Advantages of developing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Advantages of developing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Преимущества разработки
Translate

- advantages [noun]

noun: преимущество, плюс, польза, выгода, превосходство, перевес, благоприятное положение

verb: способствовать, давать преимущество, благоприятствовать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- developing [verb]

adjective: развивающийся

noun: освоение, разрабатывание



Multi-component enterprises may find significant business advantage to sharing the costs of developing or acquiring certain assets, particularly intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многокомпонентные предприятия могут найти значительные преимущества для бизнеса, разделяя затраты на разработку или приобретение определенных активов, в частности нематериальных активов.

GM saw the advantages of developing the Camaro, not the Corvair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GM видел преимущества разработки Camaro, а не Corvair.

It has been argued that early access to 5G would give China an advantage in developing services that can leverage the technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что ранний доступ к 5G даст Китаю преимущество в развитии услуг, которые могут использовать эту технологию.

In addition to self-development, an advantage of developing one's perceptiveness is its tendency to alleviate boredom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к саморазвитию, преимуществом развития своей восприимчивости является ее стремление облегчить скуку.

Costs are largely reduced by taking advantage of lower prices in markets in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затраты в значительной степени снижаются за счет использования преимуществ более низких цен на рынках развивающихся стран.

Developing countries also need access for the unskilled labor-intensive services in which they have a comparative advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающимся странам нужен доступ в сферу трудоёмких низко-квалифицированных услуг, где у них есть относительное преимущество.

Several developing countries have taken advantage of their skilled workforce and lower labor costs to enter the market for offshored services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд развивающихся стран воспользовались такими преимуществами, как квалифицированная рабочая сила или более низкие издержки труда, для выхода на рынок офшоринговых услуг.

Developing-country processors have advantages over those in developed countries such as low labour costs, high quality and lower prices of raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перерабатывающие компании в развивающихся странах имеют такие преимущества перед своими конкурентами из развитых стран, как дешевая рабочая сила, высокое качество и низкие цены на сырье.

Sooner or later a company will reach a size where it just will not be able to take advantage of further opportunities unless it starts developing executive talent in some depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно компания достигнет такого размера, когда уже не сможет воспользоваться новыми возможностями, если не вырастит внутри себя управленческие таланты.

In contrast, the resource-based view argued that sustainable competitive advantage derives from developing superior capabilities and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположность этому ресурсно-ориентированная точка зрения утверждала, что устойчивое конкурентное преимущество проистекает из развития превосходящих возможностей и ресурсов.

Low-cost labour is considered an advantage in many developing countries, but the state of industrial relations can be a significant factor in investor decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие дешевой рабочей силы считается одним из преимуществ во многих развивающихся странах, хотя состояние трудовых отношений может выступать важным фактором, влияющим на решения инвесторов.

As a recent CNN special showed, defense thinkers feel embattled in space, focused on protecting our existing investments rather than developing new ones that seize strategic advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показал недавний спецрепортаж CNN, планировщики в космосе чувствуют себя в боевой готовности и сосредоточены скорее на защите уже существующих инвестиций, нежели на разработке новых проектов, гарантирующих стратегическое превосходство.

Further developing the dynamic components to take greater advantage of the power of the turbine engine led to the development of the Schweizer S-333.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее развитие динамических компонентов с целью получения большего преимущества от мощности турбинного двигателя привело к разработке Schweizer S-333.

Fairness in competition should be the paramount consideration, particularly in respect of commodities in which developing countries had comparative advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливая конкуренция заслуживает исключительно серьезного рассмотрения, особенно в связи с сырьевыми товарами, в торговле которыми развивающиеся страны обладают сравнительными преимуществами.

Conclusions The comparative advantage of developing countries has traditionally been considered to lie in natural resource endowments and low-cost labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно считалось, что сравнительным преимуществом развивающихся стран являются их природные богатства и дешевая рабочая сила.

However, this advantage is offset by the possibility of developing benzodiazepine dependence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это преимущество нивелируется возможностью развития бензодиазепиновой зависимости.

These have the advantage of developing extremely high torque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют то преимущество, что развивают чрезвычайно высокий крутящий момент.

