Act as a role model - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: действовать, поступать, вести себя, играть, работать, влиять, замещать, притворяться, исполнять роль, прикидываться
noun: акт, закон, действие, деяние, поступок, дело, процесс, постановление, игра, притворство
fair competition act - закон о добросовестной конкуренции
contracts of employment act - закон о работе по контрактам
environmental assessment act - акт экологической экспертизы
as a creative act - как творческий акт
working environment act - Рабочая среда акт
u/s of the act - U / S акта
act of - стихийному
act as a legal representative - выступать в качестве законного представителя
commercial act - коммерческий акт
anti-corruption act - антикоррупционный акт
Синонимы к act: gesture, undertaking, stunt, performance, feat, exploit, deed, operation, action, achievement
Антонимы к act: agreement, contract, omission, inactive, misdeed, inaction, counteract, misbehave, idle
Значение act: a thing done; a deed.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as I see it - как я вижу это
as soon as - как только
happy as a sandboy - счастливый как песок
as one make his bed, so he will sleep - как постелешь, так и поспишь
registration as a candidate - регистрация кандидатом
save as you earn - сберегай, зарабатывая
regarded as recognized - считается признанным
as a intern - как стажер
as already mentioned in section - как уже упоминалось в разделе
you defined as - вы определили, как
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
come to a stop/halt - прийти к остановке / остановки
put a question to - задал вопрос
as a rule - как правило
get a grip on - ухватиться за
have/take a gander at - есть / взять глупец
a shedload - спуск
after a sort - после сортировки
take in at a glance - окидывать взглядом
visit at a place - гостить
give a wide berth to - избегать
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
role of audit committee - Роль комитета по аудиту
you see your role - Вы видите свою роль
role contribution - роль вклада
transparent role - прозрачна роль
role structure - структура роль
the united nations and its role - оон и ее роль
play an important role in establishing - играет важную роль в создании
they play a very important role - они играют очень важную роль
could play a leading role - может играть ведущую роль
she played the role of - она играла роль
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель
verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью
adjective: образцовый, примерный
provision model - типовое положение
a second model - вторая модель
is a model for - является моделью для
autoregressive model - модель авторегрессии
model questionnaire - типовая анкета
quality model - качество модели
model designing - модель проектирования
big model - большая модель
defence model - защита модель
model memory - модель памяти
Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal
Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical
Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.
Idolization of a dominant role model in the wake of tragedy could often blur the lines between right and wrong. |
Преклонение перед доминирующей ролевой моделью вследствие трагедии часто приводит к размыванию границ между понятиями добра и зла. |
Да, и какой великолепный пример ты мне подаешь. |
|
You must be some kind of role model cop. |
Ты наверно образцовый коп. |
I guess that's why you're my role model, sir. |
Наверное, поэтому я равняюсь на вас, сэр. |
Well, you have been selected to participate in this team-building weekend because... you are either a role model at Carlton, a troublemaker... or a target. |
Вас избрали для участия в этих скрепляющих командный дух выходных, потому что... вы являетесь в Картоне примером тех, кто создает проблемы... или является их целью. |
And now I'm gonna be a role model. |
А теперь я буду примером для подражания. |
Ванесса никогда не видела хорошего мужского примера. |
|
Сталин - это еще один заветный образец для подражания. |
|
Бэтмен - намного лучший образец для подражания. |
|
They have a different role model. |
У них был плохой пример для подражания. |
Your Uncle is an excellent role model. |
Твой дядя отличный пример для подражания. |
Why can't you be a role model? |
Почему бы тебе не быть объектом для подражания? |
Как возможный объект для подражания, я выступаю за неё. |
|
Runs a company, hell of a role model. |
Руководит компанией. Пример для подражания. |
With regard to our role model program, which is not just mine, it's a program that we have spent time and energy creating. |
Что касается нашей программы ролевых моделей, это не только мое детище. Это программа, на которую мы потратили много времени и энергии. |
Bender's no role model. |
Бендер плохой образец для подражания. |
You can't censor me just because I'm an obscenely bad role model. |
Вы не можете запретить показывать меня только потому, что я подаю плохой пример. |
And two days ago, he was at your side at an Offender's Notification Forum in the role of model ex-con. |
А два дня назад он был на вашей стороне на Комитете по информированию преступников, выступая в роли образцового бывшего заключенного. |
Но с тебя берут пример многие молодые люди. |
|
After being rendered dysfunctional for a few years, emotionally lobotomized, she finally decided to seek haven inside the persona of a childhood role model. |
После нескольких лет, когда она была абсолютно недееспособна, глуха к любым эмоциям, она наконец нашла спасение в превращениях в эту героиню, которой хотела стать в детстве. |
Leslie, maybe you want to admit that you haven't been the greatest role model. |
Лесли, возможно ты хочешь признать, что ты была не лучшей ролевой моделью. |
You know, it's kinda tough- growing' up in the hood without a- without a positive male role model to look up to. |
Знаешь, это непросто... непросто расти в черном квартале... без достойной мужской ролевой модели для подражания. |
Because you're such a good role model. |
Потому что ты отличный пример для подражания. |
Whereas Grandpa just keeps on going, a role model for generations of young monkeys. |
А Дед всё здравствует, служа примером для молодых макак. |
