Accomplish his purpose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: выполнять, совершать, достигать, завершать, совершенствовать, достигать совершенства, доводить до конца, делать совершенным
accomplish a feat - совершить подвиг
seeking to accomplish - стремясь достичь
accomplish program - выполнения программы
easy to accomplish - легко сделать
accomplish something - сделать что-то
actually accomplish - на самом деле выполнить
what do you want to accomplish - Чего ты хочешь достичь
will accomplish this - соделает это
we accomplish this - мы это
accomplish those goals - достижения этих целей
Синонимы к accomplish: consummate, bring about/off, finish, effectuate, nail, effect, achieve, succeed in, do, attain
Антонимы к accomplish: relinquish, abandon, fail, nullify, give up, not finish
Значение accomplish: achieve or complete successfully.
get under his car - попадать под его машину
details of his biography - подробности его биографии
mystery of his death - тайна его смерти
his manager - его менеджер
makes his contribution - вносит свой вклад
his latest series - его последние серии
almost all his life - почти всю свою жизнь
his style - его стиль
on his return - по возвращении
his gravity - его тяжести
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
all-purpose nozzle - комбинированный пожарный ствол
note for the purpose of - примечание для целей
purpose of engineering - Цель техники
is on purpose - нарочно
specification of purpose - спецификация цели
team purpose - команда назначения
is purpose designed - предназначена цель
supplied for this purpose - поставляется для этой цели
purpose rooms - номера назначения
the main purpose of the united nations - основная цель объединенных наций
Синонимы к purpose: occasion, justification, motivation, point, grounds, cause, reason, motive, basis, target
Антонимы к purpose: arise, thoughtlessness, luck, apathy, lack of concern, play by ear, abscond, activation, agony, chance
Значение purpose: the reason for which something is done or created or for which something exists.
Совет не смог полностью выполнить свою задачу. |
|
And now, dear Margaret, do I not deserve to accomplish some great purpose? |
А теперь скажи, милая Маргарет: неужели я не достоин свершить нечто великое? |
He half turned - a smiling young man was nodding cheerfully, his purpose accomplished. |
Молодой блондин, довольный сделанным снимком, поблагодарил его улыбкой. |
To accomplish that purpose, the MG 08/15 featured a short bipod rather than a heavy four-legged sled mount, plus a wooden gunstock and a pistol grip. |
Для достижения этой цели MG 08/15 имел короткую сошку, а не тяжелую четырехногую санную установку, а также деревянный приклад и пистолетную рукоятку. |
Once or twice before had her mind given way to imaginings, connected with that accomplished equestrienne; and more than once had she speculated upon her purpose in riding up the road. |
Один или два раза до этого в ее воображении уже вставал образ искусной наездницы, и не раз она задумывалась над тем, зачем молодая мексиканка едет в эту сторону. |
The murderer's accomplished his purpose, you see. |
Понимаете, убийца выполнил свою задачу. |
What a man may accomplish... if mind is set to purpose. |
Чего человек может достичь, когда думает лишь о своей цели. |
Now, I had believed because of our vision that we would accomplish our purpose together. |
Из-за видения я верил, что мы выполним наше предназначение вместе. |
He says that he acceded to your childishness as the simplest means of accomplishing his purpose. |
Он говорит, что они приняли ваше детское требование как простейший способ достичь своей цели. |
The bailee holds the personal property in trust for a specific purpose and delivers the property back to the bailor when the purpose is accomplished. |
Залогодержатель держит личное имущество в доверительном управлении для определенной цели и возвращает имущество залогодателю, когда цель достигнута. |
Mark me, these patriots are willing to fund his return to glory, and have already pledged an amount to the cause nearly sufficient to accomplish that divine purpose. |
Заметьте, эти патриоты готовы оплатить его возврат к славе и уже пообещали выдать сумму на благо этого дела, почти достаточную для достижения этой божественной цели. |
Besides, it will be a marvel if the horsemen come not upon us from York, unless we speedily accomplish our purpose. |
К тому же будет чудо, если на помощь противнику из Йорка не подоспеет конница. Нам надо торопиться. |
Cornelius remained as mute as a fish, abject but faithful to his purpose, whose accomplishment loomed before him dimly. |
