Address the issue as - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Address the issue as - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассмотреть вопрос, как
Translate

- address [noun]

noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание

verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать

adjective: адресный

  • originating address - происходящий адрес

  • address bit - бит адреса

  • change its address - изменить свой адрес

  • web address' - веб-адрес'

  • delivery address details - информация об адресе доставки

  • address weaknesses - устранения недостатков

  • guidelines address - принципы адрес

  • address emissions - выбросы адрес

  • attempt to address these - попытаться решить эти

  • aims to address - направлена ​​на решение

  • Синонимы к address: number, directions, inscription, superscription, dwelling place, apartment, dwelling, abode, domicile, home

    Антонимы к address: avoid, shun, ignore, pass, slight, cut, disregard, overlook

    Значение address: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.

- the [article]

тот

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой



There is an urgent need to address the issue of female over-incarceration for minor drug offences in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует настоятельная необходимость решения проблемы вынесения излишне строгих приговоров женщинам за совершение связанных с наркотиками преступлений невысокой тяжести в Латинской Америке.

  Further, please address the issue of the need to break out NPASR from its current location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Кроме того, просьба рассмотреть вопрос о необходимости вывода НПАСР из его нынешнего местонахождения.

In other words, address the issue rather than offering wak excuses why it is aceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, обратитесь к проблеме, а не предлагайте ВАК оправдания, почему она приемлема.

I've sandboxed draft changes to address the Coauthers issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал в песочнице черновики изменений, чтобы решить проблему соавторов.

My first instinct was to never address the couch issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим первым побуждением было никогда не упоминать историю с диваном.

All the states and central ministries were forced to address the issue of manual scavenging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все штаты и центральные министерства были вынуждены заняться проблемой ручной уборки мусора.

However, there has been work in the BEAM community to address this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в сообществе BEAM была проведена работа по решению этой проблемы.

The soccer star had never previously bothered to address the issue of racism in French society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот знаменитый футболист никогда прежде не считал нужным заниматься проблемой расизма во французском обществе.

There's also another issue I'd like to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще один вопрос, который я хотел бы затронуть.

What problem does it attempt to solve, or issue does it attempt to address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую проблему он пытается решить или проблему пытается решить?

To address this issue, either reinstall just the failed server role(s), or remove the server role(s).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить данную проблему, либо переустановите только сбойные роли сервера, либо удалите их.

Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему.

We're here today to address the issue of extending domestic partnership benefits to county employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сегодня здесь, чтобы обсудить вопрос о распространении льгот работников округа на субъектов бытового партнёрства.

In 2008, Tancredi et al. advised the IAU to officially accept Orcus, Sedna and Quaoar as dwarf planets, though the IAU did not address the issue then and has not since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Tancredi et al. советовал МАУ официально признать Оркус, Седну и Кваоар карликовыми планетами, хотя МАУ не рассматривал этот вопрос ни тогда, ни с тех пор.

Procedures were modified and the APU was later redesigned to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедуры были изменены, и ВСУ впоследствии были переработаны для решения этой проблемы.

School-based mass deworming programs have been the most popular strategy to address the issue of hookworm infection in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьные программы массовой дегельминтизации были самой популярной стратегией для решения проблемы заражения анкилостом у детей.

This article has been discussed at the Center on Juvenile and Criminal Justice and by several school boards attempting to address the issue of continued segregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья обсуждалась в Центре по делам несовершеннолетних и уголовному правосудию и несколькими школьными советами, пытающимися решить проблему продолжающейся сегрегации.

New content added to this page should directly address a persistently recurring style issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый контент, добавленный на эту страницу, должен непосредственно решать постоянно повторяющуюся проблему стиля.

The mining company was given a 90-day grace period to appeal, if they chose to address the environmental concerns at issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горнодобывающей компании был предоставлен 90-дневный льготный период для подачи апелляции, если они решили решить проблему охраны окружающей среды.

