Purebred arabian horses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
purebred cattle - породистый скот
purebred dog - беспородная собака
purebred arabian horses - чистокровные арабские лошади
purebred dogs - породистые собаки
purebred horses - породистые лошади
Синонимы к purebred: thoroughbred, pureblood, full-bred, pedigree, pure, blooded, pedigreed
Антонимы к purebred: hybrid, mixed, mongrel
Значение purebred: (of an animal) bred from parents of the same breed or variety.
Arabian Peninsula - Аравийский полуостров
piked Arabian somersault - твист согнувшись
arabian crepe - арабский креп
arabian desert - Аравийская пустыня
speaking Arabian - говорение по-арабски
arabian deserts - аравийские пустыни
purebred arabian horses - чистокровные арабские лошади
saudi arabian embassy - саудовская посольство аравийской
arabian people - Арабы
al-qaida in the arabian peninsula - Аль-Каида на Аравийском полуострове
Синонимы к arabian: yemenite, kuwaiti, arabic, semitic, from Arabia, saudi arabian, omani, bedouin, middle eastern, near Eastern
Значение arabian: of or relating to Arabia or Arabs.
noun: лошадь, конь, конница, кавалерия, козлы, рама, станок, героин
verb: садиться на лошадь, поставлять лошадей, ехать верхом
play at horses - играть в лошадки
from the horses mouth - из первых уст
of horses. - лошадей.
war horses - военные лошади
horses tail - лошади хвост
four horses - четыре лошади
change horses - изменение лошадей
fine horses - прекрасные лошади
are horses - кони
winning horses - победы лошадей
Синонимы к horses: yearling, mare, stallion, mount, stepper, colt, filly, foal, bronco, gelding
Антонимы к horses: species of wild animals, top brass, wild animal species, wildlife, wildlife species
Значение horses: a solid-hoofed plant-eating domesticated mammal with a flowing mane and tail, used for riding, racing, and to carry and pull loads.
By 2003, a survey found that 67% of purebred Arabian horses in America are owned for recreational riding purposes. |
К 2003 году исследование показало, что 67% чистокровных арабских лошадей в Америке принадлежат для рекреационных целей верховой езды. |
The Arabian Horse Association registers purebred horses with the coat colors bay, gray, chestnut, black, and roan. |
Ассоциация арабских лошадей регистрирует чистокровных лошадей с окрасами шерсти гнедой, серой, Каштановой, черной и чалой. |
Unfortunately, his horses were lost during the Civil War and have no known purebred Arabian descendants today. |
К сожалению, его лошади были потеряны во время Гражданской войны и сегодня не имеют известных чистокровных арабских потомков. |
Jôhar - a Nejdi purebred Arabian mare owned by Tabari, a gray with a pure white coat. |
Джохар-Неджди Чистокровная арабская кобыла, принадлежащая Табари, серая с чисто белой шерстью. |
Arabian relates to the Arabian peninsula or historical Arabia. |
Арабский относится к Аравийскому полуострову или исторической Аравии. |
The Saudi Arabian government has been an absolute monarchy since its inception, and designates itself as Islamic. |
Правительство Саудовской Аравии является абсолютной монархией с момента своего основания и называет себя Исламским государством. |
In the southern region, five oil wells and a number of tankers and river tenders were set on fire, polluting the waters of the Arabian Gulf. |
На юге страны были подожжены пять нефтяных скважин, несколько танкеров и речных нефтеналивных судов, что вызвало загрязнение вод Арабского залива. |
Another time he showed us how to make coffee-according to the Arabian method. |
В другой раз Мак-Шонесси показал нам, как готовят кофе по-арабски. |
In the nests of Arabian birds was the aspilates, that, according to Democritus, kept the wearer from any danger by fire. |
В гнездах каких-то аравийских птиц попадается камень аспилат, который, как утверждает Демокрит, предохраняет от огня того, кто его носит. |
Seemed out of The Arabian and One Nights. - to me it only takes one! |
Она словно из тысячи и одной ночи. - А мне бы и одной хватило! |
Выглядит, как что-то из 1001 ночи. |
|
Let the bird of loudest lay On the sole Arabian tree, Herald sad and trumpet be ... |
Птица звучного запева, Звонкий заревой трубач Воструби, воспой, восплачь С веток Фениксова древа... |
It was conquered first by King David, and then later by the armies coming out of the Arabian Desert. |
Оно было сначала завоевано царём Давидом, а затем позднее армиями пришедшими из Арабской пустыни. |
An Arabian sheikh offered me for this necklace his three fattest women. |
Один арабский шейх предлагал мне за это ожерелье трех своих самых тучных женщин. |
Romani people where themselves nomadic castes of warriors that defended the Hindustani Culture agains the Arabian Muslim. |
Цыганский народ, где сами кочевые касты воинов, которые защищали Индостанскую культуру agains арабского мусульманина. |
Homosexuality is frequently a taboo subject in Saudi Arabian society and is punished with imprisonment, corporal punishment and capital punishment. |
Гомосексуализм часто является запретной темой в обществе Саудовской Аравии и карается тюремным заключением, телесными наказаниями и смертной казнью. |
