Acquire satellites - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приобретать, получать, овладевать, обзаводиться, наживать, заводить, достигать, наварить
acquire and maintain - приобретать и поддерживать
acquire background - приобретать фон
acquire additional - приобрести дополнительные
acquire free of charge - получить бесплатно
acquire a visa - получения визы
may acquire - может приобрести
will acquire - приобретет
opportunity to acquire - возможность приобрести
acquire a weapon - приобрести оружие
payments to acquire - платежи для приобретения
Синонимы к acquire: buy, pick up, earn, secure, adopt, cop, win, score, get hold of, get
Антонимы к acquire: sell, lose, resell
Значение acquire: buy or obtain (an object or asset) for oneself.
system à 30 satellites - Система 30 спутников
energy satellites - энергетические спутники
satellites imagery - спутники изображения
artificial satellites - искусственные спутники
orbital satellites - орбитальные спутники
launching of the satellites - запуск спутников
earth observation satellites - спутников наблюдения Земли
number of satellites - Количество спутников
constellation of satellites - созвездие спутников
earth observing satellites - спутники наблюдения Земли
Синонимы к satellites: moons, spacecraft, moon, sputniks, adherents, ancillaries, artificial satellite, asteroids, followers, protectorate
Антонимы к satellites: sovereign state
Значение satellites: man-made equipment that orbits around the earth or the moon.
The second was to acquire and put into orbit a national satellite of its own. |
Второе направление заключалось в том, чтобы приобрести и вывести на орбиту собственный национальный спутник. |
Music streaming apps and services have grown rapidly in popularity, serving the same use as listening to music stations on a terrestrial or satellite radio. |
Приложения и сервисы для потоковой передачи музыки быстро набирают популярность, служа тем же целям, что и прослушивание музыкальных станций на наземном или спутниковом радио. |
Rosneft also plans to acquire a minority stake in an offshore oil block and has expressed interested in another block in the disputed South China Sea. |
Роснефть также планирует приобрести второстепенную долю в морском нефтяном месторождении и проявляет интерес к еще одному нефтяному блоку в спорном районе Южно-Китайского моря. |
What you're looking at is a WorldView-3 satellite image, which has a 0,3 meter resolution. |
Вы смóтрите на снимок со спутника WorldView-3 с разрешением 0,3 метра. |
This is the map produced by taking satellite images, if you remember those satellites around the planet in the very first slide I showed, and producing an image of what the Earth looks like at night. |
Эта карта создана на основании снимков со спутников, которые окружают нашу планету — я их показывал на первом слайде — и делают снимки ночной Земли. |
What young people do with leisure time can determine how well they acquire social skills and learn about civic responsibility. |
То, чему молодежь посвящает свой досуг, может определять то, как она будет приобретать навыки социальной коммуникации и учиться гражданской ответственности. |
You can report the missing cable or satellite TV provider by using the OneGuide issue reporter. |
Можно сообщить об этом через средство устранения неполадок с помощью средства сообщения о проблемах OneGuide. |
Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American-built jet fighters or a joint Swedish-Brazilian alternative. |
Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства. |
They will be forced to choose between seeing Iran acquire a nuclear bomb or bombing it to prevent that happening, igniting what is likely to become a wider war in the Middle East. |
Им придется выбирать: либо смириться с появлением у Ирана ядерной бомбы, либо бомбить его в целях недопущения этого. Второе решение может воспламенить более масштабную войну на Ближнем Востоке. |
If you're looking to acquire customers or remarket to existing customers online, in-store and in a mobile app, see below for our recommended set of solutions. |
Если вы хотите привлечь новых клиентов или обратиться к уже имеющимся у вас клиентам в сети, в магазине или в мобильном приложении, вам следует ознакомиться с нашим рекомендованным набором решений. |
The break-up of the Soviet Union and its satellite empire shows that the way to address such a legacy is not to force unhappy peoples to live together in one country. |
Необходимо признавать, что кое-где развод неизбежен, и постараться сделать так, чтобы он был как можно более мирным. |
If no one does, the well will run dry, and there will be nothing to acquire. |
А если никто этого делать не будет, вода в колодце иссякнет, и качать оттуда будет нечего. |
The Air Force might need to orbit satellites quickly that aren't even in its current launch manifest. |
ВВС, возможно, потребуется быстро выводить на орбиту спутники, которые даже не числятся в текущем манифесте пусков. |