Several years ago, I decided to remove my accent and address the issue of my dialect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад я решил избавиться от акцента и заняться проблемой моего диалекта.

It's unlikely, and this article appears to not address that issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это маловероятно, и в этой статье, по-видимому, не рассматривается эта проблема.

After inauguration, this is the first issue I intend to address, and I'm asking the Republicans and Democrats to join me in a bipartisan conversation to find solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После инаугурации, первым делом я намереваюсь сделать заявление и призываю республиканцев и демократов присоединиться ко мне в двухпартийному диалогу для выработки решения.

Of course the other issue we have to address here is whether our wheel war policy produces a desirable outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, другой вопрос, который мы должны решить здесь, заключается в том, дает ли наша политика колесной войны желаемый результат.

Many of them came to believe it was the movement's responsibility to address the issue and remedies usable in the ongoing crisis in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них пришли к выводу, что именно движение несет ответственность за решение этой проблемы и меры, которые могут быть использованы в условиях продолжающегося кризиса в отрасли.

Any treaty or arrangement must address the issue of arms sales which are driven by the profit motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой договор или соглашение должны решать проблему продаж оружия, движимых получением прибыли.

I like to be straight up with people. If there's an issue... or conflict, let's address it head-on if you don't mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю быть открытым с людьми, если есть какая-то проблема или конфликт, я бы предпочёл узнать о них сейчас.

Other editors should address disruption when appropriate and not skirt the issue for fear of driving off an important or esteemed editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие редакторы должны устранять нарушения, когда это уместно, и не обходить проблему стороной из-за боязни прогнать важного или уважаемого редактора.

On the back, permanent address, administrative unit, date of issue, EMŠO, and a code with key information in a machine-readable zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обороте-постоянный адрес, административная единица, дата выдачи, ЭМШО и код с ключевой информацией в машиночитаемой зоне.

Well, today's hearings have been convened to address just this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшние слушания созывались для обсуждения этого вопроса.

To address this issue, the distribution group should be investigated as follows for configuration issues or other anomalies that could cause messages to queue for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения данной проблемы следует проверить группу рассылки на наличие проблем конфигурации и другие неполадки, которые могли вызвать скопление сообщений в очереди.

Here, a lack of awareness prevents effective policy generation and leaves health care services unequipped to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае недостаточная информированность препятствует выработке эффективной политики и не позволяет службам здравоохранения решать эту проблему.

Due to Skype's peer-to-peer nature, this was a difficult issue to address, but this bug was eventually remedied in a 2016 update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за одноранговой природы Skype, это была трудная проблема для решения, но эта ошибка была в конечном итоге исправлена в обновлении 2016 года.

Once again, during the pontificate of Pope Benedict XV, the Church was compelled to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очередной раз, во время понтификата папы Бенедикта XV, церковь была вынуждена обратиться к этому вопросу.

To resolve this issue, change the value of the SMTP address in the recipient policy so that it does not contain an IP address literal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту проблему, измените значение SMTP-адреса в политике получателей так, чтобы оно не содержало литерала IP-адреса.

The provisions are neither couched in the language of rights or obligations, nor do they address the issue of non-operator State liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В формулировках этих положений не содержится прав или обязательств и ничего не говорится об ответственности государства, не являющегося оператором.

Ah - so basically you're not willing to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А-а, значит, в принципе вы не хотите решать эту проблему.

The issue is, because of the fact that it's got a hardware mac address and things like that, if people are able to identify your machine, and they're able to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что из-за того, что у оборудования есть MAC-адрес и тому подобные вещи, и если им удастся идентифицировать ваш компьютер и им удастся...

I think you're right - and commend your attempt to address this issue in a measured way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы правы - и одобряю вашу попытку решить эту проблему взвешенным образом.

Winged-edge meshes address the issue of traversing from edge to edge, and providing an ordered set of faces around an edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетки с крылатыми краями решают проблему перехода от края к краю и обеспечивают упорядоченный набор граней вокруг края.

