Activities off the coast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Activities off the coast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
деятельность у побережья
Translate

- activities [noun]

noun: активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция

- off [adjective]

preposition: от, с, у

adverb: выключено, вон, долой, отступя

adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный

verb: прекращать, идти на попятный

noun: свободное время, правая сторона поля

  • leave out/off - оставьте

  • sheer off - отключаться

  • slink off - соскальзывать

  • be off the press - быть выпущенным

  • cut-off eccentric - расширительный эксцентрик

  • assisted take off engine - ускоритель взлета

  • break off from - оторваться от

  • effort pay off - усилие от оплаты

  • was traded off - был продан прочь

  • veered off the road - свернул с дороги

  • Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky

    Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included

    Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.

- the [article]

тот

- coast [noun]

noun: побережье, берег, береговая линия, морской берег, снежная горка, спуск под уклон, спуск с горы на санках

adjective: береговой

verb: плавать вдоль побережья, плавать вдоль берега, каботажничать, кататься с горы, спускаться под уклон



During the heyday of the Cold War in the 1960s to 1980s, the waters off Sweden’s coast were a favorite playground for Soviet submarine activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1960-х по 1980-е годы, на пике холодной войны, море у берегов Швеции было для советских субмарин любимой игровой площадкой.

I lived all those years on the west coast of the U.S.-did a lot of camping and other campfire activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти годы я жил на западном побережье США-много занимался кемпингом и другими видами деятельности у костра.

As in most cities of the Andalusian coast, Marbella's economy revolves around tertiary activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в большинстве городов Андалузского побережья, экономика Марбельи вращается вокруг третичной деятельности.

This saga tells of how Carl Carlson's family were the watchmen of the coast, always keeping an eye out for invading hordes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История повествует о том, как семья Карла Карлсона была смотрителями берега, они следили, чтобы в страну не вторглись захватчики.

Swami Rudrananda was the first to introduce multiracial and multicultural activities in Fiji to bring the ethnic groups together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свами Рудрананда был первым, кто ввел многорасовую и многокультурную деятельность на Фиджи, чтобы объединить этнические группы.

It's anchored 200 nautical miles off the Virginia coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросил якорь в двухстах морских милях от побережья Вирджинии.

There is also a commitment to programme, organize and implement educational activities for parents and family members, aimed at eradicating violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в целях искоренения насилия достигнуто соглашение о планировании, организации и осуществлении просветительской деятельности для отцов и матерей - членов семьи.

For another delegation, the active protection of civilians should not be confused with the neutralization of armed groups through aggressive activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна делегация отметила, что активную защиту гражданского населения не следует путать с нейтрализацией вооруженных групп посредством агрессивных действий.

These activities are not usually funded as part of humanitarian aid and require support through development cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эти виды деятельности не финансируются в рамках гуманитарной помощи и нуждаются в поддержке по линии сотрудничества в целях развития.

Follow-up activities will be managed by the Team of Specialists on Chemiseed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующая деятельность в этой области будет осуществляться под руководством Группы специалистов по КЕМИСИД.

Residents or homeowners can be exposed to fenthion by entering or performing other activities on treated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители или домовладельцы могут подвергаться воздействию фентиона при заходе на обработанные участки или выполнении другой деятельности в их пределах.

Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях.

It was a deliberate decision of the Commission to limit the topic only to those activities bearing a risk of causing significant harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия намеренно приняла решение об ограничении этой темы рамками тех видов деятельности, которые несут в себе риск причинения значительного ущерба.

A request has been sent out to those responsible for the partnerships listed on the web site, asking for an update on their activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицам, отвечающим за перечисленные на веб-сайте партнерства, была направлена просьба предоставить последнюю информацию об их деятельности.

It continues to coordinate its activities at the tactical level with all counter-piracy stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники этой операции продолжают координировать свою деятельность на тактическом уровне со всеми участниками деятельности по борьбе с пиратством.

Giant algae bloom stretching the entire coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская морская водоросль расцветает по всему побережью.

