The horses, they're restless - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bring into the open - приносить в открытую
go on the blink - продолжать мигать
work the land - работать на земле
wet behind the ears - влажный за ушами
to the last - до конца
member of the audience - член аудитории
while the time away - пока время
on the job - на работе
the market - магазин
soldier of the Army - воин армии
Синонимы к The: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к The: usual, common, ordinary
Значение The: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: лошадь, конь, конница, кавалерия, козлы, рама, станок, героин
verb: садиться на лошадь, поставлять лошадей, ехать верхом
play at horses - играть в лошадки
from the horses mouth - из первых уст
purebred arabian horses - чистокровные арабские лошади
fine horses - прекрасные лошади
breaking horses - ломая лошадей
train horses - поезд лошадей
own horses - собственные лошади
betting on horses - ставки на лошадей
pulled by horses - запряженных лошадьми
change horses in the midstream - производить крупные перемены в критический момент
Синонимы к horses: yearling, mare, stallion, mount, stepper, colt, filly, foal, bronco, gelding
Антонимы к horses: species of wild animals, top brass, wild animal species, wildlife, wildlife species
Значение horses: a solid-hoofed plant-eating domesticated mammal with a flowing mane and tail, used for riding, racing, and to carry and pull loads.
adjective: беспокойный, неугомонный, неспокойный, тревожный, вертлявый, хлопотливый
restless time - неспокойное время
feel restless - чувствовать себя неспокойно
restless mind - беспокойный ум
restless development - беспокойное развитие
restless for - беспокойный для
i was restless - я был беспокоен
impatient and restless - нетерпеливый и беспокойный
restless and impatient - беспокойный и нетерпеливый
The clouded, restless, jaded mood - Затуманенное, беспокойное, измученное настроение
The horses, they're restless - Лошади, они беспокойные
Синонимы к restless: on tenterhooks, tense, fidgety, uneasy, keyed up, ill at ease, uptight, on edge, anxious, jittery
Антонимы к restless: calm, quiet, content, settled, fixed, immovable, peaceful, satisfied, restful, relaxed
Значение restless: (of a person or animal) unable to rest or relax as a result of anxiety or boredom.
In addition to primates, animals such as deer, cows, horses, vole, mice, meerkats, coati, lions, birds, bats also form social bonds through grooming behavior. |
Помимо приматов, такие животные, как олени, коровы, лошади, полевки, мыши, сурикаты, коати, Львы, птицы, летучие мыши также формируют социальные связи через поведение груминга. |
The Aiel walked, of course, their tents and some of the booty from Tear on pack mules and horses. |
Свернутые палатки айильцев и захваченную в Тире добычу везли на вьючных лошадях и мулах. |
They passed over herds of horses and other animals Hutch didn't recognize. |
Зрители пронеслись над табунами лошадей и других животных, которых Хатч не удалось узнать. |
I stay here till all my horses are sold. |
Я останусь здесь, покуда все мои лошади не будут распроданы. |
She says that you were... drawing horses in your math book. |
Она сказала, что ты... рисовал лошадей в учебнике. |
Now hold your horses there, Buster. |
Так-так, придержи коней, Бастер. |
I will be drawn by wild horses before I consent to part with her. |
Лучше я дам разодрать себя на клочья дикими лошадьми, чем соглашусь расстаться с нею. |
The horses carried it off in cartloads, the sheep dragged single blocks, even Muriel and Benjamin yoked themselves into an old governess-cart and did their share. |
Лошади возили их на телегах, овцы таскали по куску, и даже Мюриель и Бенджамин, подшучивая над собой, впрягались в старую двуколку и приняли посильное участие в работе. |
You, your horses and your falcons and your dreams of an age that is no more. |
Ты - лошадьми, соколами и ностальгическими мечтами. |
A little later, there were coaches the horses prancing, the coachmen cracking their whips. |
Позже появились коляски: по улицам гарцевали лошади, кучера щелкали кнутом. |
Cymbals ringing, bullets whistling like deadly steel nightingales, soldiers beating people to death with ramrods, black-cloaked Ukrainian cavalry-men are coming on their fiery horses. |
Громят торбаны, свищет соловей стальным винтом, засекают шомполами насмерть людей, едет, едет черношлычная конница на горячих лошадях. |
Inside the ring of horses, Gintz jumped onto a pile of stacked and leveled firewood and addressed a speech to the surrounded soldiers. |
