Intended for a wide audience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is intended to be increased - предназначен увеличить
its intended - его планируемым
letter is intended - письмо предназначено
he intended - он предназначен
it is not intended - он не предназначен
are intended to assist - предназначены для оказания помощи
is intended to - намеревается
would be intended - будет предназначаться
is mainly intended - в основном предназначен
originally intended for - первоначально предназначенный для
Синонимы к intended: intentional, studied, willful, premeditated, purposeful, planned, preconceived, preplanned, calculated, conscious
Антонимы к intended: strive, tend
Значение intended: planned or meant.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
unreasonable for - неразумным
for august - за август
intertwined for - переплетались
format for - формат
for recruitment - для приема на работу
supports for - опоры для
for decreasing - для уменьшения
transaction for - сделка для
corrections for - поправки
spray for - спрей для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
splice a thimble in a rope - вплетать коуш
a guardian - опекун
a dune - дюна
a seal - печать
a hysteresis - гистерезис
abandon a - отказалась от такого
building a - Здание
a saver - экранная
a chance to win a prize - шанс выиграть приз
a bit of a rebel - немного бунтарь
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины
adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели
wide open - широко открыто
world wide telephone communication - глобальная телефонная связь
wide and varied range - широкий и разнообразный ассортимент
wide range of businesses - широкий спектр бизнеса
wide adjustable - широкий регулируемый
due to its wide - Благодаря широкому
wide steel - широкий стальной
system-wide study - общесистемное исследование
wide range of competencies - широкий спектр компетенций
very wide range - очень широкий диапазон
Синонимы к wide: broad, vast, extensive, spacious, spread out, wide open, dilated, gaping, staring, fully open
Антонимы к wide: narrow, small, tiny, inadequate, insufficient
Значение wide: of great or more than average width.
noun: аудитория, зрители, публика, слушатели, аудиенция, телезрители, радиослушатели
cumulative audience - совокупная аудитория
the audience heard - зрители услышали
a big audience - большая аудитория
audience addressed - зрители на имя
addressing target audience - адресации целевой аудитории
average audience - средняя аудитория
attract the audience - привлечь аудиторию
seek an audience - искать аудиторию
understanding your audience - понимание вашей аудитории
available audience - доступны аудитории
Синонимы к audience: patrons, congregation, throng, viewers, spectators, house, turnout, crowd, listeners, onlookers
Антонимы к audience: absence, nonattendance, lecturer, orator, public speaker, silence, quiet, gossip, speaker, speech maker
Значение audience: the assembled spectators or listeners at a public event, such as a play, movie, concert, or meeting.
It is intended for a juvenile to teen audience. |
Он предназначен для подростковой и подростковой аудитории. |
The document would be concise, readable and intended to reach a broad audience. |
Этот документ будет сжатым, легко читаемым и предназначенным для охвата широкой аудитории. |
It proved to be spectacularly popular, even beyond its intended audience of medical students, and went through six editions. |
Она оказалась невероятно популярной, даже за пределами предполагаемой аудитории студентов-медиков, и выдержала шесть изданий. |
Depending on the intended audience of the code and other considerations, the level of detail and description may vary considerably. |
В зависимости от целевой аудитории кода и других соображений уровень детализации и описания может значительно отличаться. |
The long commentaries are very detailed and contain a high degree of original thought, and were unlikely to be intended for a general audience. |
Длинные комментарии очень подробны и содержат высокую степень оригинальности мысли, и вряд ли были предназначены для широкой аудитории. |
To balance these elements he added more comedic elements to the Earth scenes, intended to momentarily relieve the audience of tension before building it up again. |
Чтобы уравновесить эти элементы, он добавил больше комедийных элементов к земным сценам, намереваясь на мгновение снять напряжение аудитории, прежде чем снова его создавать. |
Though there are many variations of journalism, the ideal is to inform the intended audience. |
Хотя существует много разновидностей журналистики, идеалом является информирование целевой аудитории. |
This audience, whom the King entertained with extravagant parties, presumably would take from the story the intended meaning. |
Эта аудиенция, которую король развлекал экстравагантными приемами, по-видимому, должна была извлечь из рассказа предполагаемый смысл. |
Intended primarily for a Cambodian audience, the film was produced directly for Netflix, which allowed for the use of an exclusively Khmer cast and script. |
Предназначенный в первую очередь для камбоджийской аудитории, фильм был снят непосредственно для Netflix, что позволило использовать исключительно кхмерский актерский состав и сценарий. |
Siena's political leaders, who would literally govern under the eyes of these allegorical figures, were Lorenzetti's intended audience. |
Политические деятели Сиены, которые в прямом смысле правили под надзором этих аллегорических персонажей, были целевой аудиторией Лоренцетти. |
The game is currently intended to be played by a Japanese domestic audience only, with the interface exclusively in the Japanese language. |
В настоящее время игра предназначена только для японской внутренней аудитории, с интерфейсом исключительно на японском языке. |