Those differences could be reconciled through a clearer definition of priorities and a common resolve to strengthen activities for both peace and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти разногласия можно урегулировать на основе более четкого определения первоочередных задач и достижения общего решения относительно активизации мероприятий как в области поддержания мира, так и в области развития.

In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.

The Supplementary Programme Fund covers activities that emerge after the annual programme is approved by the Executive Committee in its annual session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд дополнительных программ охватывает мероприятия, перечень которых становится известным после утверждения программы Исполнительным комитетом на его ежегодной сессии.

We remain convinced that the IAEA's activities must conform to its statutory responsibilities, its legal authority and international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему убеждены в том, что роль МАГАТЭ должна соответствовать его уставным обязанностям, его юридическим полномочиям и международному праву.

Waste similar to household waste and arising from various activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы, аналогичные бытовым и возникающие в результате различных видов деятельности.

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

Starting in 1998, UNIDO has been focusing its activities further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1998 года ЮНИДО предпринимает усилия по уточнению направленности и коррек-тировке своей деятельности.

Rural livelihoods activities, including agriculture, support the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельский труд, в том числе сельское хозяйство, обеспечивает средства к существованию большинства жителей страны.

It is normally split into operating activities, investing activities, or financing activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, этот отчет составляется с точки зрения трех аспектов: операционной деятельности, инвестиционной деятельности и финансовой деятельности.

Work as an engine-driver, stoker or other similar activities;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

работа в качестве машинистов, кочегаров и другие аналогичные виды работ;

By 2017, the number of e-declarations will multiply to more than 300.000 officials, removing every avenue to concealing corrupt activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2017 году число чиновников, подавших электронные декларации, вырастет до 300 тысяч, что лишит их возможности скрывать коррупционную деятельность.

Some countries have already established environmental or forest trust funds (box III) to finance watershed management activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах для финансирования эксплуатации водосборных бассейнов уже созданы экологические или лесные целевые фонды (вставка III).

This is a recording I made of a mantis shrimp that's found off the coast of California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это запись звука, издаваемого раком-богомолом, они водятся у берегов Калифорнии.

What we need is a complete, public confession of your criminal activities, which were the necessary outcome of that attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем чистосердечного и правдивого рассказа о ваших преступлениях, которые вы совершили в результате контрреволюционных убеждений.

The only possibility left was that he took a boat from somewhere else along the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставалась единственная возможность - он нанял где-то на побережье моторную лодку.

We've got Coast Guard and Navy dive teams in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас под водой команды ВМФ и береговой охраны.

Afterwards, we take the bike up the coast, we grab a bite to eat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, потом съездим на берег, перекусим чего-нибудь.

I declare I can almost see the coast of France! and her bright green eyes streamed out, and shot into the night as if they could see through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право же, я, кажется, могу разглядеть французский берег! - И взор ее блестящих зеленых глаз устремился вдаль, пронзая ночной мрак, словно она действительно что-то видела вдали.

Vivekananda then called for the participation of his brother disciples in his mission of preaching Vedanta to West and raising money for welfare activities in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вивекананда призвал своих братьев-учеников принять участие в его миссии проповедования Веданты на Западе и сбора денег для благотворительной деятельности в Индии.

On 4 March, the MFR stated that Tropical Depression 11 had formed off the east coast of Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 марта МВР заявило, что у восточного побережья Мозамбика образовалась тропическая депрессия 11.

Some of the Girl Scout activities include working with the disabled, planting trees, and protecting the environment from floods and air pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды деятельности девочек-скаутов включают работу с инвалидами, посадку деревьев и защиту окружающей среды от наводнений и загрязнения воздуха.

Heavy equipment outfitted with airless tires will be able to carry more weight and engage in more rugged activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелое оборудование, оснащенное безвоздушными шинами, сможет нести больший вес и участвовать в более сложных действиях.

The outer part of the Great Barrier Reef is favoured for such activities, due to water quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя часть Большого Барьерного рифа благоприятна для такой деятельности из-за качества воды.

During the transition to the Neolithic age, agriculture and cattle breeding became the core activities of a growing number of human communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху перехода к неолиту земледелие и скотоводство стали основными видами деятельности все большего числа человеческих сообществ.

