A true milestone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a little at a time - немного за раз
a mean - среднее
a monk - монах
a demanding - требовательный
box a - коробка
a contentious - сварливая
a grouping - группировка
fait à - свершившимся à
a new life in a new - новая жизнь в новом
a computer connected to a network - компьютер, подключенный к сети
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
true south - географический юг
true meaning of life - истинный смысл жизни
a wish come true - желание сбылось
in the true sense - в истинном смысле
true width - истинная ширина
its true - это так
true christians - истинные христианки
your dreams will come true - ваши мечты сбудутся
was saying was true - говорил, было правдой
far from true - далеко от истины
Синонимы к true: authentic, bona fide, certifiable, certified, dinkum, echt, genuine, honest, pukka, pucka
Антонимы к true: bogus, counterfeit, fake, false, mock, phony, phoney, pseudo, sham, spurious
Значение true: Conforming to the actual state of reality or fact; factually correct.
mark milestone - стать
huge milestone - огромная веха
milestone delivery - доставка веха
marked milestone - заметная веха
year marks a milestone - год веха
mark a milestone for - важная веха для
reached a significant milestone - достигла важной вехи
has passed a milestone - прошел этап
is an important milestone - является важной вехой
milestone in the history - веха в истории
Синонимы к milestone: significant event, benchmark, touchstone, achievement, watershed, highlight, landmark, milepost
Антонимы к milestone: failure, achilles heel, attack, cock up, end, failing, ruin, weak point, weak spot, abatement
Значение milestone: a stone set up beside a road to mark the distance in miles to a particular place.
With their new method the Wrights achieved true control in turns for the first time on October 8, 1902, a major milestone. |
С помощью своего нового метода Райты достигли истинного контроля по очереди в первый раз 8 октября 1902 года, что стало важной вехой. |
But it’s a milestone for the fledgling station as it works to navigate the complexity of post-Maidan politics while staying true to its original mission. |
Но для начинающего телеканала это важная веха, поскольку он работает для того, чтобы помогать ориентироваться в сложностях политики после Майдана, оставаясь при этом верным своей первоначальной миссии. |
The Xml source document contains the xsi:nil attribute with a value of true on the element, therefore the element must be empty. |
Исходный XML-документ содержит атрибут xsi:nil со значением, равным true, в элементе, поэтому этот элемент должен быть пустым. |
Look, being an artist is about expressing your true feelings, in the moment, no matter what the consequences. |
Слушай, быть артистом - это значит выражать свои истинные чувства именно в тот момент, независимо от того, какие будут последствия. |
The same is true in our workplaces. |
То же самое верно для нашей работы. |
I know it's weird, but it's technically true. |
Я знаю, что это странно, но формально правильно. |
That would make it true for him, But not objectively real. |
Тогда ему это будет казаться правдой, что не делает такой сон объективной реальностью. |
It's a true vision of the future, impossible to alter unless someone with certain knowledge interfered. |
Это настоящее прорицание будущего, которое невозможно изменить, если только не вмешается кто-то, обладающий определенным знанием. |
Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori. |
Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай. |
You see, without fingerprints, you'll be one step closer to eliminating the possibility for someone to discover your true identity. |
Видите, без отпечатков пальцев вы станете на шаг ближе к устранению возможности кого-либо раскрыть вашу настоящую личность. |
It's high time you and I had a talk about the true nature of Vigilance. |
Самое время нам с вами поговорить о происхождении Бдительности. |
To remind myself that an encounter with true evil can always bring out the evil in me. |
Чтобы напомнить себе - столкновение с истинным злом всегда может высвободить моё внутреннее зло. |
The proud tilt of her head... the way her face betrays none of her true feelings... the power of her voice. |
Гордо поднятая голова... лицо, не выдающее истинных чувств... сила ее голоса. |
I looked up the statistics before leaving, and it's true: This is a dangerous city. |
Я поглядела статистику перед отъездом и всё оказалось правдой: этот город опасен. |
This may particularly be true of members of indigenous communities constituting a minority. |
Это особенно касается членов общин коренных народов, составляющих меньшинство. |
The key to the success of this visit, as will be true for all visits, is follow-up. |
Ключом к успеху этого посещения, что справедливо и в отношении всех будущих посещений, является последующая деятельность. |
Today, you will see the true cost and the true value of money. |
Сегодня, вы увидите истинную стоимость и значение денег. |
The authentic nature and the true intention of Japan are solely to scuttle the Six-Party Talks and to check the process of the denuclearization of the peninsula. |
Подлинный характер и намерения Японии направлены лишь на срыв шестисторонних переговоров и процесса ликвидации ядерного оружия на полуострове. |
И правда, ласковые слова часто - обман. |
|
They tell me you're a man with, True Grit. |
Мне сказали, вы человек железной хватки. |
Это правда, что он украл жемчужину. |
|
This is especially true of Chinese companies who will be digging holes for new bridges and paving new roadways. |
В первую очередь это относится к китайским компаниям, которые будут строить новые мосты и прокладывать новые дороги. |
Yes, you're a true relic. |
Да, ты настоящий раритет. |
A true gentleman invents a pretense to lure an honorable lady into his apartment. |
Настоящий джентльмен изобретает предлог, чтобы заманить честную даму к себе в квартиру. |
The ring has gone, but the lightness of the skin where it once sat suggests that you spent some time abroad, wearing it proudly, that is until you were informed of its true and rather modest worth, |
Светлая полоска кожи там, где было кольцо, говорит что вы какое-то время провели заграницей, где гордо его носили пока вам не сказали о его истинной ценности. |
It's true-I no longer have highly-trained, professional campaign managers. |
