The caption says Claudia Dawson - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in the air - в воздухе
out of the ordinary - необычный
the Web - паутина
at the buzzer - на зуммере
swing of the pendulum - качание маятника
in the center of - в центре
in the first place - в первую очередь
be the result of - быть результатом
the theater - театр
a shot in the arm - выстрел в руку
Синонимы к The: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к The: usual, common, ordinary
Значение The: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: заголовок, подпись, титр, арест, подпись под картинкой, надпись на экране, захват
caption board - штатив для надписей или заставок
caption font - шрифт подписи
caption scanner - датчик титров
caption string - строка подписей
caption text - текст подписи
field caption text - текст подписи поля
caption information - информация заголовка
in the figure caption - в подписи к рисунку
caption type - Тип заголовка
in the caption - в заголовке
Синонимы к caption: heading, legend, slogan, subtitle, rubric, wording, surtitle, head, supertitle, title
Антонимы к caption: puzzle, mystery, challenge, disregard, forbidding, forget, ignore, neglect, overlook, pay no attention to
Значение caption: a title or brief explanation appended to an article, illustration, cartoon, or poster.
verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать
noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние
says steven - говорит стивен
says you - говорит вам
he says that there are - он говорит, что есть
says a word about - говорит слово о
says that she can - говорит, что она может
that says that - который говорит, что
He says will it come back tonight? - Он говорит, вернется ли он сегодня вечером
Who says she's pimping you? - Кто сказал, что она тебя сутенерствует
Says he'll set him up in a new club - Говорит, что устроит его в новый клуб
Says he actually did the killing - Говорит, что он действительно совершил убийство
Синонимы к says: two cents’ worth, turn to speak, opinion, chance to speak, voice, view, two cents, weight, share, influence
Антонимы к says: quiet, obey, mispronounce
Значение says: an opportunity for stating one’s opinion or feelings.
from claudia - от клавы
claudia schiffer - Клаудиа Шиффер
my name is claudia - Меня зовут Клаудия
This is Claudia Harding with A.P - Это Клаудия Хардинг из AP
The caption says Claudia Dawson - В подписи написано Клаудия Доусон
Did you tell Claudia any of this? - Ты рассказал об этом Клаудии
It's for Claudia's birthday party - Это на день рождения Клаудии
Come Claudia, come back inside - Давай, Клаудия, вернись внутрь
The synthesis, Claudia - Синтез, Клаудия
You are not a train wreck, Claudia - Ты не крушение поезда, Клаудия
Синонимы к Claudia: briarcliff, ciaudia, claud, claude, claudie, claudio, claudius, clavdia, colleen, greengage
Значение Claudia: A female given name, Latin feminine form of Claudius.
dawson springs - Доусон-Спрингс
dawson creek - Доусон-Крик
dawson said - Доусон сказал
I'm Richard Dawson from Edinburgh - Я Ричард Доусон из Эдинбурга
It's the Dawson's Dancing Dolls - Это танцующие куклы Доусона
How well do you know John Dawson? - Насколько хорошо ты знаешь Джона Доусона
The caption says Claudia Dawson - В подписи написано Клаудия Доусон
Синонимы к Dawson: divining rod, pendulum, divining, rhabdomancy, dowsing rod, water divining, water witching, dowser, scrying, clairvoyance
Значение Dawson: a town in northwestern Canada in the Yukon on the Yukon River; a boom town around 1900 when gold was discovered in the Klondike.
