About fashion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ
adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости
verb: менять курс, поворачивать на другой галс
adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс
knock about - постучать
comprise about - содержать примерно
questions about life - вопросы о жизни
a link about - ссылка о
concerns about death - опасения по поводу смерти
about our future - о будущем
interesting about - интересное
the sun is about to rise - Солнце собирается рост
voicing their opinions about - высказывая свое мнение о
i'm willing to learn more about - я готов узнать больше о
Синонимы к about: in all directions, hither and thither, back and forth, from place to place, to and fro, here and there, around, in the neighborhood, nearby, close by
Антонимы к about: exactly, away, outside of, precisely, far away, without
Значение about: used to indicate movement in an area.
noun: мода, стиль, образ, фасон, манера, обычай, вид, форма, покрой, очертание
verb: фасонировать, моделировать, придавать вид, придавать форму, приспосабливать, формовать
adjective: модельный
fashion brand - модный бренд
arbitrary fashion - произвольная мода
fashion adviser - мода консультант
fashion attitude - мода отношение
lad dressed in the height of fashion - Лад, одетый в пике моды
animated fashion - анимированные моды
fashion with - моды с
fashion guide - моды руководство
fashion crisis - мода кризис
a random fashion - случайная мода
Синонимы к fashion: custom, rage, fad, vogue, mania, trend, practice, thing, style, convention
Антонимы к fashion: destroy, demolish, ruin, unstylish, wreck, break, commonness, styleless, inelegant, outmoded
Значение fashion: a popular trend, especially in styles of dress and ornament or manners of behavior.
Инспектор Нил с удовлетворенным видом кивнул. |
|
I came to New York to be a fashion model. |
Я приехала в Нью-Йорк, чтобы стать моделью. |
Recently it has become very much in fashion to call women the emerging market of the emerging market. |
Недавно стало модным называть женщин развивающийся рынок развивающегося рынка. |
If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors. |
Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину. |
So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away? |
Даже когда вы общаетесь с коллегами из Европы, вы прежде всего думаете: что нужно для общения с людьми, находящимися настолько далеко? |
Остальным пяти гонщикам есть что сказать по этому поводу. |
|
And we proceeded in that fashion for some time. |
И мы продолжали некоторое время в этом же духе. |
If your cousin remains very long in London, he'll become the fashion. |
Если ваш кузен надолго останется в Лондоне, он станет модным. |
It should prepare budget estimates reflecting the true needs of peace-keeping operations in timely fashion for submission to the General Assembly. |
Он должен своевременно готовить и представлять Генеральной Ассамблее бюджетные сметы, отражающие истинные потребности операций по поддержанию мира. |
In the fashion industry, there's very little intellectual property protection. |
Индустрия моды отличается очень низким уровнем защиты интеллектуальной собственности. |
Она вяло уставилась на бумажный веер. |
|
And fashion week ends in three days, and with it goes most of our potential suspects. |
А неделя моды кончается через три дня, и наши потенциальные подозреваемые разбегутся. |
The three speakers looked towards a corner where a group of recognized wits had gathered, men of more or less celebrity, and several men of fashion. |
Три собеседника обернулись в ту сторону, где собралось несколько остроумцев, людей более или менее знаменитых и несколько щеголей. |
I'm sending my fashion coordinator to take you shopping. |
Я пошлю туда своего человека, специалиста по моде, и он возьмет тебя за покупками. |
She was looking me up and down, as I had expected, but in a direct, straightforward fashion, not maliciously like Mrs Danvers, not with unfriendliness. |
Как я и ожидала, она рассматривала меня с головы до пят, но делала это открыто и прямо, без враждебности, как миссис Дэнверс, без неприязни. |
I think the coolest thing about watching my look come down the Runway was that I really could see myself in it. I made something that's high fashion and something that is straight up ready to wear. |