Это так.. У меня больше нет высококвалифицированных, профессиональных руководителей кампании. |
The lad loves Mary, and a true love for a good woman is a great thing, Susan. |
Он любит нашу Мэри, а истинная любовь к хорошей женщине может много чего сделать, Сьюзен. |
Я никогда не шучу, если дело касается настоящей любви. |
|
Правда, но волки могут мигрировать. |
|
God knows; I am careless; this is my true hour of death, and what is to follow concerns another than myself. |
Это ведомо одному Богу, а для меня не имеет никакого значения: час моей настоящей смерти уже наступил, дальнейшее же касается не меня, а другого. |
This was the case responsible for the Deep Rock Doctrine, so it's maybe the biggest milestone in parent-subsidiary law. |
Благодаря этому делу появилась доктрина Дип Рок, и, возможно, это важнейшая веха закона о материнских и дочерних компаниях. |
This is sort of an exciting milestone for parents, isn't it? |
Такой волнительный этап для родителей, не правда ли? |
And probably never find the exact, right, perfect thing To commemorate this huge milestone in her life. |
Ты можешь искать вечно, и возможно никогда не найдешь точную, правильную и идеальную вещь, чтобы ознаменовать это важное событие в ее жизни. |
For TV so often plagued by timidity and hesitation the program was a milestone that reflected enlightened citizenship. |
Телевидение часто ругают за робость и колебания. Но эта программа - важная веха, выражение просвещенной гражданственности . |
How I could miss her milestones, you know? |
Как я могла пропустить важные моменты в ее жизни? |
So if that's any sort of milestone for you... |
Так что, если для тебя это что-то вроде круглой даты... |
Grand opening of the Jett Rink Airport and Emperador Hotel... is the latest milestone in the dramatic life of this virile son of Texas. |
Открытие аэропорта Джета Ринка и отеля Эмперадор это последняя миля в драматической жизни этого мужественного сына Техаса. |
I mean, the guy's a walking milestone. |
Я имею в виду, парень - ходячая легенда. |
The true measure of a candidate's viability in this city is not measured by polls or numbers. |
Важность кандидата в этом городе изменяется не цифрами и рейтингами. |
We stress the true interpretation of the Koran... peace. |
Вы делаем акцент на истинной трактовке Корана... на мире. |
Unfortunately, it's true. |
А ведь все это правда. |
Видимо правду говорят: сильные руки при сильном интеллекте. |
|
True, but those are subjective assessments. |
Да, но это субъективные оценки. |
Irritated words circulated in a low tone, still, it is true. |
Слышались возгласы возмущения, правда, еще негромкие. |
But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone. |
Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех. |
Yeah, some people in recovery ink themselves to commemorate certain milestones. |
Да, некоторые люди делают татуировки, чтобы увековечить определенные вехи. |
In his autobiographical book Milestones, Pope Benedict XVI claims Augustine as one of the deepest influences in his thought. |
В своей автобиографической книге вехи Папа Бенедикт XVI утверждает, что Августин оказал на него самое глубокое влияние. |
In February 2014, ISKCON's news agency reported reaching a milestone of distributing over half a billion of his books since 1965. |
В феврале 2014 года информационное агентство ИСККОН сообщило о достижении рубежа распространения более полумиллиарда его книг с 1965 года. |
However, the possibility of further specials marking important historical or holiday milestones has been discussed. |
Тем не менее, возможность дальнейших специальных мероприятий, отмечающих важные исторические или праздничные вехи, была обсуждена. |
Old milestones were used to help protect the bridge piers from the scouring action of the river and these can still be seen at times of low water. |
Старые вехи были использованы, чтобы помочь защитить опоры моста от очищающего действия реки, и они все еще можно увидеть во время низкой воды. |
Maintenance is considered in the whole life cost of the road with service at 10, 20 and 30 year milestones. |
Содержание учитывается во всей стоимости жизни дороги с обслуживанием на 10, 20 и 30-летних рубежах. |
He became the second-youngest player to reach the milestone, after Mike Trout. |
Он стал вторым самым молодым игроком, достигшим этого рубежа, после Майка Траута. |
From the 1750s, Acts required trusts to erect milestones indicating the distance between the main towns on the road. |
С 1750-х годов законы требовали, чтобы тресты устанавливали вехи, указывающие расстояние между основными городами на дороге. |
A milestone from Carlisle with his name on it suggests that the whole of Roman Britain was in Carausius' grasp. |
Веха из Карлайла с его именем на ней говорит о том, что вся Римская Британия была в руках Караузиуса. |
These facilities recently reached a safety milestone, completing 12 years of operations on its offshore facilities without a Lost Time Incident. |
Эти объекты недавно достигли рубежа безопасности, завершив 12 лет работы на своих морских объектах без инцидента потерянного времени. |
] which originated in the late 1960s, although its grassroots nature makes it difficult to precisely chart its milestones. |
] который возник в конце 1960-х годов, хотя его массовый характер затрудняет точное определение его основных этапов. |
Their authority extended over all roads between their respective gates of issue in the city wall and the first milestone beyond. |
Их власть распространялась на все дороги между соответствующими воротами в городской стене и первой вехой за ней. |
Cumulative global sales of Toyota and Lexus hybrid passenger car models achieved the 10 million milestone in January 2017. |
Совокупные глобальные продажи гибридных легковых автомобилей Toyota и Lexus достигли 10-миллионного рубежа в январе 2017 года. |
A major milestone in the popularity of anime was the creation of Astro Boy, by Osamu Tezuka, who is often considered the father of anime. |
Важной вехой в популярности аниме стало создание Astro Boy Осаму Тэдзука, которого часто считают отцом аниме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a true milestone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a true milestone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, true, milestone , а также произношение и транскрипцию к «a true milestone». Также, к фразе «a true milestone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.