The caption says Claudia Dawson. |
Тут написано: Клаудиа Доусон. |
Claudia and Remus got there first, because you just can't outrun a shapeshifter. |
Клаудия и Ремус оказались рядом первыми, потому что опередить оборотня почти невозможно. |
Не могли бы вы прочитать подпись к этой фотографии? |
|
And the caption applauded the patriotic enlistment of the politician's son in the Army Reserve. |
Подпись приветствовала патриотическое вступление сына политика в армейский резерв. |
А Клаудия понимает, что это может оказаться превосходной ролью? |
|
Welcome to the Lady Claudia Maria... former wife of Lucius Caius Marius... whose recent execution touched us all deeply. |
Добро пожаловать, госпожа Клавдия Мария. Вдова Люция Кая Мария, чья недавняя смерть повергла нас в отчаянье. |
And Claudia Cruz, 20, receptionist in the head office. |
И Клаудия Круз, 20 лет, секретарь в приёмной головного офиса. |
This is a great post, and you're inheriting a terrific FRG from Claudia Joy. |
Это отличный гарнизон, и ты унаследовала потрясающий Комитет Взаимопомощи от Клаудии Джой. |
Caption Title can be positioned below, on top or above an image. |
Заголовок подписи можно расположить ниже, выше или поверх изображения. |
All customizable settings are available for caption titles. |
Все параметры этого элемента можно настроить. |
Were you tearing Claudia Stilinski's wallpaper off her wall? |
Ты пыталась оторвать обои в доме Клаудии Стилински? |
Claudia, did you try to re-Create Joshua's experiment on your own? |
Клаудиа, ты пыталась воспроизвести эксперимент Джошуа самостоятельно? |
My mother is ill in hospital as you know and Claudia agreed to keep up the pretence that we were okay still for my mum |
Моя мама в больнице. Клаудия согласилась притвориться, что мы вместе. |
Клавдия Ивановна уже не бредила. |
|
Your Honor, Claudia's noncompliance is obviously part of a deliberate strategy by the defense to sabo... |
Ваша честь, поведение Клаудии очевидно является частью намеренной стратегии защиты саботи... |
Пустая старуха была Клавдия Ивановна. |
|
However I realized that Claudia's battle for Diego was not only driven by love, but also by an unusual religiousness. |
Я понял, что Клаудия боролась за Диего не только из-за любви, но также из-за своей необычайной религиозности. |
Lily, you go down to the bar and comfort Claudia. |
Лили, ты идешь вниз, в бар и утешаешь Клаудию. |
Он имеет во владении пачку островов и встречается с Клаудией Шифер. |
|
They know that Claudia Greco was on your resume and it wasn't hard to make the leap. |
Они знают, что Клаудиа Греко значится в твоем резюме, и поэтому не сложно сложить два и два. |
As such, rumor has it, some quite senior members of Ml5 will be facing questions from Mr. Erdogan's special advocate, Claudia Simmons-Howe. |
Также, по слухам, один из предстовителей МИ5 ответит на вопросы спец-адвоката Эрдогана Клаудии Симмонс-Хау. |
Но Клавдия Ивановна не смогла ответить. |
|
If Claudia finds out you borrowed her Prius C, she's gonna rake you over the coals. |
Если Клаудия узнает, что ты взял ее Приус, она зажарит тебя на углях. |
Listen, Dwayne, this is the warning label on Claudia Donovan, okay? |
Понимаешь, Дуэйн, на Клаудии Донован есть предупредительная этикетка. |
Take this up to the call center and tell Claudia to give one to each CS rep and to start going over the answers to each question. |
Отнесите это в кол-центр И попроси Клаудию раздать всем по экземпляру и попросить ответить на каждый вопрос |
What if Claudia being here is preventing him from remembering Stiles? |
А если присутствие Клаудии мешает ему вспомнить Стайлза? |
Клаудия, Я могу бежать или читать нотации. |
|
Claudia Ivanovna was stupid, and her advanced age gave little hope of any improvement. |
Клавдия Ивановна была глупа, и ее преклонный возраст не позволял надеяться на то, что она когда-нибудь поумнеет. |
Claudia, we have to push him. |
Клаудия, нужно подтолкнуть его. |
Мы знаем, что Клаудиа подыскивала нового тренера. |
|
The caption at the bottom of the picture is the element of the article with which I take issue. |
Подпись внизу рисунка-это элемент статьи, с которой я имею дело. |
Just for expediency's sake, I would caption them with the title of the book. |
Просто из соображений целесообразности я бы снабдил их заголовком книги. |
Claudia is repulsed by these vampires and what she considers to be their cheap theatrics, but Louis and Armand are drawn to each other. |
Клодия испытывает отвращение к этим вампирам и тому, что она считает их дешевой театральностью, но Луи и Армана тянет друг к другу. |
And I don't know how to place the photo or add a caption describing. it. |
И я не знаю, как разместить фотографию или добавить подпись с описанием. оно. |
The description of the image ends up being used in articles, too, as a caption. |
Описание изображения в конечном итоге также используется в статьях в качестве подписи. |
Some programs may be prepared in their entirety several hours before broadcast, but with insufficient time to prepare a timecoded caption file for automatic play-out. |
Некоторые программы могут быть полностью подготовлены за несколько часов до трансляции, но с недостаточным временем для подготовки тайм-кодированного файла субтитров для автоматического воспроизведения. |