In March 2015, the Saudi Arabian-led intervention in Yemen began with airstrikes and a naval blockade with the stated goal of restoring Hadi's government to power. |
В марте 2015 года интервенция Саудовской Аравии в Йемен началась с авиаударов и морской блокады с заявленной целью восстановления власти правительства Хади. |
The religions' adherents have interacted with each other since the 7th century when Islam originated and spread in the Arabian peninsula. |
Последователи этих религий взаимодействовали друг с другом с VII века, когда ислам возник и распространился на Аравийском полуострове. |
Arabian historian and traveler Ahmed Al-Belaruri discussed the economy of the Absheron peninsula in antiquity, mentioning its oil in particular. |
Арабский историк и путешественник Ахмед Аль-Беларури обсуждал экономику Апшеронского полуострова в древности, упоминая, в частности, его нефть. |
India's western coast, bordering the more placid Arabian Sea, experiences cyclones only rarely; these mainly strike Gujarat and, less frequently, Kerala. |
Западное побережье Индии, граничащее с более спокойным Аравийским морем, испытывает циклоны лишь изредка; они в основном поражают Гуджарат и, реже, Кералу. |
They have been sighted, though more infrequently, in the Mediterranean, the Arabian Sea, the Gulf of Mexico, Banderas Bay on Mexico's west coast and the Caribbean. |
Их видели, хотя и реже, в Средиземном море, Аравийском море, Мексиканском заливе, заливе Бандераса на западном побережье Мексики и в Карибском бассейне. |
After a long search, when he was walking on the banks of Arabian Sea, he heard a pulaya lady warning her child that she would throw him in Ananthankadu. |
После долгих поисков, когда он шел по берегу Аравийского моря, он услышал, как женщина пулайя предупреждает своего ребенка, что она бросит его в Анантанкаду. |
The objective of the conquests was mostly of a practical nature, as fertile land and water were scarce in the Arabian peninsula. |
Цель завоеваний носила в основном практический характер, поскольку плодородная земля и вода были редки на Аравийском полуострове. |
Четвертая Арабская епархия, Агарь, впервые упоминается в 576 году. |
|
In the 7th–9th centuries, the Southern Caucasus was dominated by the Arabian Caliphate. |
В VII–IX веках на Южном Кавказе господствовал Арабский халифат. |
The reputation acquired by this work in the Arab world was similar to that of the Arabian Nights. |
Репутация, приобретенная этой работой в арабском мире, была подобна репутации тысячи и одной ночи. |
The plant may have entered southwest Asia across the Red Sea or the Bab-el-Mandeb straight to the Arabian Peninsula, rather than north across the Sahara, or from India. |
Растение могло проникнуть в Юго-Западную Азию через Красное море или Баб-эль-Мандеб прямо на Аравийский полуостров, а не на север через Сахару или из Индии. |
Women cannot confer citizenship to children born to a non-Saudi Arabian father. |
Женщины не могут предоставлять гражданство детям, рожденным от отца, не являющегося гражданином Саудовской Аравии. |
The Nabataeans were one among several nomadic Bedouin tribes that roamed the Arabian Desert and moved with their herds to wherever they could find pasture and water. |
Набатеи были одним из нескольких кочевых племен бедуинов, которые бродили по Аравийской пустыне и перемещались со своими стадами туда, где они могли найти пастбище и воду. |
The fisher-hunter cultures of the Arabian littoral were responsible for the extensive middens along the Arabian shoreline, and may have been the original Sumerians. |
Культуры рыболовов-охотников Аравийского побережья были ответственны за обширные миддены вдоль Аравийского побережья и, возможно, были первоначальными Шумерийцами. |
Some of the names given in these texts are Aramaic, while others are the first attestations of Ancient North Arabian dialects. |
Некоторые из названий, приведенных в этих текстах, являются арамейскими, в то время как другие являются первыми свидетельствами древних североаравийских диалектов. |
Arabic culture is the culture of Arab people, from the Atlantic Ocean in the west to the Arabian Sea in the east, and from the Mediterranean Sea. |
Арабская культура - это культура арабского народа, от Атлантического океана на западе до Аравийского моря на востоке и от Средиземного моря. |
Over time these ports attracted Muslims from India, China, and the Arabian peninsula. |
Со временем эти порты привлекли мусульман из Индии, Китая и Аравийского полуострова. |
The Black Stallion/Shêtân - the black Arabian crossbred stallion who is the main character of the Black Stallion series. |
Черный жеребец/Shêtân-черный арабский скрещенный жеребец, который является главным героем серии Black Stallion. |
High withers are also an established trait for many breeds, such as the Arabian, Saddlebred and Tennessee Walker. |
Высокая холка также является устоявшейся чертой для многих пород, таких как арабская, Седловая и Теннессийская ходунки. |
Monsoons are characteristic of the Arabian Sea and responsible for the yearly cycling of its waters. |
Муссоны характерны для Аравийского моря и ответственны за ежегодный круговорот его вод. |
Although they do not consider themselves culturally Arabs, except for the shared religion, their presumed noble Arabian origins genealogically unite them. |
