Administration of the court - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство
announce candidacy for head of the city administration - выставлять кандидатуру в качестве главы администрации города
table lookup administration menu - меню администрирования поиска таблиц
administration policy - военная политика
asset administration - управление активами
has a masters in business administration - имеет степень магистра в области делового администрирования
subsequent administration - последующее введение
market administration - биржевая администрация
telecommunications administration - администрация телекоммуникаций
medical administration - медицинское управление
school of administration - школа управления
Синонимы к administration: management, charge, leadership, control, back office, conduct, superintendence, front office, supervision, command
Антонимы к administration: minions
Значение administration: the process or activity of running a business, organization, etc..
primacy of the rule of law - примат верховенства права
elimination of worst forms of child labour - ликвидация наихудших форм детского труда
penal code of the republic of slovenia - Уголовный кодекс Республики Словении
midterm report of the group of experts - Среднесрочный доклад группы экспертов
council of the league of arab - Совет Лиги арабских
signing of a memorandum of understanding - подписание меморандума о взаимопонимании
ministry of foreign affairs of kenya - Министерство иностранных дел Кении
president of the republic of algeria - президент Алжирской Республики
a limited number of types of - ограниченное количество типов
court of justice of the republic - суд республики
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
lord of the rings: the two towers - Властелин Колец: Две Башни
the high contracting parties undertake to abide by the final - Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются соблюдать окончательное
be the change you wish to see in the world - быть изменения вы хотите видеть в мире
the signing of the united nations charter - подписание Устава Организации Объединенных Наций
in the name of the french people - во имя французского народа
the rules of the game have changed - правила игры изменились
by the end of the day i - К концу дня я
the first rays of the sun - первые лучи солнца
at the hands of the police - в руки полиции
the lower part of the back - нижняя часть спины
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание
verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности
court injunction - судебный запрет
lower court judge - суд низшей инстанции судья
to court disaster - в суд бедствия
procedure court - судопроизводство
court permit - разрешение суда
court for determination - суд для определения
court branch - суд филиал
applied by the court - применяется судом
the court passed - суд вынес
higher district court - выше окружной суд
Синонимы к court: judicature, chancery, bar, bench, law court, tribunal, court of law, entourage, retinue, suite
Антонимы к court: ignore, disregard
Значение court: a tribunal presided over by a judge, judges, or a magistrate in civil and criminal cases.
The Grand Court is a superior court of record and administers the common law and the law of equity of England, as well as locally enacted laws and applied laws. |
Высокий суд является высшим судом письменного производства и применяет нормы английского общего права и права справедливости, а также местные законы и подзаконные акты. |
The Court of Justice is the administrative governing authority of the judicial system and consists of a President, a Vice-President and a maximum of 40 members. |
В административном плане Высокий суд является руководящим органом судебной системы и состоит из Председателя, Заместителя председателя и не более 40 членов. |
In another ruling the Supreme Administrative Court set limits on interference with the right of assembly. |
Другое постановление Высшего административного суда ограничивает возможности ограничения права на свободу мирных собраний. |
Besides his judicial importance, the sheriff had ceremonial and administrative functions and executed High Court Writs. |
Помимо своей судейской значимости, Шериф имел церемониальные и административные функции и исполнял постановления Верховного Суда. |
A considerable number of complaints filed with the High Administrative Court concerned matters of customs duties and tax commitments. |
Многие из жалоб, поданных в Высший административный суд, касались вопросов о таможенных пошлинах и налоговых обязательствах. |
In the Jefferson case, the District Court considered actual and prospective payments by the Veterans' Administration as diminution of the verdict. |