Maybe I'm missing something, but the picture and caption seem unintentionally humorous. |
Может быть, я что-то упускаю, но фотография и подпись кажутся невольно смешными. |
Claudia bravely steers through this sea of trouble while fascinating the Northerners staying at the house. |
Клаудия храбро ведет корабль через это море неприятностей, одновременно очаровывая северян, живущих в этом доме. |
Another suspect on the list is Claudia's supposed ex-husband, Roy Bremmer, a gangster who has been tracing Claudia's movements. |
Еще один подозреваемый в списке-предполагаемый бывший муж Клаудии, Рой Бреммер, гангстер, который отслеживал передвижения Клаудии. |
In the epilogue, a caption reveals that Maggie was forced to abandon her gymnastics career after becoming pregnant with Lance's child. |
В эпилоге подпись показывает, что Мэгги была вынуждена отказаться от своей спортивной карьеры после того, как забеременела ребенком Ланса. |
Would you have problems with using one of those as the image caption? |
Были бы у вас проблемы с использованием одного из них в качестве подписи к изображению? |
She played agent Claudia Foster in The Beautiful Life, appearing with Mischa Barton, Sara Paxton and Corbin Bleu. |
Она играла агента Клаудию Фостер в прекрасной жизни, появляясь вместе с Мишей Бартон, Сарой Пакстон и Корбином Блю. |
But I don't get why I can't both specify a pixel width and have a caption. |
Но я не понимаю, почему я не могу одновременно указать ширину пикселя и иметь подпись. |
I think it best if there is no particular argument at all in the caption. |
Я думаю, что лучше всего, если в подписи вообще не будет никаких особых аргументов. |
So once again, for people who wish to change the infobox image caption, and name, please gain consensus first. |
Итак, еще раз, для людей, которые хотят изменить Заголовок изображения infobox и имя, пожалуйста, сначала добейтесь консенсуса. |
A caption describing the meaning of the checkbox is normally shown adjacent to the checkbox. |
Подпись, описывающая значение флажка, обычно отображается рядом с ним. |
In a photo caption that accompanies this article, it states that there are two confirmed photos of Lincoln at Gettysburg. |
В подписи к фотографии, сопровождающей эту статью, говорится, что есть две подтвержденные фотографии Линкольна в Геттисберге. |
In any case, neither photo's caption specified the victims as civilians, so I don't see any reason they should be removed. |
Во всяком случае, ни одна из подписей к фотографии не указывала на то, что жертвы были гражданскими лицами, так что я не вижу никаких причин для их удаления. |
Madureira is a black belt in judo and has been married for 25 years to the psychoanalyst Claudia, with whom he had three children. |
Мадурейра имеет черный пояс по дзюдо и уже 25 лет женат на психоаналитике Клаудии, с которой у него было трое детей. |
The main map, its colouring, caption and footnotes reflect that neutral position. |
Основная карта, ее окраска, подпись и сноски отражают это нейтральное положение. |
What on earth the subject is can't even be squinted at, and the caption has three words per line, which is very ungainly. |
На то, что это за тема, нельзя даже прищуриться, а подпись состоит из трех слов на строку, что очень нескладно. |
The caption pointed out that he was wearing a purple heart, but this has been deleted. |
Подпись указывала на то, что он носил Пурпурное сердце, но это было удалено. |
People will not notice the purple heart unless it is pointed out in the caption. |
Люди не заметят Пурпурное сердце, если только оно не будет указано в подписи. |
Any idea what this, in the caption, means? |
Есть идеи, что это, в подписи, означает? |
As the two dance, a hurt and jealous Claudia goes into an early labor and delivers a stillborn boy. |
Пока эти двое танцуют, обиженная и ревнивая Клаудия рано рожает и рожает мертворожденного мальчика. |
For example, a screen reader can be told that the current focus is on a button and the button caption to be communicated to the user. |
Например, читателю экрана можно сказать, что текущий фокус находится на кнопке и заголовок кнопки должен быть передан пользователю. |
The PLO is making no editorial comment about that picture, as the caption makes clear. |
ООП не делает никаких редакционных комментариев по поводу этой фотографии, как ясно видно из подписи. |
As for the image caption, reproduced below was my preferred version, in the context of the article section. |
Что касается подписи к изображению, то приведенная ниже версия была моей предпочтительной версией в контексте раздела статьи. |
By the way, formatting the image as a thumbnail without a caption is quite silly as well. |
Кстати, форматировать изображение в виде миниатюры без подписи тоже довольно глупо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The caption says Claudia Dawson».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The caption says Claudia Dawson» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, caption, says, Claudia, Dawson , а также произношение и транскрипцию к «The caption says Claudia Dawson». Также, к фразе «The caption says Claudia Dawson» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.