He was renowned for speaking his mind and developing racing cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был знаменит тем, что говорил то, что думает и разработкой гоночных машин

Demonstration of methods of treating the organic portion of municipal solid waste in Caribbean small island developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация методов обработки органического компонента твердых коммунально-бытовых отходов в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна.

Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей.

This park is at a short distance from our hotel and thanks to a special promotion you can take advantage of the special conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парк находится совсем недалеко от нашего отеля, и благодаря специальному договору вам там будут предоставлены специальные условия.

However, the complexity of developing large systems remains a hurdle in the move to global information networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сложности, связанные с разработкой крупных систем, по-прежнему выступают препятствием на пути к созданию глобальных информационных сетей.

Consequently, developing countries began taking steps to enclose raw genetic material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие этого, развивающиеся страны начали предпринимать шаги по защите генетического сырья.

Developing countries will contribute to this fund a percentage of their external debt payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся же страны будут вносить в этот фонд определенную процентную долю своих платежей по обслуживанию внешней задолженности.

There was an urgent need for an international consensus on the necessary strategies for reducing the debt of the most heavily indebted developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В срочном порядке требуется международный консенсус в отношении принятия необходимых стратегических мер по сокращению долга развивающихся стран, имеющих наибольшую задолженность.

People in developing countries also had access to the web site of the Agriculture Network Information Centre and the Health Network .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население развивающихся стран имеет также доступ к веб-сайту информационного центра сельскохозяйственной сети и сети медицинских учреждений .

Coastal countries have been developing various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежные страны разрабатывают различные подходы к всеобъемлющему решению проблемы управления прибрежными зонами.

Culture is a major source of protection for small island developing States to absorb the external shocks of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура является одним из основных источников защиты малых островных развивающихся государств от внешних потрясений, обусловленных глобализацией.

But it has become painfully obvious that this model does not succeed everywhere, particularly in the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, приходится с сожалением констатировать, что эта модель не везде дает положительные результаты, в особенности в развивающихся странах.

But developing countries often have limited cold-storage capacities or an inability to transport liquid in bulk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в развивающихся странах зачастую ограниченные возможности хранения в холодильниках или нет возможности для транспортировки жидкости крупными партиями.

In the past, developing countries filled this role, running trade and fiscal deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом эту роль выполняли развивающиеся страны, осуществляя торговлю и снижая финансовый дефицит.

Sub-Saharan Africa’s economies, one hopes, will not have to repeat the costly lessons that other developing countries have learned over the past three decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам региона к югу от Сахара, будем надеяться, не придется повторять дорогостоящие уроки, которым другие развивающиеся страны научились за последние три десятилетия.

As a matter of fact from the records' point of view it would be to her advantage to discharge him and make a note of 'marked improvement'. This would never apply after fifty sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз с точки зрения отчётности очень выгодно было сейчас его выписать с резким улучшением, а через пятьдесят сеансов этого не будет.

They say he told Corona secrets about celebrities helping Corona to take advantage of their private affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят он рассказывал Короне о секретах знаменитостей, помогал ему лучше разобраться в личной жизни.

Besides, it will be of advantage to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же вы окажете мне немалую услугу.

So I took advantage of the port hole, and bought cheap silk ones when we went ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воспользовалась наличием бортового иллюминатора, и купила дешевые шелковые, когда мы вышли в офшор.

I want to help him get an advantage in the competition between the princes. I will still continue to help him in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу помочь ему сесть на трон в будущем!

You're taking advantage of these people who don't know where they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обираешь этих стариков, которые даже не понимаю, где они.

I thought we should be at greater advantage here than at Angouleme for verifying the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и подумал, что нам лучше остановиться здесь, нежели в Ангулеме, чтобы выяснить истину.

Removal is not always practical, though, because they often grow in very large numbers on farms, taking advantage of the light brought about by mowing and grazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако удаление не всегда практично, потому что они часто растут в очень больших количествах на фермах, пользуясь светом, вызванным скашиванием и выпасом.

In 2009 a Botswana-based company Deaftronics launched its solar-powered hearing aid Six years after developing the prototype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Ботсванская компания Deaftronics запустила свой слуховой аппарат на солнечных батареях через шесть лет после разработки прототипа.