Внутри конной цепи на сложенные дрова, которые утрясли и выровняли, вскочил Гинц и обратился с речью к окруженным. |
Сдаётся мне, я могу стреножить лошадей и без твоих советов. |
|
A few saddle horses and mule teams were hitched outside the wooden awning of Bullard's store. |
Возле деревянного навеса над лавкой Булларда было привязано несколько оседланных лошадей и мулов. |
Don't want you spooking my dad's horses now. |
Не хочу, чтобы вы испугали отцовских лошадей. |
I am, you know, an excellent horseman, since I break in the colonel's horses; but a man may be a very good rider and a very bad sailor. |
Наездник я, как тебе известно, превосходный, я объезжаю лошадей для самого полковника. Однако можно быть хорошим кавалеристом и плохим моряком. |
His thoughts were about the exchange of the horses: for he had heard the whole dialogue relating thereto, and the proposal coming from Calhoun. |
Его мысли занимала только что состоявшаяся сделка: он слышал весь разговор и просьбу Колхауна. |
The coachmen were sleeping in their carriages, the horses were dozing. |
Кучера спали у экипажей, лошади дремали. |
And then they had him up to the shelter of the long draw in the timber where the horses were, and Maria, Pilar and Pablo were standing over him. |
Наконец они добрались с ним до оврага в лесу, где были лошади, и Мария, и Пилар и Пабло окружили его. |
Разворачивайте лошадей и проваливайте. |
|
We'll wear her down and get the horses yet. |
Я ее еще доконаю и раздобуду-таки лошадей. |
She gave orders for the other horses to be put in the carriage, and packed in a traveling-bag the things needed for a few days. |
Она велела заложить других лошадей и занялась укладкой в дорожную сумку необходимых на несколько дней вещей. |
Sir, we're not taking our horses, sir. |
Сэр, мы же не берём лошадей. |
I thought you said wild horses wouldn't drag you back there. |
Я думала, ты сказал, что тебя туда и на аркане не затащить. |
Henchard walked away from the door to the opposite side of the street, and stood by his hay in a lonely reverie, the constable having strolled elsewhere, and the horses being removed. |
Хенчард перешел на другую сторону улицы и, задумавшись, постоял у своего сена в одиночестве - квартальный к тому времени куда-то ушел, а лошадей увели. |
Мальчик из конюшни говорит, что все лошади на месте. |
|
Then the two horses collided. The riders went flying into the sea. |
А потом их лошади столкнулись, и наездники упали в море. |
I asked him the name of the winners, and he gave the names of two horses without any apparent hesitation. |
Я спросил у Джорджа клички лошадей, и он без колебаний назвал их. |
She grew up riding horses. |
Она ведь с детства каталась на лошадях. |
They remonstrated also upon the risk of damage to their horses by these forced marches. |
Они протестовали против быстрой езды и опасения загнать лошадей. |
Then came the riderless horses with their burdens tied across the saddles. |
Потом шли вьючные лошади с поклажей, привязанной поперек седел. |
If wishes were horses. |
Если бы желания были лошадьми... |
Horses are spooked, cows ain't milking', and look what the chickens laid. |
Лошади напуганы, у коров нет молока, и смотри, что снесли куры. |
Eutrombicula alfreddugesi and E. splendens are common in the Americas where they infest the skin of the face, muzzle, legs, and belly of cattle and horses. |
Eutrombicula alfreddugesi и E. splendens распространены в Америке, где они заражают кожу лица, морды, ног и брюха крупного рогатого скота и лошадей. |
Horses that experience the paralytic form of rabies have difficulty swallowing, and drooping of the lower jaw due to paralysis of the throat and jaw muscles. |
Лошади, которые испытывают паралитическую форму бешенства, испытывают трудности с глотанием и отвисанием нижней челюсти из-за паралича мышц горла и челюсти. |
A rare carved misericord at Erfurt Cathedral shows the pair jousting on horses; unsurprisingly, Ecclesia is winning. |
На редком резном мизерикорде в Эрфуртском соборе изображена пара, сражающаяся на лошадях; неудивительно, что Экклезия побеждает. |
The first four seals of Revelation, represented by four horses and horsemen, are fixed to events, or changes, within the Roman Earth. |
Первые четыре печати откровения, представленные четырьмя лошадьми и всадниками, связаны с событиями или изменениями, происходящими на римской земле. |
Их встретили полицейские с помощью лошадей и перцового баллончика. |
|
Artists such as Zhou Fang depicted the splendor of court life in paintings of emperors, palace ladies, and imperial horses. |
