Adaptation requires - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: приспособление, адаптация, применение, переделка, обработка, привыкание, аранжировка
assessment of adaptation measures - оценка мер по адаптации
adaptation and survival - адаптация и выживание
performance adaptation - адаптация производительности
health adaptation - адаптация здоровья
autonomous adaptation - автономная адаптация
adaptation time - время адаптации
ecosystem-based approaches for adaptation - экосистемные подходы к адаптации
by the adaptation committee - комитет по адаптации
adaptation of the treaty - адаптация договора
transfer and adaptation - перевод и адаптация
Синонимы к adaptation: reworking, modification, alteration, conversion, redesign, remodeling, revamping, reconstruction, acclimatization, adjustment
Антонимы к adaptation: challenge, unsuitability, fighting, abnegation, divergence, remonstrance, altercation, conservation, contrast, dissidence
Значение adaptation: the action or process of adapting or being adapted.
requires the greatest attention - требует наибольшего внимания
requires a blend - требует смесь
requires its own supply - требует своего собственного источника
requires revision - требует пересмотра
requires more time - требует больше времени
requires mobilization - требует мобилизации
requires analysis - требует проведения анализа
if the customer requires - если клиент требует
requires special skills - требует специальных навыков
the contract requires - договор требует
Синонимы к requires: need, be in need of, call for, entail, demand, involve, necessitate, insist on, ask for, expect
Антонимы к requires: has, holds
Значение requires: need for a particular purpose.
The lack of light requires creatures to have special adaptations to find food, avoid predators, and find mates. |
Недостаток света требует от существ особых приспособлений, чтобы находить пищу, избегать хищников и находить себе пару. |
One reason for so many versions must be the acknowledged fact that Molière's humour does not translate well and requires more or less free adaptation to succeed. |
Одной из причин такого количества версий должен быть признанный факт, что юмор Мольера плохо переводится и требует более или менее свободной адаптации, чтобы добиться успеха. |
Their frequency in the gene pool requires at least some local adaptation. |
Их частота в генофонде требует, по крайней мере, некоторой локальной адаптации. |
Over the years, small breaches in security barriers have appeared, just large enough for someone to get through, but it still requires digging through meters of rock to get out. |
С годами появились небольшие бреши в силовых барьерах, достаточно, чтобы можно было протиснуться, но все равно нужно копать ход через метры скальной породы, чтобы выбраться. |
Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development. |
Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития. |
And the department requires constitutional amendment to deal with them. |
И Департамент требует конституционную поправку для борьбы с ними. |
Requires discipline, days of no sleep, no food |
Требуется дисциплина Дни без сна, никакой пищи |
Keep in mind that each of my creations is a one-of-a-kind collectors item that requires protective care. |
Помните, что каждое из моих творений является коллекционной вещью, которая требует тщательного ухода. |
The standard on Intangible Assets requires first-time recognition of intangible assets. |
Стандарты, касающиеся нематериальных активов, требуют их первоначальной инвентаризации. |
However, the implementation of agreed control measures requires substantial resources. |
Однако осуществление согласованных мер контроля требует существенных ресурсов. |
In addition, improving administrative efficiency to increase revenue collection requires urgent attention. |
Кроме того, неотложного внимания заслуживает вопрос о повышении эффективности административного механизма для увеличения собираемых доходов. |
This requires harmonisation of statistical data/metadata formats and instruments for their presentation and downloading. |
Это требует согласования форматов статистических данных/метаданных и инструментов для их представления и загрузки. |
Exchange 2007 and Exchange 2010 setup requires that the domain controller that serves as the schema FSMO run Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 1 (SP1) or a later version. |
Для установки Exchange 2007 и Exchange 2010 требуется, чтобы на контроллере домена, играющем роль FSMO схемы, использовалась операционная система Microsoft Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии. |
According to Vaclav Smil, an energy researcher and prolific author on the subject, producing a ton of steel requires almost half a ton of coke. |
По мнению Вацлава Смила (Vaclav Smil), эксперта в области энергетики и автора многочисленных публикаций на эту тему, для производства одной тонны стали требуется почти полтонны коксующегося угля. |
The common wisdom is that to faster European growth requires a boost from domestic demand. |
Банальный здравый смысл заключается в том, что для более быстрого роста Европы требуется поддержка внутреннего спроса. |