думаю, самая прикольная вещь в том, что я вижу на подиуме - это то, что он передает мой стиль я сделала что-то очень модное и что-то что удобно носить |
FEATURE SPEED, FASHION, VISIBILITY. |
Ощутимая скорость, мода, внешняя броскость. |
Почти все были вооружены. |
|
I dispatched a forensic team to the AgroUnited Farm to investigate the possibility that you disposed of Shane Carnahan's body in a similar fashion. |
Я отправил группу экспертов на ферму АгроЮнайтед для исследования возможности, что вы избавились от тела Шейна Карнахан аналогичным образом. |
In unlawyer-like fashion, I give you that scrap of wisdom free of charge. |
Вопреки тому, что принято у адвокатов, я дарю Вам эту крупицу мудрости безвозмездно. |
It's vital we capitalize on your good press since Fashion Week. |
Мы должны воспользоваться положительными отзывами в прессе после недели моды. |
Well, if having basically a world-class fashion model on your arm is considered being alone, then yeah. |
Если это значит прийти с практически моделью, то я один. |
The Emperor Charlemagne, in whose reign they were first introduced, seems to have been very sensible of the inconveniences arising from the fashion of this garment. |
Карл Великий, в царствование которого эти плащи впервые вошли в употребление, был поражен их нелепостью. |
Normally I like to do this sort of thing in a more civilized fashion. |
Обычно мне больше нравится устраивать встречи такого рода в более цивилизованной обстановке. |
From the fact of his being habited in a fashion to defend him against the chill air of the night, he too might have been taken for a traveller. |
Судя по его одежде, он, вероятно, тоже отправился в дальний путь. |
А ты одет по моде Это очень странно |
|
Sally sat in silence, but she attended to Philip's wants in a thoughtful fashion that charmed him. |
Салли сидела молча, но заботливо следила, не нужно ли чего-нибудь Филипу; ему это было очень приятно. |
Run back... then maybe strangers won't ask you to model plus size fashion. |
Беги назад... тогда может всякие чудаки не будут предлагать тебе рекламировать одежду мегаразмеров. |
Richie says you work in fashion. |
Ричи рассказывал, что ты работаешь в модной индустрии. |
Musselman's sister, Nicole, is a fashion designer in Dallas, Texas. |
Сестра муссельмана, Николь, работает модельером в Далласе, штат Техас. |
Runway show is a reflection of fashion trend and a designer's thought. |
Подиум-шоу-это отражение модного тренда и дизайнерской мысли. |
Diana was a fashion icon whose style was emulated by women around the world. |
Диана была иконой моды, чей стиль подражали женщины во всем мире. |
This regional fashion is not static but evolving into more modern and pure forms. |
Эта региональная мода не статична, а развивается в более современные и чистые формы. |
Mainstream fashion often appropriates street fashion trends as influences. |
Мейнстрим моды часто присваивает тенденции уличной моды в качестве влияния. |
In alternative fashion, it is simply a mixture between XX and XY, and does not have to involve any less-common genotypes in individual cells. |
В альтернативном варианте это просто смесь между XX и XY, и не должно включать в себя какие-либо менее распространенные генотипы в отдельных клетках. |
Radical cheerleaders reappropriate the aesthetics of cheerleading, sometimes in an ironic fashion. |
Радикальные болельщицы вновь присваивают себе эстетику черлидинга, иногда в ироничной манере. |
Three Spanish girls get involved in the fashion business and experience the glam and the glitter and also may some money. |
Три испанские девушки принимают участие в модном бизнесе и испытывают гламур и блеск, а также могут получить немного денег. |
Recording and performing continued in a similar fashion with this latest lineup, and an EP was released in late spring of 2012. |
Запись и исполнение продолжались аналогичным образом с этим последним составом, и EP был выпущен в конце весны 2012 года. |
Growth of the central part of the stem tip stops or flattens out and the sides develop protuberances in a whorled or spiral fashion around the outside of the stem end. |
Рост центральной части кончика стебля прекращается или выравнивается, а по бокам образуются выпуклости в виде завитков или спиралей вокруг внешней стороны конца стебля. |
From 2001 until 2012 he was married to fashion designer Kai Millard. |