But nothing in his policies or the broader Republican program will address the underlying issue of technological change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в его программе, как и в программе республиканцев в целом, не будет пунктов, касающихся базовой причины происходящего – технологических перемен.

Congress had already begun to consider amendments to address the issue of black suffrage and congressional apportionment in light of the abolition of slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс уже начал рассматривать поправки, направленные на решение проблемы избирательного права чернокожих и распределения голосов в конгрессе в свете отмены рабства.

Most American computer recycling legislations address it from within the larger electronic waste issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство американских законов о переработке компьютеров рассматривают его в рамках более крупной проблемы электронных отходов.

Conformal coating process is frequently used to address the issue of varying phosphor thickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс конформного покрытия часто используется для решения проблемы изменения толщины люминофора.

In late 2015, the FAA issued a preliminary directive to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2015 года FAA выпустило предварительную директиву для решения этой проблемы.

It is also an example of an irrelevant conclusion, a type of informal fallacy in which one making an argument fails to address the issue in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также пример неуместного вывода, разновидности неформальной ошибки, при которой тот, кто приводит аргумент, не может решить проблему, о которой идет речь.

Do you need to go a change route and address an issue, or do you need to let it go as something out of your control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать что-то с этим, или отпустить, поскольку вы никак не можете на это повлиять.

While the section does address the ordination issue, it initially discusses the role women do hold in the church, not solely what they do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в этом разделе действительно рассматривается вопрос рукоположения, в нем первоначально обсуждается роль, которую женщины играют в церкви, а не только то, чего они не делают.

Addressed issue where RNDIS5 networking devices don't get a valid IP address or don't show network connectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранена проблема, из-за которой сетевые устройства RNDIS5 не получали действительный IP-адрес или им не удавалось подключиться к сети.

How does one address this issue and correct this please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно решить эту проблему и исправить это, пожалуйста?

demonstrated that copyright can exist in derived works from publicly funded developed source code in the public domain rather than address the issue of SSO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

продемонстрировано, что авторское право может существовать в производных произведениях из финансируемого государством разработанного исходного кода в общественном достоянии, а не решать проблему SSO.

This is not only a human rights issue, but also an economic one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не только вопрос прав человека, но и экономический вопрос.

Your Honor, a new issue - has come to our attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, нам стало известно о новом вопросе, подлежащем обсуждению судом.

That's the address of Kappa Kappa Theta sorority house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это адрес общины Каппа Каппа Зета.

Did he address this fragment of litany to the Holy Virgin, or to the pallet? We are utterly unable to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относились ли эти слова хвалебного гимна к Пречистой деве или к соломенному тюфяку - это так и осталось невыясненным.

SNAFU was first recorded in American Notes and Queries in their September 1941 issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СНАФУ впервые был зафиксирован в американских заметках и запросах в их сентябрьском выпуске 1941 года.

Add me to those who disagree with this regex being there, though the false positive issue is a side matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте меня к тем, кто не согласен с тем, что это регулярное выражение существует, хотя ложноположительная проблема-это побочный вопрос.

Attempting to make amends, Ruth hands them Madame's address, urging them to seek a deferral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь загладить свою вину, Рут вручает им адрес мадам, убеждая просить отсрочки.

Therefore, I would suggest that this policy page be completely rewritten or, if there isn't any consensus for this, we ask ArbCom for clarification about this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я бы предложил полностью переписать эту страницу политики или, если нет консенсуса по этому вопросу, обратиться в Арбком за разъяснениями по этому вопросу.

Moore arrived at this arrangement because Nova minicomputers had an indirection bit in every address, which made ITC easy and fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур пришел к такому решению, потому что миникомпьютеры Nova имели бит косвенности в каждом адресе, что делало ITC легким и быстрым.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «address the issue as». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «address the issue as» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: address, the, issue, as , а также произношение и транскрипцию к «address the issue as». Также, к фразе «address the issue as» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information