This is your new role model, Dex? |
Это твоя новая ролевая модель, Декс? |
That 20-something app developer from Silicon Valley was not my role model. |
Тот 20-летний разработчик приложений из Силиконовой долины не был для меня ролевой моделью. |
What kind of role model is that? |
И что же это за пример? |
Я считаю, он послужит прекрасным примером для подражания. |
|
He's pretty much my role model. |
Он для меня ролевая модель. |
You've given every kid who's ever been bullied, who had to keep his true identity a secret but somehow managed to survive, his own crusader, his own role model. |
Вы дали каждому мальчишке, над которым издеваются, которому приходится скрывать свою истинную сущность, но при этом как-то выживать, его собственного защитника, его пример для подражания. |
It must be great to be a role model. |
Хорошо быть примером для подражания. |
So from now on, I'm gonna personally see to it that you got someone looking out for you... that you got a cool role model. |
Так что с этого момента я лично прослежу, что за тобой есть кому присмотреть... что у тебя есть пример для подражания. |
Because of changes in the security model in Microsoft Dynamics AX 2012, the Bookkeeper role is no longer required. |
В результате изменений в модели безопасности в Microsoft Dynamics AX 2012 роль бухгалтера больше не требуется. |
Well, I'm not exactly a role model. |
Ну, я не образец для подражания. |
А здесь солдат, который должен быть образцом для подражания. |
|
It may come as a shock to non-economists, but banks play no role in the standard economic model that monetary policymakers have used for the last couple of decades. |
Это может стать шоком для неэкономистов, но банки не играют никакой роли в стандартной экономической модели, которую монетарные власти используют на протяжении последней пары десятилетий. |
Должно быть, тяжело общаться с Найлом Брайтом. |
|
I'm a terrible role model. |
Я ужасный пример для подражания. |
To our wounded warriors, Pistorius is not only a role-model, but a tremendous ambassador to those unfamiliar with amputees and prosthetics. |
Писториус не только стал образцом для подражания для наших воинов-инвалидов, но он еще является символом нового и неизведанного для тех, кто понятия не имеет, что такое протезы и кто такие ампутанты. |
You and I must be his role model. |
Вы и я должны служить для него примером. |
But Jesus isn't a very good role model for children, I don't think. |
Тем не менее, я не думаю что Иисус хороший пример для детей. |
You're my role model, Envy. |
Энви, ты мой пример для подражания. |
I've noticed that Lisa seems to feel she has no strong male role model. |
Я заметил, что Лиза считает, что в ее жизни нет примера сильного мужчины. |
Interesting role model for you. |
Хороший пример для тебя. |
And this is where Smelly learned from his role model, Louie Simmons. |
Здесь Вонючка училс у своего идола, Луиса Симонса. |
Cinderella was never my role model. |
Золушка никогда не была моим кумиром. |
Anyone is a role model next to you. |
Тебе послужит примером любая, дорогая. |
You are my role model and you lead this city with such strength and grace, and underneath that prickly exterior, |
Вы мой образец для подражания, и вы руководите этим городом с такой силой и милосердием, и под этой колкостью снаружи, |
You need a better role model, kid. |
Тебе нужен другой пример для подражания, парень. |
Jennie says that Trina and Alexis are actually the center of her care model, and that her role as a provider is just to support their work. |
Дженни говорит, что Трина и Алексис являются центром её модели ухода, а она лишь оказывает поддержку их работе. |
We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue. |
Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу. |
Muscles present viscoelasticity, therefore a viscous damper may be included in the model, when the dynamics of the second-order critically damped twitch is regarded. |
Мышцы обладают вязкоупругостью, поэтому вязкий демпфер может быть включен в модель, когда рассматривается динамика критически затухающего подергивания второго порядка. |
In 1954, Reeves had a small supporting role as a cop in the Ed Wood film Jail Bait. |
В 1954 году Ривз сыграл небольшую второстепенную роль полицейского в фильме Эда Вуда тюремная приманка. |
Purple loosestrife provides a model of successful biological pest control. |
Фиолетовый loosestrife обеспечивает модель успешной биологической борьбы с вредителями. |
The 1979 model year was the debut of the first front wheel drive Riviera, which was also the first front-drive production model in Buick history. |
1979 модельный год стал дебютом первой переднеприводной модели Riviera, которая также стала первой переднеприводной серийной моделью в истории Buick. |
Technology as an obesity factor plays the biggest role in those adults who spend most of their working day at a desk- behind a computer screen. |
Технология как фактор ожирения играет самую большую роль у тех взрослых людей, которые большую часть своего рабочего дня проводят за письменным столом - за экраном компьютера. |
' But this appears to disregard the response of absorbers, which is the whole innovation of the model. |
- Но это, по-видимому, игнорирует реакцию поглотителей, которая является всей инновацией модели. |
It is IBM model number 5150 and was introduced on August 12, 1981. |
Это модель IBM под номером 5150, которая была представлена 12 августа 1981 года. |
The success of the special prompted other comedians, including Jim Gaffigan, Joe Rogan, and Aziz Ansari, to release their own specials with a similar business model. |
Успех спецвыпуска побудил других комиков, в том числе Джима Гаффигана, Джо Рогана и Азиза Ансари, выпустить собственные спецвыпуски с аналогичной бизнес-моделью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «act as a role model».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «act as a role model» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: act, as, a, role, model , а также произношение и транскрипцию к «act as a role model». Также, к фразе «act as a role model» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.