The green dude and the fat man - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The green dude and the fat man - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Зеленый чувак и толстяк
Translate

- the [article]

тот

- green [adjective]

adjective: зеленый, сырой, свежий, молодой, растительный, неопытный, мягкий, бледный, цветущий, неспелый

noun: зеленый цвет, зелень, растительность, овощи, луг, зеленая краска, зеленая лужайка, капуста, молодость, сила

verb: зеленеть, делаться зеленым, делать зеленым, красить в зеленый цвет, обманывать, мистифицировать

  • give green light - давать "зеленый свет"

  • green schist facies - зеленосланцевая фация

  • yellow green - желто-зеленый

  • green-leaf sifter - машина для сортировки скрученного зеленого чайного листа

  • green book 2012 - Зеленая книга 2012

  • urban green space - городские зеленые насаждения

  • green tick - зеленая галочка

  • to green - на зеленый

  • green indicates - зеленый цвет означает,

  • among green - среди зелени

  • Синонимы к green: jade, sea green, viridescent, glaucous, virescent, pea green, olive, emerald (green), lime (green), verdurous

    Антонимы к green: barren, leafless

    Значение green: of the color between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds.

- dude [noun]

noun: чувак, пижон, хлыщ, фат

adjective: пижонский

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- the [article]

тот

- fat [adjective]

noun: жир, сало, ожирение, навар, полнота, тучность, смазка, мазь, растительное масло, лучшая часть

adjective: толстый, жирный, тучный, упитанный, откормленный, сальный, богатый, плодородный, доходный, маслянистый

verb: раскармливать

  • fat-wittedness - тупость

  • fat-dairy cattle - жирномолочный скот

  • fat soluble vitamin - жирорастворимый витамин

  • fat rate - скорость жира

  • low fat cocoa - обезжиренный какао

  • fat years - тучные годы

  • why are you so fat - почему ты такой толстый

  • a lean compromise is better than a fat lawsuit - постное компромисс лучше, чем жир тяжба

  • fry in own fat - расплачиваться за собственное безрассудство

  • body fat deposition - отложение жира в организме

  • Синонимы к fat: of ample proportions, blubbery, chunky, fleshy, well-upholstered, stout, meaty, roly-poly, corpulent, plus-sized

    Антонимы к fat: skim, nonfat, thin, slim

    Значение fat: (of a person or animal) having a large amount of excess flesh.

- man [noun]

noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка

verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать

  • working man - работающий человек

  • unmarried man - неженатый мужчина

  • man-of-war - человек войны

  • next man - следующий человек

  • anchor man - ведущий программы

  • unfortunate man - несчастный

  • most beautiful man - самый красивый мужчина

  • forces of man - силы человека

  • 52-year old man - 52-летний мужчина

  • man made environment - Человек сделал окружающая среда

  • Синонимы к man: chap, geezer, adult male, fella, fellow, male, joe, dude, gentleman, menfolk

    Антонимы к man: woman, plant

    Значение man: an adult human male.



The green dude and the fat man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленый и жирный.

The table was covered with neither red nor green cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стол не был накрыт ни красным сукном, ни зеленым.

It is a very green country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень зеленая страна.

They are big and light and each of them has got two large windows with green curtains, flowers on the window-sills, a bookcase near the door, the blackboard on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются большими и легкими, и каждый из них имеет два больших окна с зелеными занавесками, цветы на подоконниках, книжный шкаф около двери, доска на стене.

They wanted to find alternative ways to exterminate the Green Martian race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели найти другой способ истребить расу Зелёных Марсиан.

A moment later the screen showed an unrelated scene of government troops in GI issue moving through a forest of banana trees and enormous clumps of green elephant ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пробирались по лесу банановых деревьев и больших скоплений зеленой бегонии.

Green hauled the limp body of the unconscious watchman behind the hut, bound and gagged him and threw a tarpaulin over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грин затащил бессознательное тело часового за угол хижины, связал его и сунул в рот кляп.

You finished a couple of moments after a dude went unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну кончила ты через пару секунд после того, как чувак потерял сознание.

Kahlan looked out to where the mountain opened onto a grand vista of snowcapped peaks, valleys, and the undulating green of seemingly endless, trackless forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен посмотрела туда, где открывался вид на заснеженные пики, долины и бесконечные хвойные леса.

Thus, if a green revolution should take hold in Africa in the near future, the benefits could be quite widely shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда к преимуществам «зеленой революции», если она утвердится в Африке в самом ближайшем будущем, могли бы приобщаться более широкие массы населения.

I mean, I have done burr holes, a crike, and I pulled a hunk of glass this big out of a dude's face!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делала трепанацию черепа и вытащила вот такой кусок стекла из лица чувака!

They may not press any button, green, red, or yellow, in order to dissociate themselves from this wrong precedent we are going to set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут не нажать ни на одну из кнопок — зеленую, красную или желтую, чтобы дистанцироваться от этого нежелательного прецедента, который создаем.

Looks like green corn tamales and brisket tacos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит как зеленая кукуруза и тако.

I'll be hightailing it to Las Vegas from May 11 to the 18th for the World Collectables Trade Fair at The Green Valley Ranch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мчусь в Лас-Вегас и буду там с 11 по 18 мая на Международной Ярмарке Коллекционеров, которая пройдёт на ранчо Грин Вэлли.

And, JP... .. this car, this old green Citroen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, Джей-Пи эта машина, этот старый зелёный Ситроен.