С 2001 по 2012 год он был женат на модельерше Кай Миллард. |
For example, a linear time view is a way of conceiving time as flowing from one moment to the next in a linear fashion. |
Например, линейный взгляд на время-это способ представления времени как протекающего от одного момента к другому линейным образом. |
It is a drama with comic songs, that satirizes the bombastic style of other tragedies that were in fashion at the time. |
Это драма с комическими песнями, которая высмеивает напыщенный стиль других трагедий, которые были в моде в то время. |
They played at the festival of avant-garde fashion in Minsk in March. |
Они выступали на фестивале авангардной моды в Минске в марте. |
Cibeles Madrid Fashion Week is one of the most important fashion weeks in Europe. |
Неделя моды Cibeles Madrid - одна из самых важных недель моды в Европе. |
The weapons can also be purposely dropped, in similar fashion to the arena objects such as severed heads and rocks. |
Оружие также может быть намеренно сброшено, подобно объектам арены, таким как отрубленные головы и камни. |
Punk fashion often displays aggression, rebellion, and individualism. |
Панк-мода часто демонстрирует агрессию, бунт и индивидуализм. |
In today's fashion, black models, influencers, and designers account for one of the smallest percentages of the industry. |
В сегодняшней моде черные модели, влиятельные люди и дизайнеры составляют один из самых маленьких процентов индустрии. |
In addition to their practical function, wallets may be used as a fashion accessory, or to demonstrate the style, wealth, or status of the owner. |
Помимо своей практической функции, кошельки могут использоваться в качестве модного аксессуара или для демонстрации стиля, богатства или статуса владельца. |
In 1805, The Lay of the Last Minstrel captured wide public imagination, and his career as a writer was established in spectacular fashion. |
В 1805 году история последнего менестреля захватила широкое общественное воображение, и его писательская карьера сложилась впечатляющим образом. |
Numerous designs of the era were likewise modified in this fashion, either by adding new fuel tanks or tail extensions to smooth out the profile. |
Многочисленные конструкции той эпохи были также изменены таким образом, либо путем добавления новых топливных баков, либо удлинителей хвоста, чтобы сгладить профиль. |
By the 1840s, the camellia was at the height of its fashion as the luxury flower. |
К 1840-м годам Камелия была на пике своей моды как роскошный цветок. |
It was an indoor fashion, and was worn under a hat for outdoor wear. |
Это была домашняя мода, и ее носили под шляпой для наружного ношения. |
In the 1980s and early 1990s, curly, teased bangs were in fashion, often held high in place with copious amounts of hair spray. |
В 1980-х и начале 1990-х годов в моде были кудрявые, дразнящие челки, часто удерживаемые высоко на месте с большим количеством лака для волос. |
Annie Hall set the standard for modern romantic comedy and ignited a fashion trend with the clothes Keaton wore in the film. |
Энни Холл установила стандарт для современной романтической комедии и зажгла модную тенденцию с одеждой, которую Китон носил в фильме. |
The Fashion Industry is beginning to promote their styles through Bloggers on social media's. |
Индустрия моды начинает продвигать свои стили через блогеров в социальных сетях. |
The fashion industry has been the subject of numerous films and television shows, including the reality show Project Runway and the drama series Ugly Betty. |
Индустрия моды была предметом многочисленных фильмов и телевизионных шоу, включая реалити-шоу Project Runway и драматический сериал Ugly Betty. |
Big Bang's influence extends beyond the music industry, shaping major trends in the fashion industry. |
Влияние большого взрыва выходит за рамки музыкальной индустрии, формируя основные тенденции в индустрии моды. |
С 1960-х годов мода на униформу сильно изменилась. |
|
Он племянник модельера Ральфа Лорена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «about fashion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «about fashion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: about, fashion , а также произношение и транскрипцию к «about fashion». Также, к фразе «about fashion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.