиком XI и нередко прилагал руку к секретным делам короля. |
One for the minister, one to Professor Mair and one to me... all marked most secret, and there's a note to go with the minister's too. |
Одну для министра, одну для профессора Мэйра и одну для меня, все с грифом совершенно секретно и с пометкой об отправке в министерство. |
ВАЗ также проводит совершенно секретные исследования для АНБ. |
|
All right, we need to retrace Cutler's steps, see who might have caught on to his secret. |
Хорошо, нам нужно воссоздать маршрут Катлера, посмотрим кто мог узнать его секрет. |
The separatist leader, General Grievous, had somehow acquired the Republic's top-secret battle plans. |
Глава сепаратистов, Генерал Гривус, странным образом раздобыл республиканские особо секретные боевые планы. |
Danny had thrown me a knuckle ball, which then I had taken a swing at and, just like that, the president had a secret plan to fight inflation. |
Денни Кенкенон бросил мне наклболл в грязь, который я отбил со всей силы и вот так у президента появился тайный план по борьбе с инфляцией. |
The secret to an attack is the element of surprise, remember? |
Секрет атаки заключается в неожиданности, помните? |
Then tell me this, Barry Allen, Secret Service. |
Тогда скажи мне, Бэрри Аллен из секретной службы. |
Я храню твой секрет дольше, чем ты думаешь. |
|
My name is Agent Jack Walker and I work for the British Secret Service. |
Я агент Джек Уокер, работаю на британскую секретную службу. |
Count, what am I bound to do, being in possession of this secret? |
Скажите, граф, к чему меня обязывает знание этой тайны? |
If I let this slide, and be our little secret for the sake of the family, and for your relationship with your brother, do you swear to be on your best behavior and get along? |
и быть нашим небольшим секретом для семейства, и для вашей связи с вашим братом, Вы присягаете, чтобы находиться в вашем наилучшем поведении и уживаться? |
The former King's secret guard used the same symbol as well. |
Секретные воины бывшего императора используют такой же |
These are the secret account books found in Secretary Jung's residence. |
В резиденции секретаря Чжуна были найдены тайные отчётные книги. |
Cops, judges, F.B.I. agents- anyone in law enforcement that needs a secret covered up. |
Полицейские, судьи, агенты ФБР - любой из правоохранительных органов, кому нужно скрыть скелеты в своем шкафу. |
Извини, парнишка, но я никогда не обещал тебe розарий. |
|
Some secret code word your dad said to you in a dream? |
Тайное кодовое слово, которое тебе во сне сказал отец? |
At the same moment Mr. Bucket, with the secret sympathy of friendship, also rises. |
В тот же миг встает и мистер Баккет, движимый тайным тяготением к обществу друга. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Secret Garden».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Secret Garden» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Secret, Garden , а также произношение и транскрипцию к «Secret Garden». Также, к фразе «Secret Garden» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.