A passage taken from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A passage taken from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отрывок взят из
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- passage [noun]

noun: прохождение, проход, отрывок, проезд, переход, пассаж, место, ход, коридор, путь

verb: принимать вправо или влево, пересекать, двигаться боком, совершать переезд

- taken [verb]

adjective: взятый, принятый, отнесенный, забранный

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



Any burden taken from his shoulders in this fashion was a great relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбросить с плеч столь неожиданным образом одну из тягчайших забот было для него великим облегчением.

It should be taken once a day with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нужно принимать раз в день, запивая водой.

If we can't guarantee safe passage to the station-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не можем обеспечить безопасный прилет на станцию...

The following weeks were filled with dinner parties and balls, the days taken up with perpetual visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие недели были переполнены зваными обедами, балами и нескончаемой чередой визитов.

Two awls taken from a cobbler's shop earlier in the day provided my hand grips as I worked my way down the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два шила, купленные в лавочке сапожника, обеспечат опору моим рукам для спуска с крыши.

The premises consisted of two ramshackle houses joined together by an underground passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоял из двух маленьких домиков, соединенных между собой подземным переходом.

The bullet Ortega had taken had half twisted him, and he missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попавшая в Ортегу пуля развернула его на месте, и он промахнулся.

As a result, many have taken refuge in unoccupied public buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого многие люди нашли убежище в незанятых общественных зданиях.

It had taken the path of a gradual democratic reform, while encouraging development and fostering education and social progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно выбрало путь постепенных демократических реформ, одновременно поощряя развитие и укрепление образования и социального прогресса.

All these activities fall within a national government legislative framework slated for passage at the time of finalizing the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти мероприятия соответствуют национальным законодательным рамкам, которые предусматривалось принять в момент завершения работы над настоящим докладом.

That suggestion was not taken up by the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение не было принято Рабочей группой.

An integrated approach must be taken to the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим возникает проблема, которую необходимо решать комплексно.

The remainder will be taken from programmes scheduled for 2005-2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся сумма будет взята из программ, запланированных на 2005 - 2006 годы.

Didn't the General himself say that Silla hasn't taken any retaliatory action against us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь генерал сам подтвердил, что на силласких границах спокойно!

In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те дни вышло от кесаря Августа повеление... сделать перепись по всей земле.

People have taken this amazing possibility of actually being in contact all through the day or in all types of situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди [сегодня] пользуются этой фантастической возможностью оставаться на связи в течение всего дня или в любой ситуации.

Previously, Tverskoy Passage, Stoleshnikov Lane and Kuznetsky Most Street became fully pedestrian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее полностью пешеходными стали Тверской проезд, Столешников переулок и улица Кузнецкий Мост.

But key steps can and should be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основные шаги могут и должны быть осуществлены.

Over the last few years, a handful of researchers have compiled growing evidence that the same cells that monitor an individual’s location in space also mark the passage of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы группа ученых накопила немало данных о том, что те клетки, которые отслеживают местоположение человека в пространстве, также отсчитывают ход времени.

“I often think about the areas of the Star Trek universe that haven’t been taken advantage of,” Paramount’s Evans says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я часто думаю о тех районах вселенной из Звездного пути, которыми кинематографисты не воспользовались, — говорит Эванс из Paramount.

The inmates have taken over and locked up all the doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты освободились из камер и заперли в них всех врачей.

Connie calculated the amount of strength it must have taken to heave up that chair and the bulky Clifford: too much, far too much!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни подумала, сколько же сил съело воспаление легких, если он надеялся без труда поднять это кресло с весьма увесистым Клиффордом.

But then you think the men who look at you are fools, or worse, to be taken in by such an obvious outward show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы считаете мужчин, которые засматриваются на вас - дураками, или хуже, так как они ведутся на такое очевидное шоу.

This stopping and going into the building was taken as an invitation to an improvised meeting, which began at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановка и переход в закрытое помещение были поняты как приглашение на импровизированный митинг, который тут же и начался.

The woman who answered the bell did not reply to his inquiry, but silently preceded him along the passage and knocked on a door at the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывавшая ему дверь женщина, не отвечая на вопрос, провела его по коридору и постучалась в одну из дверей.

There was a sound in the corridor of a crowd of people talking, and they both knew that a troop of friends were forcing their way down the narrow passage to congratulate her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коридоре послышался шум множества голосов: они оба знали, что в уборную, обгоняя друг друга, спешат друзья, чтобы поздравить ее.

Yes, I escaped through the passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я ушел через тоннель.

Yeah, it's, um... it's through this underwater passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, надо проплыть через подводный проход.

They went up a passage and down two flights of iron steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли по коридору и спустились по железной лестнице.

Graeber took hold of the cripple by the crutches, cautiously pushed him aside and went past him out of the passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребер взял инвалида за костыль, осторожно отодвинул его и прошел мимо него к черному ходу.

But as soon as she reached it she heard steps in the passage outside, and then there was nothing for it but to jump into the wardrobe and hold the door closed behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не успела Люси войти в комнату, как снаружи послышались шаги. Ей оставалось лишь быстренько забраться в шкаф и притворить за собой дверцу.