The salt mine was established around the Ojo de Liebre coastal lagoon to take advantage of its strong salinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соляная шахта была создана вокруг прибрежной лагуны Оджо-де-Либре, чтобы воспользоваться ее сильной соленостью.

Flash drives' ability to do this is their major advantage over optical media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность флэш-накопителей делать это является их главным преимуществом перед оптическими носителями.

In June 2003, Śivarāma Swami resigned as GBC representative for UK & Ireland and focused his attention fully on developing the Hungarian community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2003 года Шиварама Свами ушел с поста представителя GBC в Великобритании и Ирландии и полностью сосредоточил свое внимание на развитии венгерской общины.

The use of acid as a weapon began to rise in many developing nations, specifically those in South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение кислоты в качестве оружия начало расти во многих развивающихся странах, особенно в Южной Азии.

At the beginning of the war, Iraq held a clear advantage in armour, while both nations were roughly equal in terms of artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале войны Ирак имел явное преимущество в бронетехнике, в то время как обе страны были примерно равны в артиллерийском отношении.

distanti is a scavenger, taking advantage of any animal or vegetable matter available, picking out energy-rich parts of food presented to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дистан - это мусорщик, использующий в своих интересах любую доступную животную или растительную материю, выбирая богатые энергией части пищи, представленной им.

Also, following the success of Breaking Bad, the year 2014 saw reports of Cranston developing new TV projects in collaboration with Sony Pictures Television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после успеха Breaking Bad в 2014 году появились сообщения о том, что Крэнстон разрабатывает новые телевизионные проекты в сотрудничестве с Sony Pictures Television.

If a player *thinks* he has an advantage, he may create a self-fulfilling situation by subconsciously upping his performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок думает, что у него есть преимущество, он может создать самореализующуюся ситуацию, подсознательно повышая свою производительность.

Even before retiring from the Corps, Butler began developing his post-Corps career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до выхода в отставку Батлер начал развивать свою карьеру после службы в корпусе.

The integration of tanks into the BEF weapons system that was developing was rudimentary and Rawlinson was much less optimistic about their potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеграция танков в разрабатываемую систему вооружения BEF была рудиментарной, и Роулинсон был гораздо менее оптимистичен в отношении их потенциала.

Finally, the developing theory of post-structuralism studies art's significance in a cultural context, such as the ideas, emotions, and reactions prompted by a work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, развивающаяся теория постструктурализма изучает значение искусства в культурном контексте, таком как идеи, эмоции и реакции, вызванные произведением.

The advantage of VATS over thoracotomy is that major chest wall muscles are not divided and ribs are not spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество Чанов перед торакотомией заключается в том, что основные мышцы грудной стенки не разделены и ребра не раздвинуты.

Russia, China, India, and the United Kingdom are also developing directed-energy weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия, Китай, Индия и Великобритания также разрабатывают направленное энергетическое оружие.

Dynamic nature of Construction Industry requires the need for dynamic technologies and QR Code aids in developing that technology for future usages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамическая природа строительной индустрии требует наличия динамических технологий и QR-кода, который поможет разработать эту технологию для использования в будущем.

This fracture caused the wave to begin developing during the early morning hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта трещина вызвала волну, которая начала развиваться в ранние утренние часы.

In many developing countries, slums are prevalent as distributed pockets or as urban orbits of densely constructed informal settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих развивающихся странах трущобы широко распространены как распределенные очаги или как городские орбиты плотно застроенных неформальных поселений.

They are recommended for women who have symptoms of breast cancer or who are at increased risk of developing the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рекомендуются женщинам, у которых есть симптомы рака молочной железы или которые находятся в группе повышенного риска развития этого заболевания.

Lenovo soon started developing a circuit board that would allow IBM-compatible personal computers to process Chinese characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре компания Lenovo приступила к разработке печатной платы, которая позволила бы совместимым с IBM персональным компьютерам обрабатывать китайские иероглифы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «advantages of developing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «advantages of developing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: advantages, of, developing , а также произношение и транскрипцию к «advantages of developing». Также, к фразе «advantages of developing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information