Такие художники, как Чжоу фан, изображали великолепие придворной жизни на картинах императоров, дворцовых дам и императорских лошадей. |
In the final sixteenth of a mile, McKinzie started to bear out into Bolt d'Oro's path and the two horses bumped again. |
На последней шестнадцатой Миле Маккинзи выехал на дорогу Болта д'Оро, и обе лошади снова столкнулись. |
Most horse barns have a number of box stalls inside, that allow many horses to be safely stabled together in separate quarters. |
Большинство конюшен имеют внутри несколько стойл для лошадей, что позволяет безопасно держать многих лошадей вместе в отдельных помещениях. |
At age six, she began riding horses, earning a letter from her school; by her graduation in 1954, Fossey had established herself as an equestrienne. |
В возрасте шести лет она начала ездить верхом, получив письмо из своей школы; к ее выпуску в 1954 году Фосси утвердилась как конница. |
She went on to produce at least nine winners from twelve foals and is the ancestor of many successful horses. |
Она произвела по меньшей мере девять победителей из двенадцати жеребят и является предком многих успешных лошадей. |
I Break Horses are a Swedish indie rock band made up of Maria Lindén and Fredrik Balck. |
I Break Horses-шведская инди-рок-группа, состоящая из Марии Линден и Фредрика Балька. |
The officer tried to stop him but he refused and the pole of the tram car ran into the horses, though it did no injury. |
Офицер попытался остановить его, но тот отказался, и столб трамвайного вагона врезался в лошадей, хотя и не причинил им вреда. |
By 1659, the Navajo from northwestern New Mexico were raiding the Spanish colonies to steal horses. |
К 1659 году Навахо из северо-западной части Нью-Мексико совершали набеги на испанские колонии, чтобы украсть лошадей. |
The oldest depictions in the Arabian Peninsula of horses that are clearly domesticated date no earlier than 1800-2000 BCE. |
Самые древние изображения лошадей на Аравийском полуострове, которые явно одомашнены, датируются не ранее 1800-2000 годов до н. э. |
Arabian horses were introduced to Australia in the earliest days of European Settlement. |
Арабские лошади были завезены в Австралию в первые дни Европейского расселения. |
Let us assume that the horsemen themselves represent the affliction, and the horses are the afflicted. |
Давайте предположим, что всадники сами представляют собой страдание, а лошади-это страдающие. |
Большая часть арсенала была выставлена на резных деревянных конях. |
|
Coursers were swift horses that seem to have been preferred for battle. |
Курсеры были быстрыми лошадьми, которых, похоже, предпочитали для битвы. |
Он отличается у собак, лошадей и жвачных животных. |
|
An editorial in Horse magazine denounced the code of silence that reigns on the subject of the number of horses killed in bullfights. |
Редакционная статья в журнале Horse magazine осудила кодекс молчания, который царит на тему количества лошадей, убитых в боях быков. |
In December 1939, the United States Cavalry consisted of two mechanized and twelve horse regiments of 790 horses each. |
В декабре 1939 года кавалерия Соединенных Штатов состояла из двух механизированных и двенадцати конных полков по 790 лошадей в каждом. |
Horses can also be used in an occupation, such as ranching or wrangling. |
Лошади также могут быть использованы в занятиях, таких как скотоводство или борьба. |
He's sentenced to prison but escapes and begins a desperate search to find the man who sold him the horses. |
Он приговорен к тюремному заключению, но бежит и начинает отчаянные поиски, чтобы найти человека, который продал ему лошадей. |
All of the men were farm labourers, usually being those who worked with horses. |
Все мужчины были сельскохозяйственными рабочими, обычно это были те, кто работал с лошадьми. |
It can also affect swine, horses, and dogs, and less often wild animals and sheep. |
Он также может поражать свиней, лошадей и собак, а реже диких животных и овец. |
10,000 horses were lost due to a great storm in the opening weeks of the campaign. |
10 000 лошадей были потеряны из-за сильного шторма в первые недели кампании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The horses, they're restless».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The horses, they're restless» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, horses,, they're, restless , а также произношение и транскрипцию к «The horses, they're restless». Также, к фразе «The horses, they're restless» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.