Agreement was not reached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
agreement to - соглашение с
agreement among underwriters - соглашение между гарантами
facility agreement - соглашение по объекту
syndication agreement - синдикации соглашение
agreement sets out - Соглашение устанавливает
online services agreement - соглашение онлайн-сервисы
new financing agreement - новое соглашение о финансировании
by prior agreement - по предварительному согласованию
come to mutual agreement - пришли к взаимному согласию
fail to reach an agreement - недостижение соглашения
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
was just as concerned - была столь же касается
was hardly going - вряд ли собирается
it was manufactured - он был изготовлен
was of concern - вызывает озабоченность
als i was - БАС я был
was in position to interact - была в положении, чтобы взаимодействовать
was only years old - было только лет
was perceived to have - воспринималось иметь
that was due to - что было обусловлено
issue was regarded - Вопрос рассматривался
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
not bothered about - не беспокоиться
can not find any peace - места себе не находить
if something is not clear - если что-то не ясно,
was not loaded - не был загружен
the idea of not having - идея не имея
do not like either - не нравится, либо
not answered - не отвечено
if not better - если не лучше,
is not in itself decisive - сам по себе не решающему
do not be sad - не расстрайвайся
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
sensor can be reached - Датчик может быть достигнут
be reached on foot in minutes - можно дойти пешком за несколько минут
can be reached - может быть достигнуто
my message reached - мое сообщение достигло
has been reached - Был достигнут
i can be reached - я могу быть достигнут
accounts reached - счета достиг
you have reached - ты достиг
reached similar conclusions - аналогичные выводы
the value reached - значение достигнуто
Синонимы к reached: thrust out, stretch out, hold out, stick out, outstretch, extend, give, hand, pass, let someone have
Антонимы к reached: missed, lost, failed, left, departed
Значение reached: stretch out an arm in a specified direction in order to touch or grasp something.
As no agreement could be reached, hackers from the latter camp founded Symbolics, with the aid of Russ Noftsker, an AI Lab administrator. |
Поскольку никакого соглашения достичь не удалось, хакеры из последнего лагеря основали Symbolics с помощью Расса Нофтскера, администратора лаборатории искусственного интеллекта. |
In some cases, agreements were reached to reduce reserve levels and for the National Committees to remit funds to UNICEF. |
В некоторых случаях были достигнуты договоренности о сокращении резервов и переводе национальными комитетами средств в ЮНИСЕФ. |
Meetings between Palestinians and Israelis were going nowhere owing to the arbitrary way with which Israel has dealt with every agreement reached. |
Встречи между палестинцами и израильтянами оставались безрезультатными из-за произвольного толкования Израилем любого достигнутого соглашения. |
Alright then, we've reached an agreement. |
Ну ладно, мы пришли к соглашению. |
I'm pleased to announce that working closely with the Bernalillo County district attorney's office, we have reached a plea agreement for former treasurer Craig Kettleman. |
Я рад сообщить, что плотно работая с офисом прокурора округа Берналилло, мы пришли к соглашению о признании вины для бывшего казначея Крэга Кеттлмана. |
Agreement has not yet been reached with respect to diagnostic criteria. |
В отношении диагностических критериев согласия пока не достигнуто. |
Argentina, for example, reached a voluntarily negotiated agreement in 1893. |
Например, в 1893 году Аргентина достигла соглашения на основе переговоров без давления извне. |
The agreements reached in Bonn last July were a political breakthrough that will help guide action on climate change for many years to come. |
Соглашения, достигнутые в Бонне в июле прошлого года, явились политическим прорывом, который поможет направлять деятельность в области изменения климата в течение долгих предстоящих лет. |
An agreement was reportedly reached in October 2016. |
Сообщается, что соглашение было достигнуто в октябре 2016 года. |
In July by agreement, Gazprom, Naftogaz and RosUkrEnergo reached a preliminary agreement. |
В июле по договоренности Газпром, Нафтогаз и РосУкрЭнерго достигли предварительной договоренности. |
On October 21, 2014, Corus Entertainment reached an agreement to acquire Canadian French-language rights to History programming for its own channel, Historia. |
21 октября 2014 года Corus Entertainment достигла соглашения о приобретении канадских прав на французский язык на исторические программы для своего собственного канала Historia. |
On 4 August 2008, Real Madrid and Hamburg reached a €13 million agreement for Van der Vaart's transfer, Real Madrid's only summer signing. |
4 августа 2008 года Реал и Гамбург достигли соглашения о трансфере Ван дер Ваарта на сумму 13 миллионов евро, которое Реал подписал только летом. |
Counselors, I understand you've reached a plea agreement. |
Адвокаты, я знаю что вы достигли соглашения о признании вины. |
Good news, Brick and I reached an agreement. |
Отличные новости, мы с Бриком достигли соглашения. |
I mean that our attorneys have spoken with their attorneys who've spoken with half of the federal government, and we've reached an agreement. |
О том, что наши юристы говорили с их юристами, которые говорили с половиной правительства, и мы смогли договориться. |
However, we reached a peaceful agreement, |
Как бы то ни было, мы пришли к мирному соглашению. |
The agreement reached in Abuja was able to elicit unanimous approval for Mrs. Perry to become Chairman of the Council of State. |
Достигнутая в Абудже договоренность помогла обеспечить единодушное назначение г-жи Перри на должность Председателя Государственного совета. |