Comedy is entertainment consisting of jokes intended to make an audience laugh. |
Комедия-это развлечение, состоящее из шуток, предназначенных для того, чтобы рассмешить публику. |
Helen's Babies was intended as just a piece of humour and aimed at an adult audience. |
Дети Хелен задумывались как просто шутка и предназначались для взрослой аудитории. |
This new editing system is intended especially to help new editors, which is the primary audience for this page. |
Эта новая система редактирования предназначена специально для помощи новым редакторам, которые являются основной аудиторией этой страницы. |
A proof can be presented differently depending on the intended audience. |
Доказательство может быть представлено по-разному в зависимости от целевой аудитории. |
We understand that this show is not intended for every audience and depicts just one aspect of youth culture. |
Мы понимаем, что это шоу предназначено не для каждой аудитории и отражает только один аспект молодежной культуры. |
His name clues the audience that the intended bridegroom is a fool. |
Его имя наводит слушателей на мысль, что предполагаемый жених-дурак. |
Мы пишем для нашей предполагаемой основной аудитории. |
|
Any program solely intended for, and directed to an audience in the continental United States does not meet the requirements for this service. |
Любая программа, предназначенная исключительно для аудитории в континентальной части Соединенных Штатов, не соответствует требованиям, предъявляемым к данной услуге. |
The intended audience was not adults, so there is NO sexual undertone at all. |
Предполагаемая аудитория была не взрослой, так что никакого сексуального подтекста здесь вообще нет. |
The Gospel of the Brothers Barnabas is intended to teach an audience what readers of the Preface are assumed to have learned. |
Евангелие от братьев Варнавы предназначено для того, чтобы научить аудиторию тому, что читатели предисловия, как предполагается, узнали. |
Various communication tools or channels are available to deliver valuable information to the intended audience at the fastest possible rate. |
Существуют различные коммуникационные инструменты или каналы, позволяющие донести ценную информацию до целевой аудитории с максимально возможной скоростью. |
He told an American publisher that his intended audience was intelligent young people, especially those living in the United States. |
Он сказал одному американскому издателю, что его предполагаемая аудитория-интеллигентные молодые люди, особенно те, кто живет в Соединенных Штатах. |
Media buying is taking a commercial, or newspaper ad, or other sales message and getting it viewed by the intended audience. |
Покупка СМИ - это получение рекламного объявления, газетного объявления или другого рекламного сообщения и его просмотр целевой аудиторией. |
Misinterpretation by the targeted audience of the message intended to be promoted is a risk. |
Неправильное истолкование целевой аудиторией сообщения, предназначенного для продвижения, является риском. |
Conversely, the event did not cause a mass response because the liberationist agenda aroused distrust and even hatred among many of its intended audience. |
И наоборот, это событие не вызвало массового отклика, поскольку освободительная программа вызвала недоверие и даже ненависть у многих из ее предполагаемой аудитории. |
It also includes a timeline and a summarization of the intended audience. |
Он также включает в себя временную шкалу и краткое изложение предполагаемой аудитории. |
Intended for an audience outside the universities, it proved to be Dee's most widely influential and frequently reprinted work. |
Предназначенная для аудитории за пределами университетов, она оказалась самой влиятельной и часто переиздаваемой работой ди. |
The sermon was preached in the vernacular German, and thus was not intended for a learned audience. |
Проповедь была произнесена на просторечном немецком языке и потому не предназначалась для ученой аудитории. |
The journal found a global audience and was intended to bind the empire together by synthesising all its best journalism. |
Журнал нашел глобальную аудиторию и был призван объединить империю, синтезировав все ее лучшие журналистские достижения. |
The fog index is commonly used to confirm that text can be read easily by the intended audience. |
Индекс тумана обычно используется для подтверждения того, что текст может быть легко прочитан целевой аудиторией. |
Johnson opened up the speeches with a set of suffrage songs which was intended to focus and quiet the audience for the subsequent speeches. |
Джонсон начал свои выступления с набора песен избирательного права, которые должны были сосредоточиться и успокоить аудиторию для последующих выступлений. |
Little is known about the origin of the homilies or their intended audience. |
Мало что известно о происхождении проповедей или их предполагаемой аудитории. |
A media buyer links the ad to the intended audience in order to make the ad effective. |
Медиа-покупатель связывает рекламу с целевой аудиторией, чтобы сделать ее эффективной. |
Кульминационный момент призван рассмешить публику. |
|
However, I wonder if it's too much information for the text of an encyclopedia article intended for a general audience. |
Однако я задаюсь вопросом, не слишком ли много информации для текста энциклопедической статьи, предназначенной для широкой аудитории. |
Regardless, the vernacular Occitan portions were probably intended for the unlearned audience, who would not be familiar with Latin, as the clerical audience would. |
Как бы то ни было, окситанские части наречия, вероятно, предназначались для неученой аудитории, которая не была бы знакома с латынью, как это было бы с церковной аудиторией. |
Calldowns may be parodies of well known songs, or simply original material intended to generate a reaction from the audience. |
