A wide range of markets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A wide range of markets - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широкий спектр рынков
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- wide [adjective]

adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины

adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • roll range - диапазон вращения

  • covers the entire range - охватывает весь диапазон

  • intercom range - диапазон селекторной

  • recently launched range of - недавно запустила ряд

  • short range distribution - распределение малой дальности

  • dedicated range - выделенный диапазон

  • environmental operating range - Диапазон окружающей среды операционной

  • top of the range technology - наверх технологии диапазона

  • map range - горизонтальная дальность

  • range finder - дальномер

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- markets [noun]

noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены

verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке



The Latin-American markets had the dual range 5 speed manual transmissions, as optional equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латиноамериканские рынки имели двухступенчатую 5-ступенчатую механическую коробку передач, как дополнительное оборудование.

The 747-300SR, a short range, high-capacity domestic model, was produced for Japanese markets with a maximum seating for 584.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

747-300SR, модель малой дальности, большой емкости Отечественная, была произведена для японских рынков с максимальным количеством посадочных мест для 584.

This involves extending the product range available to the firm's existing markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает расширение ассортимента продукции, доступной для существующих рынков фирмы.

The MT5 comes with a range of extra features which help traders analyze the markets and trade in the style that they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MT5 предлагает трейдерам ряд дополнительных функций, которые помогают анализировать рынки и торговать успешно.

Okay, that would work, just use one currency and state the price range of all markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это сработает, просто используйте одну валюту и укажите диапазон цен на всех рынках.

While only the sedan formed part of the Lancer range in Japan, both the coupé and sedan were labeled as Mirage and Lancer in export markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как только седан входил в линейку Lancer в Японии, и купе, и седан были помечены как Mirage и Lancer на экспортных рынках.

The model range began to change as Toyota decided styling differences would improve sales in different markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модельный ряд начал меняться, поскольку Toyota решила, что различия в стилях улучшат продажи на разных рынках.

It doesn’t matter if your company or website specializes only on financial markets or you just want to broaden the range of services with Forex – this program is for you anyway!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имеет значения, специализируется ли Ваша компания или сайт только на финансовых рынках, либо же Вы хотите расширить сферу предоставляемых услуг за счет Forex – эта программа для Вас!

The company also markets its products under the Series A range of peripherals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также продает свои продукты под серией ряд периферийных устройств.

And the Consumers, Craftsmen and Building business area markets a range of brand-name products for private, trade and construction users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потребители, ремесленники и строительные бизнес-зоны продают целый ряд фирменных продуктов для частных, торговых и строительных пользователей.

Organic and free-range Coca-Colas are more expensive and generally sold only in natural foods markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органическая Кока-Кола и Кока-Кола свободного выгула стоят дороже и обычно продаются только на рынках натуральных продуктов.

Today, Saint Laurent markets a broad range of women's and men's ready-to-wear products, leather goods, shoes, and jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня компания Saint Laurent продает широкий ассортимент готовой женской и мужской одежды, изделий из кожи, обуви и ювелирных изделий.

The emission standard for all engines is Euro 5. A rear-wheel drive only model called sDrive was added to the range in some markets in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт выбросов для всех двигателей-Евро-5. В 2012 году на некоторых рынках в модельный ряд была добавлена только заднеприводная модель под названием sDrive.

Most of firms active in international markets offer packages composed of a wide range of AES and CS services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство компаний, действующих на международных рынках, предлагают пакеты, включающие широкий ассортимент АПКУ и СУ.

The EBU reported the contest had an audience of 182 million viewers in 40 European markets, which saw an increase by two percent in the 15–24 year old age range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным EBU, аудитория конкурса составила 182 миллиона зрителей на 40 европейских рынках, что на два процента больше, чем в возрастной группе 15-24 лет.

The Galaxy C series is a line of mid-range devices for specific markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия Galaxy C-это линейка устройств среднего класса для конкретных рынков.

A wide range of models and trim levels were offered for various markets around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий ассортимент моделей и комплектаций был предложен для различных рынков по всему миру.

The sales are also affected by the higher price range of the tickets in the secondary markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На продажи также влияет более высокий ценовой диапазон билетов на вторичных рынках.

The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

Reasons given for refusing permits range from security to failure to establish land ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины отказа в выдаче разрешений могут быть различными - от соображений безопасности до неспособности установить право собственности на землю.

The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий.

Such absorptive capacity is defined by the availability of a wide range of skills and expertise and of material and non-material infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая способность к освоению новых технологий определяется наличием широкого спектра навыков, специальных знаний, а также материальной и нематериальной инфраструктуры.

The experts showed keen interest and strong determination with regard to undertaking an in-depth study of the whole range of substantive issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертами Группы были продемонстрированы значительный интерес и настрой на углубленное изучение существа данной проблематики.

Excel will do this for all functions, unless the referenced range is on a different worksheet or in a different workbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excel делает это для всех функций, если только диапазон, на который указывает ссылка, не находится на другом листе или в другой книге.

When you link to an Excel worksheet or a named range, Access creates a new table that is linked to the source cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При связывании с листом или именованным диапазоном Excel в Access создается новая таблица, связанная с исходными ячейками.

The Stukas were joined by armadas of Junkers Ju 88 and Heinkel He 111 medium bombers, all acting as long-range artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К «Штукам» присоединились армады Юнкерсов Ю-88 и средних бомбардировщиков Хейнкель He-111. Все они выступали в роли артиллерии большой дальности.

I mean, it seems that these sorts of books tend to pander to the laziest kind of self-help within the narrowest socioeconomic range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что подобные книги потворствуют самому ленивому способу решения своих проблем в крайне узкой социально-экономической сфере.