Корнелиус оставался нем, как рыба, жалкий, но верный своей цели, смутно перед ним маячившей. |
When the treatment is used for this purpose, it can fill the gaps that other technologies may not be able to accomplish. |
Когда лечение используется для этой цели, оно может заполнить пробелы, которые другие технологии могут быть не в состоянии выполнить. |
They also set forth a battery of new policies for the purpose of accomplishing the Four Modernizations. |
Они также сформулировали ряд новых направлений политики для достижения целей четырех модернизаций. |
My father 'become an accomplice Unintentional for this purpose. |
Мой отец стал невольным помощником. |
If a user with offensive uswername remains unnoticed, his purpose is not accomplished. |
Если пользователь с оскорбительным именем uswername остается незамеченным, его цель не выполняется. |
A launch track serves the same basic purpose as a lift hill—providing energy to the train—but accomplishes it in an entirely different manner. |
Пусковой путь служит той же основной цели, что и подъемная горка-снабжению поезда энергией, - но выполняет ее совершенно по-другому. |
The kingdom is viewed as the means by which God will accomplish his original purpose for the earth, transforming it into a paradise without sickness or death. |
Царство рассматривается как средство, с помощью которого Бог осуществит свое изначальное предназначение для Земли, превратив ее в рай без болезней и смерти. |
However, he had not lost hope; he had been guided by a clear sense of purpose, and he would continue to seek to deliver on change management. |
Однако он не утратил надежду; он руководствовался четким пониманием цели и будет и далее стремиться к тому, чтобы решить проблему управления преобразованиями. |
An intersectoral national plan was drawn up for the purpose. |
В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план. |
Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal. |
Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений. |
Our challenge is to retain the initiative and accomplish the objectives within very tight time lines. |
Наша задача заключается в том, чтобы сохранить импульс и добиться поставленных целей в очень жестких временных рамках. |
Much could be accomplished without using confidential information. |
Не прибегая к использованию конфиденциальной информации, можно добиться многого. |
Brazil recognized the Government's achievements, accomplished despite existing challenges. |
Бразилия признала успехи правительства, которые были достигнуты, несмотря на существующие трудности. |
To the world, he's carefree, nothing matters, life is short, with no purpose, kind of things |
Для мира, о котором он беспокоится, ничего не важно жизнь коротка, без смысла |
Но это также возможно, что его утяжелили умышленно. |
|
He stayed one hour and was not interested in talk about purpose of all this drilling and value of resources uncovered. |
На стройке он пробыл не более часа и разговоров о цели всего этого бурения и ценности вскрытых полезных ископаемых не поддерживал. |
Unless the man responsible brings himself and the accomplices to the Kommandantur by midnight 10 hostages will be shot in reprisal. |
Если ответственный за это не придет вместе с сообщниками в Комендатуру к полуночи 10 заложников будут расстреляны. |
In the last war they could always put up a new provisional government slapped together for that purpose. |
В прошлую войну он сумел подсунуть это решение временному правительству, которое перед тем на скорую руку сформировали. |
La Pouraille revealed the names of his accomplices, a secret hitherto well kept. |
Он открыл тайну своих сообщников, тайну, так крепко хранимую до сих пор. |
This double-dealing answered his purpose, which was to keep the Bugis forces divided and to weaken them by fighting. |
Эта двойная игра соответствовала намерению Кассима помешать объединению воинов буги и втянуть их в бой, чтобы ослабить их силы. |
Our Captain is undoubtedly an accomplished diplomat but we, we are the warriors. |
Наш капитан, без сомнения, опытный дипломат, но мы, мы - воины! |
Bonfire's my all-purpose cure all for bad luck. |
Костер, мое универсальное средство от неудачи. |
We're an all-purpose law firm. |
Мы универсальная юридическая фирма. |
Red John was an accomplished killer, no doubt, and I applaud you for ridding us of him. |
Красный Джон был, несомненно, опытным преступником, и я снимаю перед вами шляпу за то, что избавили нас от него. |
Остальное должно быть в руках полиции или их сообщников. |
|