Office Online is only available in the browser and requires the authenticated user to be passed through any proxies. |
Служба Office Online доступна только в браузере и требует передачи пользователя, прошедшего проверку подлинности, через прокси-сервер. |
Understanding Erdogan’s new Turkish state requires deciphering the new concepts and slogans undergirding it. |
Чтобы понять «Новую Турцию» Эрдогана, следует расшифровать лозунги и новые концепции, поддерживающие ее. |
Minimizing the risks they pose requires recognizing that they are intertwined with the social, behavioral, and cultural landscape. |
Для минимизации рисков, которые они создают, следует признать, что эти угрозы тесно вплетены в социальный, поведенческий и культурный ландшафт. |
OR only requires one argument to be TRUE, so it returns the result if TRUE. |
Чтобы функция ИЛИ возвращала значение ИСТИНА, хотя бы один из ее аргументов должен быть истинным, поэтому в данном случае она возвращает значение ИСТИНА. |
Для решения этой проблемы мне потребуется твид. |
|
Several months ago, my client attended a self-empowerment seminar that requires him to say yes to any request that's presented. |
Несколько месяцев назад мой клиент посетил семинар по аутотренингу где от него требовалось говорить да на все просьбы в его адрес. |
As you can see, molecular gastronomy requires great skill and an aptitude for chemistry. |
Как видишь, молекулярная гастрономия требует хороших навыков и одаренности в химии. |
Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size. |
Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок. |
In this instance, the DNA evidence... requires that the court speculate. |
В данных обстоятельствах улики ДНК... требуют дополнительного времени для размышления. |
Это требует определенного набора умений, которых у него нет. |
|
There have been no fires or floods reported in the area, so we can cross off anything that requires displays of nature's power. |
Не было никаких пожаров или наводнений, замеченных в этом районе, поэтому мы можем вычеркнуть всё, что влияет на погоду. |
The state requires a minimum 40 games per season so that you can keep any kind of form of gambling on your premises, right? |
Штат требует проводить минимум 40 игр в сезон, чтобы вы могли сохранять любые формы ставок на территории, так ведь? |
Now, the rule requires that I ask if you have any objections... |
Теперь по закону я спрашиваю, есть ли у вас возражения... |
In 1957, Walt Disney released a film adaptation starring Tommy Kirk, Fess Parker, Dorothy McGuire, Kevin Corcoran, Jeff York, and Beverly Washburn. |
В 1957 году Уолт Дисней выпустил экранизацию с участием Томми Кирка, Фесса Паркера, Дороти Макгуайр, Кевина Коркорана, Джеффа Йорка и Беверли Уошберн. |
The serial inspired author Helen Fielding to write the popular Bridget Jones novels, whose screen adaptations starred Firth as Bridget's love interest Mark Darcy. |
Сериал вдохновил писательницу Хелен Филдинг на написание популярных романов о Бриджит Джонс, экранизации которых снял Ферт как любовный интерес Бриджит Марк Дарси. |
It requires two hosts, birds and ants, for completion of its life cycle. |
Для завершения своего жизненного цикла он нуждается в двух хозяевах-птицах и муравьях. |
The libretto is an anonymous adaptation of William Shakespeare's comedy A Midsummer Night's Dream. |
Либретто представляет собой анонимную адаптацию комедии Уильяма Шекспира Сон в летнюю ночь. |
European programs usually requires a candidate to complete 1 year of general science followed by a selection exam by the end of the year. |
Европейские программы обычно требуют, чтобы кандидат закончил 1 год общей науки с последующим отборочным экзаменом к концу года. |
Shielding requires special consideration. |
Экранирование требует особого внимания. |
Charles Marowitz created A Macbeth in 1969, a streamlined version of the play which requires only eleven actors. |
Чарльз Маровиц создал Макбета в 1969 году, упрощенную версию пьесы, которая требует всего одиннадцать актеров. |
The process is substantially the same as sea water reverse osmosis, but requires lower pressures and therefore less energy. |
Процесс по существу такой же, как обратный осмос морской воды, но требует меньшего давления и, следовательно, меньше энергии. |
Growing size of the piping as well as the system overall requires new approaches to space management and process optimization. |
Увеличение размеров трубопровода, а также системы в целом требует новых подходов к управлению пространством и оптимизации технологических процессов. |
Conviction on any of the articles requires a two-thirds majority vote and results in the removal from office. |
Осуждение по любой из статей требует большинства в две трети голосов и приводит к отстранению от должности. |
However the rule requires a one week wait - hardly shorter than the 5 days mentioned. |
Однако правило требует недельного ожидания-едва ли меньше, чем упомянутые 5 дней. |
The process requires training due to the skill required to harvest bark without inflicting too much damage to the tree. |