Normally kicks plasma up into the terawatt range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная энергоотдача плазмы - в пределах тераваттного диапазона.

I can tell you the stippling and slight star shape around the wound suggests that she was shot at close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по еле заметной звёздочке вокруг раны, она была застрелена с близкого расстояния.

Well, if it makes you happy, I'll replace every last teaspoon in the house with their latest range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если это сделает тебя счастливой, я заменю все вплоть до последней чайной ложки в доме согласно их последнему ассортименту.

Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны.

The fact that we have assembled the heads of every major bank and investment company, reaching across party lines, sends a strong message to markets around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что мы собрали всех руководителей крупнейших банков и инвестиционных компаний, протянув друг другу руки для совместной работы, пошлет четкое сообщение на рынки всего земного шара.

Pope lied to Smurf. The owner of the Range Rover tried to stop me, then Pope beat him up with a flashlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поуп соврал Смурф. тогда Поуп избил его фонарём.

Makar Ashok, our gun arrays will fire the instant you're in range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макар Ашок, наши орудия начнут огонь в тот момент, когда вы выйдете на позицию для обстрела.

Both hit in the early morning hours at close range with a nine millimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба ранним утром, с близкого расстояния из девяти миллиметрового оружия.

saint patron of all flea markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

святой патрон всех барахолок.

I feel like it should be more in the 100, 200 range... so that's a discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что вообще-то должно быть где-то в районе ста-двухсот долларов ты ещё легко отделался.

But it occurred to me that, possibly, there might be cemeteries (or crematoria) somewhere beyond the range of my explorings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было весьма возможно, что кладбища (или крематории) были где-нибудь за пределами моих странствий.

Those who lived on the great estates were sufficiently attractive for merchants to call directly at their farm-gates, obviating their need to attend local markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто жил в больших поместьях, были достаточно привлекательны для торговцев, чтобы заходить прямо к их воротам, избавляя их от необходимости посещать местные рынки.

Mice, rats and related species occasionally comprise an important portion of the golden eagle's diet, making up 3.05% of prey throughout the range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыши, крысы и родственные им виды иногда составляют важную часть рациона Беркута, составляя 3,05% добычи по всему ареалу.

Often the range of cuisine can be eclectic, while other restaurants focus on a specific type, such as home-cooking, Chinese, Indian, or Swedish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто ассортимент блюд может быть эклектичным, в то время как другие рестораны фокусируются на определенном типе, таком как домашняя кухня, китайская, индийская или шведская.

During the filming of Evita, Madonna had to take vocal lessons, which increased her range further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время съемок Эвиты Мадонне пришлось брать уроки вокала, что еще больше увеличило ее диапазон.

This compares with 41% being free range in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сопоставимо с тем, что 41% были свободными в 2009 году.

While often confused with free range farming, yarding is actually a separate method by which a hutch and fenced-off area outside are combined when farming poultry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя часто путают с фермерством на свободном выгуле, ярдинг на самом деле является отдельным методом, с помощью которого клетка и огороженная территория снаружи объединяются при выращивании птицы.

One of the tunnels was converted for use as a storage facility after reportedly being used by the NSW police as a pistol firing range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из туннелей был переоборудован для использования в качестве склада после того, как, по сообщениям, полиция Нового Южного Уэльса использовала его в качестве полигона для стрельбы из пистолета.

British puppetry now covers a wide range of styles and approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское кукольное искусство сегодня охватывает широкий спектр стилей и подходов.

These presently include short-range regional forecasting, medium-range global forecasting, and data assimilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они включают краткосрочное региональное прогнозирование, среднесрочное глобальное прогнозирование и ассимиляцию данных.

In studies of political stock markets, investors made more profit when they resisted bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследованиях политических фондовых рынков инвесторы получали больше прибыли, когда сопротивлялись предвзятости.

For the Austrian and Swiss markets the voice interface use traditional POTS and also has a German-language user interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Австрийского и швейцарского рынков голосовой интерфейс использует традиционные кастрюли, а также имеет пользовательский интерфейс на немецком языке.

Markets allow any trade-able item to be evaluated and priced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынки позволяют оценивать и оценивать любой товар, пригодный для торговли.

Most producers are small-scale farmers either for home consumption or local markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство производителей являются мелкими фермерами либо для внутреннего потребления, либо для местных рынков.

According to Agence France-Presse, Korean phrases were commonly heard in the schoolyards and street markets of Manipur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщает Agence France-Presse, корейские фразы часто звучали на школьных дворах и уличных рынках Манипура.

In European markets, the car is only offered in hatchback form while the U.S. market will receive both hatchback and sedan forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На европейских рынках автомобиль предлагается только в виде хэтчбека, в то время как американский рынок получит как хэтчбек, так и седан.

As prices in the futures market fell, there was a spillover into the equities markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как цены на фьючерсном рынке падали, на фондовые рынки происходил их перелив.

First, a decision to adopt is influenced by competitive pressure from the global financial markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, на принятие решения влияет конкурентное давление со стороны мировых финансовых рынков.

Versions made of chicken and turkey are staples in kosher meat markets and delicatessens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версии, сделанные из курицы и индейки, являются основными продуктами на кошерных мясных рынках и в деликатесных магазинах.

Consequently, currencies are increasingly demonstrating a strong correlation with other markets, particularly equities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, валюты все чаще демонстрируют сильную корреляцию с другими рынками,особенно с акциями.

Several farmersmarkets were located in the area, and a majority of Kristiania's tanners and leather workers resided nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом районе находилось несколько фермерских рынков, а большинство Кожевников и Кожевников Кристиании жили неподалеку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a wide range of markets». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a wide range of markets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, wide, range, of, markets , а также произношение и транскрипцию к «a wide range of markets». Также, к фразе «a wide range of markets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information