Because it's totally logical for him to off the dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его стороны было бы вполне логично прикончить чувака.

No such green weather stains on Ahab's head!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на голове Ахава не видно зеленых следов непогоды!

Below them the sea showed a deep glowing green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У их ног море было сине-зеленого цвета.

The green light of the dial was deepening, casting its glow further and further over the whole room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё глубже, всё значительней зеленела на комнату светящая шкала.

We finally cracked the metallic tint with those green rocks from Smallville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы почти поняли что за краситель в тех зеленых камнях из Смоллвилля.

Yo, yo. is the vaseline dude coming back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, а тот чувак из вазелина вернется?

Feldman's face turned purple, his eyes swivelling as he saw that the lancers wore the green cockades of Petlyura's Ukrainian cavalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фельдман стал темный лицом, глаза его запрыгали. В глазах запрыгали зеленые галунные хвосты гайдамаков.

Usually people, mainly village children, do not let hazelnuts ripen fully, but break them off while they are still green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыкновенно люди, главным образом деревенские ребятишки, не дают дозреть орехам и обламывают их зелеными.

It was only when my poor little green flag had revealed us to each other that I lost all control over myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда мой бедный зеленый флаг открыл нас друг другу, лишилась я всякой сдержанности над собой.

The dude really knew how to rock some jodhpurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот чувак действительно знает насколько круты брюки для верховой езды.

The sky is blue, between the leaves of the chestnuts rises the green spire of St. Margaret's Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо синее, сквозь листву каштанов проглядывает высокая зеленая башня церкви святой Маргариты.

While I was gone, the dude resurfaced and got into a shootout with another drug dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока меня не было, дилер объявился и устроил перестрелку с другим дилером.

Dude, you've been working non-stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, ты же работаешь без остановки.

Dude, she looks like prepackaged meat from the supermarket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, она выглядит как расфасованное мясо из супермаркета.

It's not your bodily fluids I'm worried about, it's that, um... little green stuff on there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не о жидкостях переживаю, просто... у тебя там зеленое в зубах.

Dude, I feel really light-headed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, у меня сильно кружится голова.

Please don't put me on the back burner while you try and go close some other dude that you like more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не отодвигай меня на второй план, пока попытаешься соблазнить другого приглянувшегося тебе парня.

A dude like this man, you got to take serious, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим чуваком надо быть осторожным.

The camerlegno turned to Olivetti, his green eyes demanding an explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий повернулся к Оливетти, и взгляд его зеленых глаз говорил, что временный правитель Ватикана ждет объяснений.

Last year, the number one color in new cars was green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году было много зеленых машин.

I don't want to share the room with you, dude, because I... I will spend the whole night wide awake like when I was a kid and you tried to share my room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу делить с тобой комнату, чувак, потому что я всю ночь не сомкну глаз, как тогда, когда я был ребёнком и ты пытался жить со мной в одной комнате.

Dude, um... please tell me that that is only a pack of Life Savers in your pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, скажи мне, что это просто пачка Холс в твоём кармане.

At least we know we're dealing with a big, ugly bug-like dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну теперь мы знаем, что имеем дело с уродливым жуком.

Green Anaconda is the largest snake in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленая Анаконда - самая длинная змея во всем мире.

Now, if we play this right, her little green man might be your ticket into Galan's inner circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы правильно все обыграем, этот зеленый человечек может стать твоим билетом во внутренний круг Галана.

Dude, they're taking your code apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, он ломают твой код.

Every traffic light in the city just turned green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый светофор в городе только что включил зелёный цвет.

Dude, can we just get past that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, давай это отбросим?

And now a superb evening gown in pale green silk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь превосходное вечернее платье бледно-зелёного шёлка.

I thought music will flow down the rubber pipe, mix with the grass and create a fantastic green nectar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я то думал, музыка потечет вниз по трубе и смешается с травой... и получится чудесный зеленый нектар.

Give it a rest. She drank a lot of beer, dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выпила много пива, пусть отдохнет.

Dude, I'm having my next birthday party here for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, я придумал. Я тут буду свой день рождения отмечать.

Dude, did you guys see the way Country Mac was riding his motorcycle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, а вы видели, как Деревенский Мак рассекает на своём мотоцикле?

Hey, Bodie, you seem like a reasonable dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боди, ты вроде адекватный парень.

The CEO of Green World does not drive a hybrid!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендиректор Зеленых ездит не на гибриде

I heard that dude won the mega millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, тот чувак выиграл кучу бабла.

Uh, dude, the idea is to go up, not down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, чувак, смысл в том, чтобы повышать, а не понижать ставку.

He just wanted to teach the dude a lesson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто хотел проучить парня.

Lying crimson on a piece of green grass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пламенеющего на зеленой траве?

It's a death mask, dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же посмертная маска, чувак.

Okay, dude, I think I'm on to something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ок, дружище, я думаю, что нащупал что-то

Okay, the dude towers over me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, чувак возвышался надо мной.

The Dude and his friends return to the bowling alley, where they are confronted by the nihilists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак и его друзья возвращаются в боулинг, где им противостоят нигилисты.

How do I know what he meant by it, that's what the dude said, then that's what the dude said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда мне знать, что он имел в виду, вот что сказал Чувак, а потом вот что сказал Чувак.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The green dude and the fat man». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The green dude and the fat man» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, green, dude, and, the, fat, man , а также произношение и транскрипцию к «The green dude and the fat man». Также, к фразе «The green dude and the fat man» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information