Accomplish his purpose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accomplish his purpose - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достичь своей цели
Translate

- accomplish [verb]

verb: выполнять, совершать, достигать, завершать, совершенствовать, достигать совершенства, доводить до конца, делать совершенным

- his

его

  • get under his car - попадать под его машину

  • details of his biography - подробности его биографии

  • mystery of his death - тайна его смерти

  • his manager - его менеджер

  • makes his contribution - вносит свой вклад

  • his latest series - его последние серии

  • almost all his life - почти всю свою жизнь

  • his style - его стиль

  • on his return - по возвращении

  • his gravity - его тяжести

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- purpose [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться



The council failed entirely to accomplish its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет не смог полностью выполнить свою задачу.

And now, dear Margaret, do I not deserve to accomplish some great purpose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь скажи, милая Маргарет: неужели я не достоин свершить нечто великое?

He half turned - a smiling young man was nodding cheerfully, his purpose accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой блондин, довольный сделанным снимком, поблагодарил его улыбкой.

To accomplish that purpose, the MG 08/15 featured a short bipod rather than a heavy four-legged sled mount, plus a wooden gunstock and a pistol grip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели MG 08/15 имел короткую сошку, а не тяжелую четырехногую санную установку, а также деревянный приклад и пистолетную рукоятку.

Once or twice before had her mind given way to imaginings, connected with that accomplished equestrienne; and more than once had she speculated upon her purpose in riding up the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один или два раза до этого в ее воображении уже вставал образ искусной наездницы, и не раз она задумывалась над тем, зачем молодая мексиканка едет в эту сторону.

The murderer's accomplished his purpose, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, убийца выполнил свою задачу.

What a man may accomplish... if mind is set to purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего человек может достичь, когда думает лишь о своей цели.

Now, I had believed because of our vision that we would accomplish our purpose together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за видения я верил, что мы выполним наше предназначение вместе.

He says that he acceded to your childishness as the simplest means of accomplishing his purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что они приняли ваше детское требование как простейший способ достичь своей цели.

The bailee holds the personal property in trust for a specific purpose and delivers the property back to the bailor when the purpose is accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залогодержатель держит личное имущество в доверительном управлении для определенной цели и возвращает имущество залогодателю, когда цель достигнута.

Mark me, these patriots are willing to fund his return to glory, and have already pledged an amount to the cause nearly sufficient to accomplish that divine purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, эти патриоты готовы оплатить его возврат к славе и уже пообещали выдать сумму на благо этого дела, почти достаточную для достижения этой божественной цели.

Besides, it will be a marvel if the horsemen come not upon us from York, unless we speedily accomplish our purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же будет чудо, если на помощь противнику из Йорка не подоспеет конница. Нам надо торопиться.

Cornelius remained as mute as a fish, abject but faithful to his purpose, whose accomplishment loomed before him dimly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корнелиус оставался нем, как рыба, жалкий, но верный своей цели, смутно перед ним маячившей.

When the treatment is used for this purpose, it can fill the gaps that other technologies may not be able to accomplish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда лечение используется для этой цели, оно может заполнить пробелы, которые другие технологии могут быть не в состоянии выполнить.

They also set forth a battery of new policies for the purpose of accomplishing the Four Modernizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также сформулировали ряд новых направлений политики для достижения целей четырех модернизаций.

My father 'become an accomplice Unintentional for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец стал невольным помощником.

If a user with offensive uswername remains unnoticed, his purpose is not accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователь с оскорбительным именем uswername остается незамеченным, его цель не выполняется.

A launch track serves the same basic purpose as a lift hill—providing energy to the train—but accomplishes it in an entirely different manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусковой путь служит той же основной цели, что и подъемная горка-снабжению поезда энергией, - но выполняет ее совершенно по-другому.

The kingdom is viewed as the means by which God will accomplish his original purpose for the earth, transforming it into a paradise without sickness or death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царство рассматривается как средство, с помощью которого Бог осуществит свое изначальное предназначение для Земли, превратив ее в рай без болезней и смерти.

However, he had not lost hope; he had been guided by a clear sense of purpose, and he would continue to seek to deliver on change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не утратил надежду; он руководствовался четким пониманием цели и будет и далее стремиться к тому, чтобы решить проблему управления преобразованиями.

An intersectoral national plan was drawn up for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план.

Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений.

Our challenge is to retain the initiative and accomplish the objectives within very tight time lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша задача заключается в том, чтобы сохранить импульс и добиться поставленных целей в очень жестких временных рамках.

Much could be accomplished without using confidential information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прибегая к использованию конфиденциальной информации, можно добиться многого.

Brazil recognized the Government's achievements, accomplished despite existing challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия признала успехи правительства, которые были достигнуты, несмотря на существующие трудности.

To the world, he's carefree, nothing matters, life is short, with no purpose, kind of things

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мира, о котором он беспокоится, ничего не важно жизнь коротка, без смысла

But it's also possible that it was weighted on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это также возможно, что его утяжелили умышленно.