Canto XXIV then returns to 15th-century Italy and the d'Este family, again focusing on their Venetian activities and Niccolo d'Este's voyage to the Holy Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Канто XXIV возвращается к Италии XV века и семье д'Эсте, снова сосредоточившись на их Венецианской деятельности и путешествии Никколо д'Эсте в Святую Землю.

The United States reinforced its Canal Zone garrison, and increased the tempo of training and other activities intended to put pressure on Noriega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты усилили свой гарнизон в зоне канала и увеличили темп подготовки и других мероприятий, направленных на оказание давления на Норьегу.

During certain activities indoor levels of VOCs may reach 1,000 times that of the outside air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время некоторых видов деятельности уровень Лос в помещении может достигать 1000 раз выше, чем в наружном воздухе.

NAB Coronado is located on the southern end of the Coronado Island and is home to the navy's west coast SEAL teams and special boat units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NAB Coronado расположен на южной оконечности острова Коронадо и является домом для команд морских котиков западного побережья и специальных лодочных подразделений.

Other shellfish include abalone and geoduck on the West Coast, while on the East Coast the surf clam, quahog, and the soft-shell clam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие моллюски включают морское ушко и геодак на западном побережье, в то время как на восточном побережье Прибойный моллюск, Куахог и моллюск с мягкой раковиной.

It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него.

The JazzReggae Festival is the largest, entirely student produced and run event of its kind on the West Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фестиваль JazzReggae-самое крупное, полностью студенческое мероприятие такого рода на западном побережье.

Later, when the abbey was re-established, the brewing activities were not resumed and the monks ordered their beer from local breweries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, когда аббатство было восстановлено, пивоваренная деятельность не возобновилась, и монахи заказали свое пиво из местных пивоварен.

Galois returned to mathematics after his expulsion from the École Normale, although he continued to spend time in political activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галуа вернулся к математике после своего изгнания из нормальной школы, хотя он продолжал проводить время в политической деятельности.

However, following the appointment of Guy Dejouany as CEO in 1976, CGE extended its activities into other sectors with a series of takeovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после назначения Гая Дежуани генеральным директором в 1976 году CGE расширила свою деятельность в других секторах с серией поглощений.

The Presidio developed into the most important American military installation on the Pacific coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресидио превратился в самую важную американскую военную базу на тихоокеанском побережье.

The festival showcases various activities and entertainment such as outdoor and sport events, culinary activities, and cultural presentations of dances and plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фестиваль демонстрирует различные мероприятия и развлечения, такие как открытые и спортивные мероприятия, кулинарные мероприятия и культурные представления танцев и пьес.

However, on 11 November it was officially announced Gold Coast City had won the rights to host the games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 11 ноября было официально объявлено, что Голд-Кост-Сити выиграл права на проведение Игр.

From Thailand they had driven relentlessly down the western coast of Malaya defeating all British attempts at stopping them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Таиланда они безжалостно продвигались вдоль западного побережья Малайи, подавляя все попытки британцев остановить их.

In addition, United States Coast Guard rules apply to vessels operating in U.S. ports and in U.S. waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правила береговой охраны Соединенных Штатов применяются к судам, работающим в портах США и в водах США.

He sailed to Arzila on the Moroccan coast to rescue Portuguese soldiers whom he had heard were under siege by the Moors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отплыл в Арзилу на марокканском побережье, чтобы спасти португальских солдат, которые, как он слышал, были осаждены маврами.

The megacity Mumbai has mangroves on its coastline along the west coast of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мегаполис Мумбаи имеет мангровые заросли на своем побережье вдоль западного побережья Индии.

He seized a British ship which led to the Nootka Crisis and Spanish recognition of non-Spanish trade on the northwest coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он захватил британский корабль, что привело к кризису в Нутке и испанскому признанию не испанской торговли на северо-западном побережье.

At dawn on 5 October, the Spanish frigates sighted the coast of Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рассвете 5 октября испанские фрегаты увидели побережье Португалии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «activities off the coast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «activities off the coast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: activities, off, the, coast , а также произношение и транскрипцию к «activities off the coast». Также, к фразе «activities off the coast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information