The COSPAS-SARSAT Council also approved a phase-out plan for 121.5/243 MHz satellite alerting services to help guide phase-out activities. |
Совет КОСПАС-САРСАТ утвердил также план постепенного прекращения использования спутниками частот 121,5/243 МГц для передачи сигналов бедствия, который призван помочь в проведении соответствующих мероприятий. |
All Queen Industry satellites are offline and inaccessible. |
Все спутники Квин Индастри отключены и недоступны. |
That's what produces the natural immunity the Nechani monks acquire before they enter the biogenic field. |
Он вырабатывает естественный иммунитет у монахов некани, перед тем, как они входят в биогенное поле. |
Uh, I... I got rid of the flash drive, but your encryption is too robust for the satellite bandwidth. |
ммм, я...я избавился от флэшки м твое кодирование слишком тяжелое для спутникового диапазона частот |
NASA refused to fund his project on satellite refueling six months ago. |
НАСА прекратила финансирование его проекта по дозаправке спутников 6 месяцев назад. |
There's a satellite call for you. |
Тебя вызывают по спутнику. |
Can it be stipulated that the majority of inhabitants of Earth's major satellite are not undischarged consignees but free individuals? |
Согласны ли вы с тем, что подавляющее большинство населения главного спутника Земли составляют не арестанты, а свободные граждане? |
This intelligence your asset gave up her life to acquire, do not squander it by continuing to invade the constitutionally protected privacy of the Brody family. |
Те сведения, ради которых твой агент пожертвовала жизнью, не растрать их, продолжая вторгаться в конституционно защищенную частную жизнь семьи Броуди. |
You'll go far in this world if you ever acquire some decent ambition.' |
Вы далеко пойдете, если направите свое честолюбие на что-нибудь стоящее. |
В это же время он начал обретать друзей. |
|
Спутники 2-А по 7-А направляются к целям. |
|
Спонсирование спутников-шпионов отклонено в конгрессе. |
|
Anyone who got close to it would acquire a great power, and many wars were fought over its control. |
Любой, кто зайдет в него, получит великую силу. И множество войн велось за обладание им. |
Satellite doesn't work as fast as I do. |
– Спутник работает медленней меня. |
Penetration pricing is frequently used by network provider and cable or satellite services companies. |
Ценообразование на проникновение часто используется сетевыми провайдерами и компаниями кабельных или спутниковых услуг. |
Pigeons are able to acquire orthographic processing skills, which form part of the ability to read, and basic numerical skills equivalent to those shown in primates. |
Голуби способны приобретать навыки орфографической обработки, которые являются частью способности к чтению, и базовые числовые навыки, эквивалентные тем, которые показаны у приматов. |
Maps also displays the street map without major errors when compared to the satellite imagery. |
Maps также отображает карту улиц без серьезных ошибок по сравнению со спутниковыми снимками. |
Alternately, larger aperture antennae can require less power from the satellite to achieve acceptable performance. |
Кроме того, антенны с большей апертурой могут требовать меньшего количества энергии от спутника для достижения приемлемой производительности. |
India is known to have been developing an exo-atmospheric kill vehicle that can be integrated with the missile to engage satellites. |
Известно, что Индия занимается разработкой экзо-атмосферного средства поражения, которое может быть интегрировано с ракетой для поражения спутников. |
It is merely an assertion of desire, and a declaration of intention to use the language of rights to acquire said desire. |
Это всего лишь утверждение желания и декларация намерения использовать язык прав для достижения этого желания. |
Satellite technology was subsequently reclassified as a munition and placed under ITAR restrictions, blocking its export to China. |
Впоследствии спутниковая техника была переклассифицирована в боеприпас и поставлена под ограничения ИТАР, что блокировало ее экспорт в Китай. |
The next step was to acquire a journal to spread their ideas. |
Следующим шагом было обзавестись журналом для распространения своих идей. |
The House of Orange was expelled and replaced by the Batavian Republic, a French satellite state. |
Дом Оранских был изгнан и заменен Батавской Республикой, французским государством-сателлитом. |
Third, corporate espionage allows companies to acquire information on products or services that can be stolen or used as leverage within the marketplace. |
В-третьих, корпоративный шпионаж позволяет компаниям получать информацию о продуктах или услугах, которые могут быть украдены или использованы в качестве рычагов влияния на рынке. |
Espionage efforts remained a high priority as defectors, reconnaissance satellites, and signal intercepts measured intentions and attempted to gain strategic advantage. |
Шпионаж оставался главным приоритетом, поскольку перебежчики, разведывательные спутники и перехваты сигналов измеряли намерения и пытались получить стратегическое преимущество. |