Now, I am going to put a question to you, and one very much to the purpose too. |
Теперь я сам, в свою очередь, поставлю вопрос, и ка-те-го-ри-чески. |
He would be the first to understand the Minitel's real purpose. |
Он одним из первых понял, какова главная функция минителя. |
Мы специально так оставили. |
|
It's more than I ever accomplished. |
Я и такого никогда не добивалась. |
Well, at least not on purpose. |
По крайней мере намеренно. |
I don't see the purpose in continuing this field trip. |
Я не вижу смысла в продолжении этой экскурсии. |
И я так и не исполнила своё предназначение. |
|
Just one of my many manly accomplishments in a life full of indulgence. |
Это одно из многих безумств, в моей праздной жизни. |
Hot data should be stored in ways offering fast retrieval and modification, often accomplished by in-memory storage but not always. |
Горячие данные должны храниться способами, обеспечивающими быстрый поиск и модификацию, часто выполняемую с помощью хранения в памяти, но не всегда. |
However, it was built for this purpose rather than repurposed. |
Однако он был построен для этой цели, а не перепрофилирован. |
During the event, Musk added that landing would now be accomplished on six dedicated landing legs, following a re-entry protected by ceramic heat tiles. |
Во время мероприятия Маск добавил, что посадка теперь будет осуществляться на шести специальных посадочных опорах, после повторного входа, защищенного керамическими тепловыми плитками. |
Alexander the Great's accomplishments and legacy have been depicted in many cultures. |
Достижения и наследие Александра Македонского нашли отражение во многих культурах. |
The Mandarin then establishes a base in China's Gobi Desert, and turns his attention to the Hulk for a time, hoping to make the dull-witted brute into an accomplice. |
Затем Мандарин устраивает базу в китайской пустыне Гоби и на время переключает свое внимание на громадину, надеясь превратить тупоголового зверя в сообщника. |
This was accomplished through the mass expulsion of ethnic communities and, more directly, the killing of unwanted minority groups, i.e. ethnic cleansing. |
Это было достигнуто путем массового изгнания этнических общин и, более непосредственно, убийства нежелательных групп меньшинств, т. е. |
I don't really care how it is arranged, but I am wondering why someone would feel compelled to change this and how such a change could even be accomplished. |
На самом деле мне все равно, как это устроено, но мне интересно, почему кто-то чувствует себя обязанным изменить это и как такое изменение вообще может быть достигнуто. |
In August 2017, he was named the 54th recipient of the SAG Life Achievement award for career achievement and humanitarian accomplishment. |
В августе 2017 года он был назван 54-м лауреатом премии SAG Life Achievement award за карьерные достижения и гуманитарные достижения. |
This is often easier to accomplish for inexperienced/panicked drivers. |
Это часто легче сделать для неопытных / паникующих водителей. |
The journalist found that the children were highly accomplished in academia, business, music, and the military. |
Журналист обнаружил, что дети были весьма успешны в академических кругах, бизнесе, музыке и военном деле. |
Several competitions exist which allow these homemade AUVs to compete against each other while accomplishing objectives. |
Существует несколько конкурсов, которые позволяют этим самодельным Аув соревноваться друг с другом при достижении поставленных целей. |
Such a feat can be accomplished using a regular deck and sleight of hand but with the aid of a forcing deck the trick is made self-working. |
Крушения во время этапа включали в себя общих фаворитов Томаса и Фуглсанга, причем последний был вынужден отказаться. |
This way they are more politically effective and trusted, enabling them to accomplish goals that their host country desires. |
Таким образом, они более политически эффективны и пользуются доверием, что позволяет им достигать целей, которые желает их принимающая страна. |
In 1883, Chesebrough was knighted by Queen Victoria for his scientific accomplishment. |
В 1883 году Чизбро был посвящен в рыцари королевой Викторией за свои научные достижения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accomplish his purpose».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accomplish his purpose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accomplish, his, purpose , а также произношение и транскрипцию к «accomplish his purpose». Также, к фразе «accomplish his purpose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.