He stayed one hour and was not interested in talk about purpose of all this drilling and value of resources uncovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стройке он пробыл не более часа и разговоров о цели всего этого бурения и ценности вскрытых полезных ископаемых не поддерживал.

Unless the man responsible brings himself and the accomplices to the Kommandantur by midnight 10 hostages will be shot in reprisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ответственный за это не придет вместе с сообщниками в Комендатуру к полуночи 10 заложников будут расстреляны.

In the last war they could always put up a new provisional government slapped together for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую войну он сумел подсунуть это решение временному правительству, которое перед тем на скорую руку сформировали.

La Pouraille revealed the names of his accomplices, a secret hitherto well kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл тайну своих сообщников, тайну, так крепко хранимую до сих пор.

This double-dealing answered his purpose, which was to keep the Bugis forces divided and to weaken them by fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта двойная игра соответствовала намерению Кассима помешать объединению воинов буги и втянуть их в бой, чтобы ослабить их силы.

Our Captain is undoubtedly an accomplished diplomat but we, we are the warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш капитан, без сомнения, опытный дипломат, но мы, мы - воины!

Bonfire's my all-purpose cure all for bad luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костер, мое универсальное средство от неудачи.

We're an all-purpose law firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы универсальная юридическая фирма.

Red John was an accomplished killer, no doubt, and I applaud you for ridding us of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный Джон был, несомненно, опытным преступником, и я снимаю перед вами шляпу за то, что избавили нас от него.

The rest should be in the hands of police or accomplices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальное должно быть в руках полиции или их сообщников.

Now, I am going to put a question to you, and one very much to the purpose too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я сам, в свою очередь, поставлю вопрос, и ка-те-го-ри-чески.

He would be the first to understand the Minitel's real purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одним из первых понял, какова главная функция минителя.

We leave that there on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы специально так оставили.

It's more than I ever accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и такого никогда не добивалась.

Well, at least not on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере намеренно.

I don't see the purpose in continuing this field trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу смысла в продолжении этой экскурсии.

And I never got to fulfill that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я так и не исполнила своё предназначение.

Just one of my many manly accomplishments in a life full of indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из многих безумств, в моей праздной жизни.

Hot data should be stored in ways offering fast retrieval and modification, often accomplished by in-memory storage but not always.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие данные должны храниться способами, обеспечивающими быстрый поиск и модификацию, часто выполняемую с помощью хранения в памяти, но не всегда.

However, it was built for this purpose rather than repurposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он был построен для этой цели, а не перепрофилирован.

During the event, Musk added that landing would now be accomplished on six dedicated landing legs, following a re-entry protected by ceramic heat tiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время мероприятия Маск добавил, что посадка теперь будет осуществляться на шести специальных посадочных опорах, после повторного входа, защищенного керамическими тепловыми плитками.

Alexander the Great's accomplishments and legacy have been depicted in many cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижения и наследие Александра Македонского нашли отражение во многих культурах.

The Mandarin then establishes a base in China's Gobi Desert, and turns his attention to the Hulk for a time, hoping to make the dull-witted brute into an accomplice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Мандарин устраивает базу в китайской пустыне Гоби и на время переключает свое внимание на громадину, надеясь превратить тупоголового зверя в сообщника.

This was accomplished through the mass expulsion of ethnic communities and, more directly, the killing of unwanted minority groups, i.e. ethnic cleansing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было достигнуто путем массового изгнания этнических общин и, более непосредственно, убийства нежелательных групп меньшинств, т. е.

I don't really care how it is arranged, but I am wondering why someone would feel compelled to change this and how such a change could even be accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле мне все равно, как это устроено, но мне интересно, почему кто-то чувствует себя обязанным изменить это и как такое изменение вообще может быть достигнуто.

In August 2017, he was named the 54th recipient of the SAG Life Achievement award for career achievement and humanitarian accomplishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2017 года он был назван 54-м лауреатом премии SAG Life Achievement award за карьерные достижения и гуманитарные достижения.

This is often easier to accomplish for inexperienced/panicked drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто легче сделать для неопытных / паникующих водителей.

The journalist found that the children were highly accomplished in academia, business, music, and the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналист обнаружил, что дети были весьма успешны в академических кругах, бизнесе, музыке и военном деле.

Several competitions exist which allow these homemade AUVs to compete against each other while accomplishing objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько конкурсов, которые позволяют этим самодельным Аув соревноваться друг с другом при достижении поставленных целей.

Such a feat can be accomplished using a regular deck and sleight of hand but with the aid of a forcing deck the trick is made self-working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крушения во время этапа включали в себя общих фаворитов Томаса и Фуглсанга, причем последний был вынужден отказаться.

This way they are more politically effective and trusted, enabling them to accomplish goals that their host country desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они более политически эффективны и пользуются доверием, что позволяет им достигать целей, которые желает их принимающая страна.

In 1883, Chesebrough was knighted by Queen Victoria for his scientific accomplishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1883 году Чизбро был посвящен в рыцари королевой Викторией за свои научные достижения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accomplish his purpose». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accomplish his purpose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accomplish, his, purpose , а также произношение и транскрипцию к «accomplish his purpose». Также, к фразе «accomplish his purpose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information