В деле Джефферсона окружной суд рассматривал фактические и предполагаемые выплаты администрацией ветеранов как смягчение приговора. |
I got the court administrator to unseal it |
Я получил судебное постановление на доступ к ним. |
You have to contact the provincial administrative court. |
Вам надо связаться с местным административным судом. |
On 8 February 2013 the Supreme Administrative Court of Ukraine deprived 2 more deputies of power. |
8 февраля 2013 года Высший административный суд Украины лишил власти еще 2 депутатов. |
March 1992 Vientiane: Lecture: court administration system, role of the president of a tribunal, responsibilities of judges and prosecutors, and ethical issues. |
Март 1992 года Вьентьян: лекция на тему: «Система организации работы судов, роль председателя суда, ответственность судей и прокуроров и этические вопросы». |
The most common cause of a grant of de bonis non by a court is where the administrator dies. |
Наиболее распространенной причиной выдачи de bonis non судом является смерть администратора. |
Besides his judicial importance, he has ceremonial and administrative functions and executes High Court Writs. |
Помимо своей судебной значимости, он выполняет церемониальные и административные функции и исполняет постановления Высокого суда. |
Accordingly, the Asylum Appeals Board would be abolished and its duties taken over by an administrative court. |
В соответствии с этими предложениями Апелляционный совет по вопросам убежища будет ликвидирован, а его функции переданы административному суду. |
After a year long administrative leave and court hearing, Dr. Ramos was exonerated of all charges. |
После годичного административного отпуска и судебного разбирательства доктор Рамос был освобожден от всех обвинений. |
If the decision is negative, and document is withheld, the requester may appeal to the administrative court. |
В случае отрицательного решения и отказа в предоставлении документа заявитель может обратиться в административный суд. |
The sheriff had judicial, electoral, ceremonial and administrative functions and executed High Court Writs. |
Шериф выполнял судебные, избирательные, церемониальные и административные функции и исполнял постановления Верховного Суда. |
In the sheriff courts the clerk is known as a sheriff clerk, and the sheriff clerks are responsible for the administration and running of all cases in the court. |
В судах шерифа клерк известен как клерк шерифа, и клерки шерифа отвечают за управление и ведение всех дел в суде. |
Ali Saleh Kahlah al-Marri was invloved in an important court decision today with implications for Bush administration policy regarding detention of enemy combatants. |
Али Салех Кахлах Аль-Марри был привлечен сегодня к ответственности в важном судебном решении, имеющем последствия для политики администрации Буша в отношении задержания вражеских комбатантов. |
During the Reuterholm administration, Wallqvist, like the rest of the Gustavians, was kept remote from court. |
Во времена правления Рейтерхольма Вальквиста, как и остальных Густавов, держали подальше от двора. |
Besides his judicial importance, he had ceremonial and administrative functions and executed High Court Writs. |
Помимо своей судейской значимости, он выполнял церемониальные и административные функции и исполнял постановления Верховного Суда. |
President Barack Obama, whose administration urged the court to rule as it did, tweeted that Today's ruling is a historic step forward for #MarriageEquality. #LoveIsLove. |
Президент Обама, чья администрация призывала суд сделать то, что он сделал, сообщила в «Твиттере»: «Сегодняшнее решение - это исторический шаг к равенству браков и любви». |
The court also has appellate jurisdiction over rulings from the Municipal and Traffic Courts, and some administrative agencies and boards. |
Суд также обладает апелляционной юрисдикцией в отношении решений муниципальных и дорожных судов, а также некоторых административных учреждений и советов. |
A team of local administrative staff supervised by EULEX also completed an inventory of 5,000 prosecutorial files at the district court level. |
Кроме того, группа местных административных работников, действовавшая под надзором ЕВЛЕКС, подготовила опись 5000 прокурорских дел на окружном уровне. |
He submitted his claim to the Scottish auditors with King Edward I of England as the administrator of the court, at Berwick-upon-Tweed on 6 June 1291. |
6 июня 1291 года в Бервике-на-твиде он подал иск шотландским аудиторам к английскому королю Эдуарду I в качестве управляющего двором. |
Because of the uncounted votes, the Supreme Administrative Court of Finland ordered new elections in these municipalities. |
Из-за неучтенных голосов Верховный административный суд Финляндии назначил новые выборы в этих муниципалитетах. |