There were fibres in her nostrils and nasal passage, suggesting she fell face down onto a rug, and was alive long enough to inhale a few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти волокна также были найдены в ноздрях и в носовом канале, полагаю, она упала лицом вниз на ковёр, и она была жива достаточно долго чтобы вдохнуть несколько волокон.

We missed our passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пропустили свой рейс.

To open up the respiratory passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы прочистить дыхательные пути.

And the passage I read from the Phaedo gives a gracious picture of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отрывки из Платона, прочитанные тогда...

The above all works because the small drain passage D was blocked by a pin which is the armature of the solenoid E and which is pushed down by a spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вышеперечисленное работает потому, что малый сливной канал D был заблокирован штифтом, который является якорем соленоида E и который толкается вниз пружиной.

However, it is a matter of debate as to whether this passage refers to the first rider, or to the four riders as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако остается спорным, относится ли этот отрывок к первому всаднику или к четырем всадникам в целом.

The passage of current caused the acid to decompose chemically, and the message was read by observing at which of the terminals the bubbles of gas appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохождение тока вызвало химическое разложение кислоты, и сообщение было прочитано, наблюдая, на каком из выводов появились пузырьки газа.

The Count searches for Cameron and Ray and, alongside Jack and David, finds the secret passage and a maze of tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф ищет Камерона и Рэя и вместе с Джеком и Дэвидом находит потайной ход и лабиринт туннелей.

Ultimately the USPHS standards were adopted and expanded as national drinking water standards after passage of the 1974 law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете стандарты USPHS были приняты и расширены как национальные стандарты питьевой воды после принятия закона 1974 года.

Note that this is the only suitable attachment point on any of the drive wheels that is not fouled by the passage of the coupling rod or the connecting rod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что это единственная подходящая точка крепления на любом из ведущих колес, которая не загрязнена проходом соединительной тяги или шатуна.

The maximum passage height is 9.00 m at + 1.10 m medium water-level in the harbour, the passage width is 58.60 m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальная высота прохода составляет 9,00 м при среднем уровне воды в гавани + 1,10 м, ширина прохода-58,60 м.

An Egyptian device that dates to c. 1500 BC, similar in shape to a bent T-square, measured the passage of time from the shadow cast by its crossbar on a nonlinear rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский прибор, датируемый 1500 годом до н. э., похожий по форме на изогнутый Т-образный квадрат, измерял ход времени по тени, отбрасываемой его перекладиной по нелинейному правилу.

This allows the passage of water and water-soluble substances through the tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет пропускать воду и водорастворимые вещества через ткани.

It is known as one of the primary motivations for the passage of the Comprehensive Environmental Response, Compensation, and Liability Act, or Superfund Act of 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен как один из основных мотивов принятия закона о всестороннем экологическом реагировании, компенсации и ответственности, или закона О Суперфондах 1980 года.

Instead, the passage from Isaiah has been depicted in a very literal way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого отрывок из Исайи был изображен в очень буквальном смысле.

In the 1st century, at Qift in Roman Egypt, passage for prostitutes cost 108 drachma, while other women paid 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1 веке, в Кифте в Римском Египте, проезд для проституток стоил 108 драхм, в то время как другие женщины платили 20.

Amundsen had used the opportunity of learning from the Inuit while on his Gjøa North West passage expedition of 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амундсен воспользовался возможностью поучиться у инуитов во время своей экспедиции по Северо-Западному проходу в Йоа в 1905 году.

President Wilson urged its passage as a wartime emergency measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Вильсон настаивал на его принятии в качестве чрезвычайной меры военного времени.

Tunbridge Wells is referenced in another of David Lean's films, A Passage to India, in which Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танбридж Уэллс упоминается в другом фильме Дэвида Лина Путешествие в Индию, в котором г-жа Дж.

Magnetic declination varies both from place to place and with the passage of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнитное склонение меняется как от места к месту, так и с течением времени.

Passage of the Independent Treasury Act of 1848 placed the U.S. on a strict hard-money standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие закона о независимом казначействе 1848 года поставило США на строгий стандарт твердых денег.

I then highlight through a biblical passage that the New testament does not circumvent the old testament through a verse quotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я подчеркиваю через библейский отрывок, что Новый Завет не обходит Ветхий Завет через цитату из стиха.

The bridging passage between the last two movements begins almost immediately after the slow movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход между последними двумя движениями начинается почти сразу же после медленного движения.

Each side also agreed to afford free passage to the each other through their respective territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая сторона также согласилась предоставить друг другу свободный проход через свои соответствующие территории.

However, there is no mention in this passage or anywhere in the surrounding context of Ebionites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни в этом отрывке, ни где-либо еще в окружающем контексте нет упоминания о Евионитах.

It was a rite of passage that, even then, I knew my white peers did not have to experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был обряд посвящения, который, как я уже тогда знал, мои белые сверстники не должны были испытать.

The last sentence of first passage is propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя фраза первого отрывка-пропаганда.

However, with the passage of time, they turned to nearby villages to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по прошествии времени они обратились за продажей в соседние деревни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a passage taken from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a passage taken from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, passage, taken, from , а также произношение и транскрипцию к «a passage taken from». Также, к фразе «a passage taken from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information