Этот процесс требует тренировки из-за умения, необходимого для сбора коры, не нанося слишком большого ущерба дереву. |
Also in the early 1980s, John Thaw recorded an audio adaptation of I Had a Date with Lady Janet which he performed in character as Willie Garvin. |
Также В начале 1980-х Джон Тау записал аудио-адаптацию у меня было свидание с Леди Джэнет, которую он исполнил в роли Вилли Гарвина. |
It requires skillful and specialized application of proportion of water and color and ways to appear a sense of texture. |
Это требует умелого и специализированного применения пропорций воды и цвета, а также способов проявления чувства фактуры. |
The standard no longer requires compliant organizations to issue a formal Quality Manual. |
Стандарт больше не требует от соответствующих организаций выпуска официального руководства по качеству. |
The Tao Te Zhan is that it requires a great power to break the spell keeping it closed and the answers to seven riddles in which unlock the great power. |
Дао Дэ Чжань состоит в том, что требуется великая сила, чтобы разрушить чары, удерживающие его закрытым, и ответы на семь загадок, в которых открывается великая сила. |
Thus, decaffeination of tea requires more care to maintain tannin content than decaffeination of coffee in order to preserve this flavor. |
Таким образом, декофеинизация чая требует большей осторожности для поддержания содержания танина, чем декофеинизация кофе для сохранения этого аромата. |
Small sections of a main sign could be used to represent the whole main sign, and Maya scribes were highly inventive in their usage and adaptation of glyph elements. |
Небольшие фрагменты главного знака могли быть использованы для представления всего главного знака, и писцы Майя были очень изобретательны в их использовании и адаптации элементов глифа. |
However it is likely that the Southern Lion of Guangzhou is an adaptation of the Northern Lion to local myths and characteristics, perhaps during the Ming Dynasty. |
Однако вполне вероятно, что Южный Лев Гуанчжоу является адаптацией Северного Льва к местным мифам и характеристикам, возможно, во времена династии Мин. |
For real tantalum electrolytic capacitors, the oxide layer thicknesses are much thicker than the rated voltage of the capacitor actually requires. |
Для реальных танталовых электролитических конденсаторов толщина оксидного слоя намного больше, чем требуется номинальное напряжение конденсатора. |
As it is a live show, the Eurovision Song Contest requires the performers to have perfected their acts in rehearsals for the programme to run smoothly. |
Поскольку это живое шоу, конкурс песни Евровидение требует, чтобы исполнители оттачивали свои действия на репетициях, чтобы программа работала гладко. |
Halotolerance is the adaptation of living organisms to conditions of high salinity. |
Галотолерантность-это приспособление живых организмов к условиям высокой солености. |
It is an adaptation of A Song of Ice and Fire, George R. R. Martin's series of fantasy novels, the first of which is A Game of Thrones. |
Это экранизация Песни Льда и Огня, серии фантастических романов Джорджа Р. Р. Мартина, первый из которых - Игра престолов. |
Для этого требуется два провода вдоль последовательности переключателей. |
|
The common law in many states requires the pleader to state accurately the content of libelous words. |
Общее право во многих государствах требует, чтобы истец точно изложил содержание клеветнических слов. |
released It, a film adaptation of King's 1986 novel of the same name, and its box office success led the studio to fast track production of Doctor Sleep. |
выпустив его, экранизацию одноименного романа Кинга 1986 года, и его кассовый успех привел студию к ускоренной постановке Доктора Сна. |
This requires right-turning vehicles to turn left then make a U-turn. |
Это требует, чтобы машины, поворачивающие направо, поворачивали налево, а затем делали разворот. |
Dramatic film adaptations of the Parable of the Good Samaritan include Samaritan, part of the widely acclaimed Modern Parables DVD Bible study series. |
Драматические экранизации притчи о добром самаритянине включают в себя самаритянина, часть широко известной современной серии притч DVD изучение Библии. |
Kennecott Corporation was using asbestos for preventing fires since copper processing requires very high temperatures. |
Корпорация Kennecott использовала асбест для предотвращения пожаров, так как обработка меди требует очень высоких температур. |
This phenomenon is known as neural adaptation. |
Это явление известно как нейронная адаптация. |
Like conventional photography, holography requires an appropriate exposure time to correctly affect the recording medium. |
Как и обычная фотография, голография требует соответствующего времени экспозиции, чтобы правильно воздействовать на носитель записи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adaptation requires».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adaptation requires» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adaptation, requires , а также произношение и транскрипцию к «adaptation requires». Также, к фразе «adaptation requires» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.