The Administrative Tribunal is not a subordinate court like the administrative courts in countries with common-law systems. |
Административный трибунал не является судом нижестоящей инстанции, как суды по административным делам в странах с системами общего права. |
In December 2015, the Vienna Administrative Court dismissed a case challenging the same-sex marriage ban. |
В декабре 2015 года административный суд Вены отклонил дело, оспаривающее запрет однополых браков. |
It is the highest court of the State in administrative, judiciary and public accounting matters. |
Верховный суд является высшей судебной инстанцией государства в административных и судебных вопросах и в вопросах исполнения государственного бюджета. |
Soon afterwards, IMO learned that the procedure before the Court had been discontinued and the Statute of the Administrative Tribunal amended to reflect this fact. |
Вскоре после этого ИМО стало известно, что процедура обжалования в Суде была отменена и что для отражения этого факта в Статут Административного трибунала были внесены изменения. |
However, the Gabiniani tortured and murdered these two, perhaps with secret encouragement by rogue senior administrators in Cleopatra's court. |
Однако Габиниани пытали и убили этих двоих, возможно, при тайном содействии высокопоставленных чиновников при дворе Клеопатры. |
A corresponding illegal court decision was received by the judge of the Ternopil District Administrative Court N.I. Khodachkevich. |
Соответствующее незаконное судебное решение было получено судьей Тернопольского окружного административного суда Н.И. Ходачкевичем. |
The judicial power is vested in the supreme court, constitutional court, appeal court and administrative court. |
Судебная власть принадлежит Верховному суду, Конституционному суду, апелляционному суду и административному суду. |
The sessions of a shire court resembled more closely those of a modern local administrative body than a modern court. |
Заседания окружного суда больше походили на заседания современного местного административного органа, чем на заседания современного суда. |
On 7 November, Junagadh's court, facing collapse, invited the Government of India to take over the State's administration. |
7 ноября суд Джунагада, столкнувшись с коллапсом, предложил правительству Индии взять на себя управление государством. |
It was under his administration that the Court Martial was held which ultimately sentenced those involved with the systematic massacres to death. |
Именно под его руководством был проведен военный трибунал, который в конечном итоге приговорил к смертной казни тех, кто был причастен к систематическим массовым убийствам. |
Women constitute a majority at the Administrative Court of the RoC (71 per cent) and at the High Misdemeanour Court (62 per cent). |
Женщины составляют большинство в Административном суде РХ (71 %) и в Высоком суде по мелким преступлениям (62 %). |
They have been developed by the English Court of Chancery and other courts that administer equity jurisdiction, including the law of trusts. |
Они были разработаны английским Канцлерским судом и другими судами, которые управляют юрисдикцией справедливости, включая закон о трастах. |
Certiorari is a court process to seek judicial review of a decision of a lower court or administrative agency. |
Certiorari-это судебный процесс, направленный на судебный пересмотр решения нижестоящего суда или административного органа. |
Aliens shall be entitled to appeal against the decisions of the Migration Department to the Vilnius County Administrative Court. |
Иностранцы имеют право на подачу апелляции в окружной административный суд Вильнюса в отношении решений, принятых Департаментом по вопросам миграции. |
The Court of Appeal leaved the decision of the County Administrative Court sanding. |
Первые лесные участки под столицей получили жители Днепропетровской области и депутаты сельсовета Коцюбинского. |
Pune District Court is under the High Court's administrative control. |
Окружной суд Пуны находится под административным контролем Верховного Суда. |
The Supreme Court has a separate administration from the other courts of the United Kingdom, under a Chief Executive who is appointed by the Court's President. |
Верховный суд имеет отдельную администрацию от других судов Соединенного Королевства, возглавляемую главой Исполнительной власти, который назначается председателем суда. |
He was forced to fire her after the Supreme Federal Court ruled that nepotism is illegal in the public administration. |
Он был вынужден уволить ее после того, как Верховный федеральный суд постановил, что кумовство является незаконным в государственном управлении. |
