Agreed facts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreed facts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
согласованные факты
Translate

- agreed [adjective]

adjective: согласованный, договорный, решенный

  • agreed amount - согласованная сумма

  • is largely agreed - в значительной степени согласованы

  • preliminarily agreed - предварительно согласовав

  • have been agreed - были согласованы

  • agreed criteria - согласованные критерии

  • team agreed - команда решила

  • the group agreed that - Группа согласилась с тем, что

  • it was mutually agreed - это было взаимно согласовано

  • fully agreed that - полностью согласен, что

  • steps were agreed - Были согласованы шаги

  • Синонимы к agreed: all right, willingly, ok, affirm, agreed, yeah, parallelled, absolutely, accorded, admitted

    Антонимы к agreed: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene

    Значение agreed: discussed or negotiated and then accepted by all parties.

- facts [noun]

noun: данные



Again, your Honor, that information was intentionally not disclosed in the agreed-upon statement of facts and can only be made available after...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова, ваша честь, эта информация намеренно не была разглашена в согласованном изложении обстоятельств дела и может стать доступной только после...

I think everyone here already agreed on those underlying facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что все здесь уже согласились с этими основополагающими фактами.

I accept you are entitled to watch the interviews, I agreed to share relevant facts, but I draw the line at you interfering

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смирился с тем, что у вас было право наблюдать за интервью, я согласился поделиться с вами фактами относительно дела, но я подведу черту вашему вмешательству

Rather than state facts, I think it best that I ask questions here, and merely refer to obvious or universally agreed facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы излагать факты, я думаю, что лучше всего здесь задавать вопросы и просто ссылаться на очевидные или общепризнанные факты.

On August 11, the causes of death were released in an agreed statement of facts filed by the Moncton Queen's Bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 августа причины смерти были обнародованы в согласованном заявлении о фактах, поданном королевской скамьей Монктона.

It is a commonly agreed demand in mathematics to use only those facts in a proof which cannot be omitted without spoiling the proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общепринятое требование в математике-использовать в доказательстве только те факты, которые нельзя опустить, не испортив доказательства.

Furthermore, it was agreed that the last sentence concerning diffuse sources should be put into a separate paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было принято решение выделить в отдельный пункт последнее предложение, касающееся диффузных источников.

The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа.

It was agreed that the Council would earmark US$ 225,000 to finance the continuation of the activities of the new High-level Coordinator for a period of 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что Совет выделит 225000 долл. США на финансирование продолжения деятельности нового Координатора высокого уровня в течение 12-месячного периода.

The importance of putting in place adequate national monitoring and control systems to promote transparency and accountability was agreed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было достигнуто согласие о важности введения в действие адекватных национальных систем мониторинга и контроля, обеспечивающих прозрачность алмазной торговли и отчетности о ней.

A quick glance at the facts shows there simply is not any sort of correlation between “Western prosperity” and “freedom enjoyed by Ukrainians.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно слегка ознакомиться с историческими фактами, чтобы стало понятно: между «процветанием Запада» и «свободой украинцев» не существует никакой корреляции.

And if the facts say otherwise then the facts must be altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если факты говорят обратное, тогда факты надо изменить.

Is your wife's testimony faithful to the facts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление вашей жены соответствует действительности?

Honey, I thought we agreed to these parties if your friends don't block the driveway with their cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, я думал мы согласились на эти вечеринки, только если твои друзья не загораживают проезд своими машинами.

We all agreed, as volunteer assistant Homicide Detective, you could really sink your teeth into this avenue of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили, что, как добровольный помощник в департаменте полиции, ты можешь действительно поучаствовать в этом расследовании.

What you need for a judgment is 100% certainty of objective facts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для приговора необходима 100% достоверность объективных фактов.

I've been exploring the facts of this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучила подробности этого дела.

And on the facts in this case... particularly, the state has benefited... from his illegal actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из-за этого в данном случае особенно... государство выиграло... от его неправомерных действий.

Against our better judgment, the B'omar Sovereignty has agreed to grant your vessel passage through our territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки обыкновению, суверенный Б'омар согласился предоставить вашему судну проход через нашу территорию.

The syndrome isn't even transferable to non-telepaths but facts don't get in the way of a good panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание даже не передается не-телепатам но если случится паника, никто не станет обращать на факты внимание.

What did I care what story they agreed to make up? he cried recklessly. They could tell what they jolly well liked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мне было до того, какую историю они придумают? - смело воскликнул он. - Они могли выдумать все, что им было угодно.

I thought we agreed to cut down on our spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы договорились немного сократить расходы.

He's agreed to find out who hired his organization to assassinate me in return for a reduced prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился раскрыть, кто нанял их организацию, чтобы убить меня в обмен на снижение срока тюремного заключения.

Charles and I talked it over, and we agreed I'd be happier if I worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы с Чарльзом говорили об этом и пришли к соглашению, что я буду счастливее, если продолжу работать.

No, the facts of Mr. Edelstein's life were irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, факты из жизни мистера Эдельстейна не относятся к делу.

Listen, Bernard, you should tell her the facts of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Бернар, ты должен объяснить Элен кое-что...

He's agreed to invest with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился инвестировать.

Twice this happened; and the medical men agreed that the best course to take would be to send me home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повторялось два раза, доктора пришли к заключению, что лучше всего отправить меня обратно в Англию.

You agreed to have your Mass implant put in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы согласились на вживление Mass-имплантата.

Of course, I wouldn't swear to it, but still the facts-the facts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, не утверждал бы, но факты... факты!