In 2017, India had lost contact to one of its key imaging satellites, RISAT-1. |
В 2017 году Индия потеряла связь с одним из своих ключевых спутников визуализации, RISAT-1. |
Builders would have needed to dedicate themselves to the task of monument construction to acquire the required skills. |
Строители должны были бы посвятить себя задаче строительства монумента, чтобы приобрести необходимые навыки. |
CAN I HAVE THE LINK TO THE SATELLITE VIEW OF THE GLOBE SIMILAR TO EARTH. |
МОГУ ЛИ Я ИМЕТЬ СВЯЗЬ СО СПУТНИКОВЫМ ВИДОМ ЗЕМНОГО ШАРА, ПОХОЖИМ НА ЗЕМЛЮ. |
SpaceX, OneWeb and Amazon all plan to launch more than 1000 satellites each. |
SpaceX, OneWeb и Amazon планируют запустить более 1000 спутников каждый. |
Typically, during perfect conditions, the physics involved in satellite communications account for approximately 550 milliseconds of latency round-trip time. |
Как правило, в идеальных условиях на физику, задействованную в спутниковой связи, приходится примерно 550 миллисекунд задержки в обратном направлении. |
In 2014, acquisitions from radar satellites TerraSAR-X and TanDEM-X will be available in the form of a uniform global coverage with a resolution of 12 meters. |
В 2014 году приобретения от радиолокационных спутников TerraSAR-X и TanDEM-X будут доступны в виде единого глобального покрытия с разрешением 12 метров. |
The names of these satellites are chosen from characters in the works of Shakespeare and Alexander Pope. |
Имена этих спутников выбраны из персонажей произведений Шекспира и Александра Поупа. |
The most noticeable deficit is short term memory loss, which shows up as difficulty in remembering recently learned facts and inability to acquire new information. |
Наиболее заметным дефицитом является кратковременная потеря памяти, проявляющаяся в затруднении запоминания недавно усвоенных фактов и неспособности усваивать новую информацию. |
Other equipment that are essential for creating a satellite link include satellite antennas and frequency converters. |
Другое оборудование, которое необходимо для создания спутниковой связи, включает спутниковые антенны и преобразователи частоты. |
During 1969, the firm's second year of operation, Monarch was able to acquire additional Britannias from the administrators of troubled airline British Eagle. |
В течение 1969 года, второго года работы фирмы, Monarch смог приобрести дополнительные Britannias у администраторов проблемной авиакомпании British Eagle. |
Six of the planets are orbited by one or more natural satellites. |
Шесть планет вращаются вокруг одного или нескольких естественных спутников. |
Its stations nationwide broadcast a live Manila feed via satellite; sometimes stations air local programming, cutting the Manila feed. |
Его станции по всей стране транслируют прямую трансляцию Манилы через спутник; иногда станции транслируют местные программы, сокращая подачу Манилы. |
Additional non-commercial uses of spaceflight include space observatories, reconnaissance satellites and other Earth observation satellites. |
Дополнительные некоммерческие виды использования космических полетов включают космические обсерватории, разведывательные спутники и другие спутники наблюдения Земли. |
An underground market developed through which enthusiasts could acquire the original plastic model kits. |
Возник подпольный рынок, благодаря которому энтузиасты могли приобрести оригинальные наборы пластиковых моделей. |
Each Galileo satellite has two passive hydrogen maser and two rubidium atomic clocks for onboard timing. |
Каждый спутник системы Galileo имеет две пассивного водородного мазера и два рубидиевых атомных часов бортового времени. |
With this test, India became the fourth nation with anti-satellite missile capabilities. |
Благодаря этому испытанию Индия стала четвертой страной, обладающей противоспутниковыми ракетными возможностями. |
Этот кратер находится между двумя более крупными сателлитными кратерами. |
|
Both satellites placed into incorrect orbits due to premature third stage cutoff. |
Оба спутника выведены на неправильные орбиты из-за преждевременного отключения третьей ступени. |
Extended by a telescoping boom, the magnetometers were distanced from the magnetic field created by the satellite and its electronics. |
Расширенные телескопической стрелой, магнитометры были удалены от магнитного поля, создаваемого спутником и его электроникой. |
Чтобы приобрести компанию в, Компания А заплатила 20 долларов. |
|
The houseboys used their connections in France to acquire their clothing. |
Слуги использовали свои связи во Франции, чтобы приобрести их одежду. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acquire satellites».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acquire satellites» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acquire, satellites , а также произношение и транскрипцию к «acquire satellites». Также, к фразе «acquire satellites» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.