Court proceedings were therefore recorded by hand, at dictation speed, which slowed down the administration of justice considerably. |
Поэтому протоколы судебных разбирательств ведутся вручную под диктовку, что серьезно затягивает процесс отправления правосудия. |
In April 2014, Amicus Curiae advocate Gopal Subramaniam filed a 577-page report to the Supreme court of India alleging malpractices in the administration of the temple. |
В апреле 2014 года адвокат Amicus Curiae Гопал Субраманиам подал в Верховный суд Индии 577-страничный рапорт, в котором утверждал, что администрация храма совершала неправомерные действия. |
27, 2001, but there are also assistants in the administrative courts, the Supreme Court of Poland, and the Constitutional Tribunal, where special regulations may apply. |
27, 2001, но есть также помощники в административных судах, Верховном суде Польши и Конституционном суде, где могут применяться специальные положения. |
In May 1990, the Administrative County Court upheld the decision of the County Tax Office not to start investigations. |
В мае 1990 года окружной административный суд оставил в силе решение окружного налогового управления не возбуждать разбирательства. |
In Honduras, the Comptroller General's Office and the Board of Administrative Integrity were replaced by the Superior Court of Accounts. |
В Гондурасе управление генерального контролера и совет по вопросам административной беспристрастности были заменены верховной счетной палатой. |
The Chief Judge of the Court of Appeals, designated by the Governor, is the constitutional administrative head of the Maryland judicial system. |
Главный судья Апелляционного суда, назначаемый губернатором, является конституционным административным главой судебной системы штата Мэриленд. |
In addition to deciding cases, the Supreme Court is responsible for administering the state's court system and regulating the practice of law in Wisconsin. |
Помимо решения дел, Верховный суд отвечает за управление судебной системой штата и регулирование юридической практики в Висконсине. |
The Bush-Cheney Administration, the most pro-Israeli in memory, fared no better. |
Администрация Буша-Чейни, самое произраильское за всю историю, не достигла больших результатов. |
It is time for the Trump administration’s well-founded frustration with Beijing over North Korea to be expanded to include frustration with Moscow for its most unhelpful role. |
Администрация Трампа, недовольная политикой Пекина в отношении Северной Кореи, должна пойти дальше и выразить свое недовольство деструктивными действиями Москвы. |
Moreover, the administration should drop the well-publicized pretense of a warm friendship between Washington and Riyadh. |
Более того, администрация должна отказаться от широко рекламируемой видимости теплых взаимоотношений между Вашингтоном и Эр-Риядом. |
Sergei Levochkin (former head of the Yanukovich Administration) and lawmakers Oleksandr Granovsky and Ivan Fursin managed to capture the judicial system and allegedly commercialize it. |
Сергей Лёвочкин (бывший глава администрации Януковича) и депутаты Александр Грановский и Иван Фурсин сумели захватить судебную систему и, предположительно, ее коммерциализировать. |
Well, you administered the Well-Wet suppositories for Dr. James' Phase Two trials? |
Что ж, ты производил введение суппозиториев для второй фазы испытаний доктора Джеймс? |
Alberto Gonzales, our attorney general... wrote a memo to the administration saying torture's okay. |
Альберто Гонсалес, наш генеральный прокурор, написал записку властям, в которой одобряет пытки. |
Ideally, all green hunts involve a veterinarian to safely administer anesthesia and ensure procedures prioritize the well-being of the animal. |
В идеале, все зеленые охоты включают ветеринара, чтобы безопасно вводить анестезию и гарантировать, что процедуры ставят во главу угла благополучие животного. |
An early effort to impeach Bush was begun by Lyndon Johnson administration Attorney General Ramsey Clark. |
Первые попытки импичмента Буша были предприняты Генеральным прокурором администрации Линдона Джонсона Рэмси Кларком. |
Several international agencies and the UN have reported human rights violations in Indian-administered Kashmir. |
Несколько международных учреждений и ООН сообщили о нарушениях прав человека в Кашмире, находящемся под управлением Индии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «administration of the court».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «administration of the court» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: administration, of, the, court , а также произношение и транскрипцию к «administration of the court». Также, к фразе «administration of the court» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.