The prosecution agreed to supply the defence with at least 25% of the evidence for counter-examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение согласилось предоставить нашей стороне как минимум 25% имеющегося материала для контр-экспертизы.

Let's have the facts first, insisted Mr. Sandy Wadgers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установим сначала факты, - настаивал мистер Сэнди Уоджерс.

These things have happened, Zygella. They are facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вещи уже случились, Зайгелла, это факты.

It was these facts, coming slowly to light, that gave rise to the widely repeated charge that Daylight had gone insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как это обстоятельство становилось известно, в деловых кругах все шире распространялось мнение, что Харниш потерял рассудок.

We told her the hard facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассказали ей о весомых фактах.

And now that mr. schuester has agreed To let us hire dakota stanley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь Мистер Шустер согласен что бы мы наняли Дакоту Стенли.

A peace treaty was signed in which Bhutan agreed to retreat to its pre-1730 borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был подписан мирный договор, в котором Бутан согласился отступить к своим границам, существовавшим до 1730 года.

Our humor may provide defense against the terror arising from these melancholic facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш юмор может послужить защитой от ужаса, вызванного этими меланхоличными фактами.

Instead of facts, persuasive language is used to develop the foundation of an appeal to emotion-based argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо фактов используется убедительный язык, чтобы развить основу апелляции к аргументам, основанным на эмоциях.

Bomb experts agreed that Sayoc’s packages were not configured to detonate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты по взрывчатке согласились, что пакеты Sayoc не были настроены на детонацию.

On June 17, 1980, Venezuela agreed with France that longitude 62°48′52″ W should be the maritime boundary between Aves Island and Guadeloupe and Martinique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июня 1980 года Венесуэла согласилась с Францией, что долгота 62°48'52 W должна быть морской границей между островом Авес и Гваделупой и Мартиникой.

In 2011, the prosecution agreed to a sentence of life imprisonment without parole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году обвинение согласилось на пожизненное заключение без права условно-досрочного освобождения.

50% strongly agreed, 29% somewhat agreed, 9% somewhat disagreed, 6% strongly disagreed, and 6% gave no opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50% полностью согласились, 29% частично согласились, 9% частично не согласились, 6% полностью не согласились и 6% не высказали своего мнения.

DRDRAM was initially expected to become the standard in PC memory, especially after Intel agreed to license the Rambus technology for use with its future chipsets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально ожидалось, что DRDRAM станет стандартом в памяти ПК, особенно после того, как Intel согласилась лицензировать технологию Rambus для использования с ее будущими чипсетами.

Criminal investigations into any role Costa may have had in the disaster were closed after the company agreed to pay a fine of €1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовное расследование по факту возможной причастности Коста к катастрофе было прекращено после того, как компания согласилась выплатить штраф в размере 1 миллиона евро.

The claims of the British Government were settled by a Convention, agreed between Her Britannic Majesty and His Hellenic Majesty on July 18, 1850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии британского правительства были урегулированы Конвенцией, согласованной между ее британским Величеством и его эллинским Величеством 18 июля 1850 года.

Offended, Altuntash allied himself with the Crusaders and agreed to hand over his two cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскорбленный Алтунташ вступил в союз с крестоносцами и согласился сдать два своих города.

As part of the terms of their surrender to the Milesians, the Tuatha Dé Danann agreed to retreat and dwell underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часть условий их капитуляции перед Милезианцами, Туата Де Дананн согласились отступить и жить под землей.

Her Majesty agreed to permit a stay of his credit and that the Lords should advance him ready money of £6000 to supply his urgent need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее Величество согласилась приостановить его кредит и чтобы лорды выдали ему аванс в размере 6000 фунтов стерлингов для удовлетворения его неотложных потребностей.

Remember to Assert facts, not opinions, substantiate the basis for any opinions, and don't tell the reader what to think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что нужно утверждать факты, а не мнения, обосновывать основания для любых мнений и не указывать читателю, что думать.

Remove all this over-inflated controversy now and keep the simple facts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уберите всю эту чрезмерно раздутую полемику сейчас и сохраните простые факты!

A successful plea of estoppel has the effect that the misrepresented facts are upheld as if they were correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное заявление эстоппеля приводит к тому, что искаженные факты отстаиваются так, как если бы они были правильными.

It cites no facts, sources, or anything to back up these claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не приводит никаких фактов, источников или чего-либо еще, чтобы подтвердить эти утверждения.

The article should reflect the facts - the term is basically a snarl word used by right-wingers to attack left-wingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья должна отражать факты - этот термин в основном является рычащим словом, используемым правыми для нападения на левых.

The essential facts are all in the article now but I'm concerned about how they present themselves to the uninvolved reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные факты уже есть в этой статье, но меня беспокоит то, как они представляются непросвещенному читателю.

Garry, I heartily endorse the call to correct opinions with facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри, я от всей души поддерживаю призыв исправлять мнения с помощью фактов.

If an article is considered erroneous or misrepresentative of the facts, than I agree it should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если статья считается ошибочной или искажающей факты, то я согласен, что она должна быть удалена.

Stick with presentation of facts, and who said what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживайтесь изложения фактов, и кто что сказал.

Moreover, the crime of defamation occurs when someone affirms or disseminates false facts about other person that can damage his reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, преступление клеветы возникает тогда, когда кто-то утверждает или распространяет ложные факты о другом человеке, которые могут нанести ущерб его репутации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreed facts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreed facts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreed, facts , а также произношение и транскрипцию к «agreed facts». Также, к фразе «agreed facts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information