Хотя они не считают себя арабами в культурном отношении, за исключением общей религии, их предполагаемое благородное арабское происхождение генеалогически объединяет их. |
This pertains especially to the Arabian peninsula. |
Особенно это касается Аравийского полуострова. |
The Houthi movement in Yemen claimed responsibility, tying it to events surrounding the Saudi Arabian intervention in the Yemeni Civil War. |
Хуситское движение в Йемене взяло на себя ответственность, связав ее с событиями, связанными с вмешательством Саудовской Аравии в Гражданскую войну в Йемене. |
Muslim religious rites were performed aboard Carl Vinson in the North Arabian Sea within 24 hours of bin Laden's death. |
Мусульманские религиозные обряды совершались на борту судна Карл Винсон в северной части Аравийского моря в течение 24 часов после смерти бен Ладена. |
The rock art is in the Ethiopian-Arabian style, dated to 1000 to 3000 BCE. |
Наскальные рисунки выполнены в эфиопско-арабском стиле и датируются 1000-3000 годами до нашей эры. |
The Arabian Sea Country Club has a golf course along with an elaborate Swimming Pool Complex, Sauna, Jacuzzi Steam bath and Fitness Centre. |
Несмотря на то, что его критиковали за низкую скорость и слабую пушку, Валентайн был любим из-за его небольших размеров, надежности и хорошей бронезащиты. |
Several elements from Arabian mythology are now common in modern fantasy, such as genies, bahamuts, magic carpets, magic lamps, etc. |
Некоторые элементы арабской мифологии теперь широко распространены в современной фантастике, такие как джинны, багамуты, волшебные ковры, волшебные лампы и т. д. |
Today, Arabian bloodlines are found in almost every modern breed of riding horse. |
Сегодня арабские родословные встречаются почти в каждой современной породе верховых лошадей. |
For centuries, Arabian horses lived in the desert in close association with humans. |
На протяжении многих веков арабские лошади жили в пустыне в тесной связи с людьми. |
This horse had a wedge-shaped head, large eye sockets and small muzzle, all characteristics of the Arabian horse. |
У этой лошади была клиновидная голова, большие глазницы и маленькая мордочка-все характерные черты арабской лошади. |
In 1908, the Arabian Horse Registry of America was established, recording 71 animals, and by 1994, the number had reached half a million. |
В 1908 году был создан американский регистр арабских лошадей, в котором был зарегистрирован 71 животное, а к 1994 году их число достигло полумиллиона. |
Arabian horses were introduced to Australia in the earliest days of European Settlement. |
Арабские лошади были завезены в Австралию в первые дни Европейского расселения. |
In the early 20th century, more Arabian horses, mostly of Crabbet bloodlines, arrived in Australia. |
В начале 20-го века в Австралию прибыло еще больше арабских лошадей, в основном из рода Крэббетов. |
After his second resignation, Khashoggi maintained ties with Saudi Arabian elites, including those in its intelligence apparatus. |
После своей второй отставки Хашогги поддерживал связи с элитами Саудовской Аравии, в том числе и в ее разведывательном аппарате. |
The Arabian gazelle which once lived on the peninsula is now extinct. |
Арабская Газель, некогда обитавшая на полуострове, теперь вымерла. |
Chinese trade relations during the Tang dynasty was extended further west to the Arabian Peninsula, East Africa, and Egypt. |
Китайские торговые отношения во времена династии Тан были расширены дальше на запад до Аравийского полуострова, Восточной Африки и Египта. |
Also, the Pentagon said that an Iranian helicopter had joined a Saudi Arabian vessel in rescue operations. |
Кроме того, Пентагон сообщил, что иранский вертолет присоединился к судну Саудовской Аравии в спасательных операциях. |
In Pakistan, the provinces of Sindh and Balochistan border the Arabian Sea. |
В Пакистане провинции Синд и Белуджистан граничат с Аравийским морем. |
The survivors were quickly joined by units of the Saudi Arabian Army and National Guard. |
К выжившим быстро присоединились подразделения армии Саудовской Аравии и Национальной гвардии. |
There is evidence that human habitation in the Arabian Peninsula dates back to about 106,000 to 130,000 years ago. |
Есть данные, что человеческое население Аравийского полуострова датируется примерно 106-130 000 лет назад. |
South Arabian civilizations include the Sheba, the Himyarite Kingdom, the Kingdom of Awsan, the Kingdom of Ma'īn and the Sabaean Kingdom. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
The earliest known events in Arabian history are migrations from the peninsula into neighbouring areas. |
Самые ранние известные события в арабской истории-это переселения с полуострова в соседние районы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purebred arabian horses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purebred arabian horses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purebred, arabian, horses , а также произношение и транскрипцию к «purebred arabian horses». Также, к фразе «purebred arabian horses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.