Призывы могут быть пародиями на хорошо известные песни или просто оригинальным материалом, предназначенным для того, чтобы вызвать реакцию аудитории. |
Advertising is a form of communication intended to persuade an audience to purchase products, ideals or services whether they want or need them. |
Реклама-это форма коммуникации, направленная на то, чтобы убедить аудиторию приобрести продукты, идеалы или услуги, независимо от того, хотят они этого или нуждаются в них. |
It could be argued that the film reached its intended audience and thus was completely successful. |
Можно утверждать, что фильм достиг своей целевой аудитории и, таким образом, был полностью успешным. |
It was never intended to supplant the states as regulators of medical practice. |
Он никогда не был предназначен для вытеснения штатов как регулировщиков медицинской практики. |
Mechanisms must be put in place to certify that all funding and construction materials reached their intended humanitarian destination. |
Необходимо внедрить механизмы подтверждения целевого использования в гуманитарных нуждах всего финансирования и строительных материалов. |
According to the protocol of the trial, the boy told the court that he had not intended to enter Israel. |
Согласно протоколу судебного разбирательства, мальчик заявил суду, что он не собирался войти в Израиль. |
The following is intended to provide a real and complete picture of the subject. |
Приводимая ниже информация преследует цель дать реальную и полную картину происходившего. |
The Act is intended to make it easier for parents working outside the home to strike a balance between the demands of their careers and those of their families. |
Закон направлен на содействие родителям, работающим вне дома, в достижении сбалансированности в потребностях в отношении их профессиональной карьеры и потребностях их семей. |
It seemed to him a sort of earnest that Providence intended his rescue from worse consequences; the way being thus left open for the hope of secrecy. |
Казалось, провидение извещало его о своем намерении спасти его от бедствий: дела приняли оборот, при котором он мог не опасаться огласки. |
The Savoy chapel was the place where divorced couples got married in those days. A poky little place, not at all what Rex had intended. |
Тогда разведённых венчали в Савой-Чейпел - убогой, жалкой церквушке, совсем не такой, как мечталось Рексу. |
Indeed he and his fellow-visitors today had observed many features which they intended to introduce on their own farms immediately. |
И он, и его друзья сегодня видели на ферме много нововведений, которые они постараются незамедлительно внедрить в своих хозяйствах. |
He didn't even know what it was intended to be. But again, this was no time for him to speak. He nodded cautiously. |
Он недоумевал, что это могло быть, но не сказал ни слова, а только кивнул. |
Since they never intended to return to their home base, they could use 100 percent power on their attacks. |
Так как они не намеревались возвращаться домой, они могли использовать 100 процентов энергии для атаки. |
Res judicata is intended to strike a balance between competing interests. |
Res judicata призвана обеспечить баланс между конкурирующими интересами. |
He notices that the prince's pulse rate increases when he sees Stratonice, a young woman intended as his father's bride, and further tests confirm his diagnosis. |
Он замечает, что пульс принца учащается, когда он видит Стратоницу, молодую женщину, предназначенную в жены его отцу, и дальнейшие тесты подтверждают его диагноз. |
The brainstorming team's M1 project was never intended as a production prototype. |
Проект M1 команды мозгового штурма никогда не задумывался как производственный прототип. |
The intended outcomes can include causing purgation, improving digestion or taste, creating dryness, or loosening joints. |
Предполагаемые результаты могут включать в себя вызывание очищения, улучшение пищеварения или вкуса, создание сухости или ослабление суставов. |
In 1964, when Canberra's central lake was filled, as Griffin had intended, Prime Minister Robert Menzies declined to have the lake named after himself. |
В 1964 году, когда центральное озеро Канберры было заполнено, как и предполагал Гриффин, премьер-министр Роберт Мензис отказался назвать озеро в свою честь. |
Microsoft also intended for the platform to be used on ARM tablets with screens 9 inches or smaller in size, but such devices were never commercially released. |
Microsoft также предполагала, что платформа будет использоваться на планшетах ARM с экранами размером 9 дюймов или меньше, но такие устройства никогда не выпускались серийно. |
This policy is intended to add to the camaraderie and social cohesion of its students. |
Эта политика призвана укрепить дух товарищества и социальную сплоченность учащихся. |
The change was intended to improve the legibility of reblogs, especially on mobile platforms, and complements the inability to edit existing comments. |
Изменение было направлено на улучшение читаемости реблогов, особенно на мобильных платформах, и дополняет невозможность редактирования существующих комментариев. |
The official name is intended to emphasize its use beyond Afghanistan to all combatant commands. |
Официальное название призвано подчеркнуть его использование за пределами Афганистана для всех боевых командований. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intended for a wide audience».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intended for a wide audience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intended, for, a, wide, audience , а также произношение и транскрипцию к «intended for a wide audience». Также, к фразе «intended for a wide audience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.