Finally a compromise was reached later that year; the Nassau Agreement had the Royal Navy taking over the deterrent role with newly acquired Polaris missiles. |
В конце концов в том же году был достигнут компромисс; по соглашению Нассау Королевский флот взял на себя сдерживающую роль с помощью недавно приобретенных ракет Полярис. |
The terms of the UK's membership of the EU were re-negotiated, with agreement reached in February 2016. |
Условия членства Великобритании в ЕС были пересмотрены, и соглашение было достигнуто в феврале 2016 года. |
The Group's position was carefully reflected in its proposal, but an agreement on the proposal could not be reached. |
Позиция Группы была четко отражена в ее предложении, но по предложению не было достигнуто согласия. |
The international agreements that are reached within the United Nations bear a unique legitimacy, moral weight and political authority. |
Международные соглашения, которые заключаются в Организации Объединенных Наций, обладают уникальной легитимностью, моральным весом и политическим авторитетом. |
No, an agreement reached by mutual concessions. It works this way, he said. |
Нет, когда уступают друг другу и таким образом приходят к соглашению. |
Vietnam and Japan reached an agreement early in 1978 on the development of oil in the South China Sea. |
В начале 1978 года Вьетнам и Япония достигли соглашения о разработке нефти в Южно-Китайском море. |
We reached an agreement to be together regardless of the outcome. |
Мы решили быть вместе, независимо от результата. |
The international community must show equal resolve once the peace agreement is reached. |
Международное сообщество должно проявить такую же решимость и после того, как будет достигнуто мирное соглашение. |
Today I can announce that after many months of confidential negotiations, the kingdoms of Nemeth and Camelot have reached an agreement. |
Сегодня я могу объявить, что после многих месяцев конфиденциальных переговоров, царства Немет и Камелот достигли соглашения. |
Then I understand we've reached an agreement. |
Как я понимаю, мы пришли к соглашению. |
The farmers want their damaged irrigation canals repaired today; their harvest cannot be delayed until a final agreement is reached. |
Фермеры хотят, чтобы их разрушенные ирригационные каналы были восстановлены уже сегодня; их урожай не может ждать, пока будет достигнуто окончательное соглашение. |
Marmont contacted the Coalition and reached a secret agreement with them. |
Мармон связался с коалицией и заключил с ней секретное соглашение. |
On 10 November 2012, Apple and HTC reached a 10-year license-agreement covering current and future patents held by the two companies. |
10 ноября 2012 года Apple и HTC заключили 10-летнее лицензионное соглашение, охватывающее текущие и будущие патенты, принадлежащие этим двум компаниям. |
In August, Nike reached a new agreement with Georgetown University which granted the WRC full access to Nike's factories. |
В августе Nike достигла нового соглашения с Джорджтаунским университетом, которое предоставило WRC полный доступ к фабрикам Nike. |
In 2006 Egypt, Syria, Jordan, Turkey, Lebanon, and Romania reached an agreement to build the pipeline's extension through Syria to the Turkish border. |
В 2006 году Египет, Сирия, Иордания, Турция, Ливан и Румыния достигли соглашения о строительстве газопровода через Сирию до турецкой границы. |
An agreement establishing a national unity government was reached in the May 1944 Lebanon conference, which eased tension somewhat. |
Соглашение о создании правительства национального единства было достигнуто на конференции по Ливану в мае 1944 года, что несколько ослабило напряженность. |
It was reported that agreement had been reached on the major part of the text. |
Было сообщено, что удалось достичь согласия в отношении большей части текста. |
On January 2, 1995, an agreement was reached out of court. |
2 января 1995 года было достигнуто соглашение во внесудебном порядке. |
This was done under an agreement reached between the Ruler of Qatar and the Government of the United Kingdom. |
Это было сделано в соответствии с соглашением, достигнутым между правителем Катара и Правительством Соединенного Королевства. |
Recently, we reached an agreement with the Poles in the event of their being invaded. |
Недавно мы заключили соглашение с поляками на случай их оккупации. |
On October 31, 2016, YouTube and GEMA reached an agreement over royalties, ending a seven-year-long battle of blocking music videos in Germany. |
31 октября 2016 года YouTube и GEMA достигли соглашения о роялти, положив конец семилетней битве за блокировку музыкальных клипов в Германии. |
In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union. |
В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу. |
Have you reached agreement over compensation? |
Вы достигли соглашения по компенсации? |
In July 2002, Adobe and Macromedia reached an agreement that settled all claims in this series of patent suits. |
В июле 2002 года Adobe и Macromedia достигли соглашения, которое урегулировало все претензии в этой серии патентных исков. |
It all got frightfully tedious so they reached a gentlemen's agreement. |
Это стало так утомительно, что они заключили джентльменское соглашение. |
Just a year after the Iran deal was reached, it is already hard to imagine that China or Russia would back further joint action against Iran, even if the agreement began to unravel. |
Спустя лишь год после того, как было достигнуто Иранское соглашение, уже сложно себе представить, что Китай или Россия поддержат дальнейшие совместные действия против Ирана, даже если соглашение начнет разваливаться. |
At that meeting, agreement was reached on a set of guiding principles for future negotiations. |
На этой встрече было достигнуто соглашение по комплексу руководящих принципов для будущих переговоров. |
Following discussion, the Working Group decided that agreement could not be reached on a specific solution at the current session of the Working Group. |
После обсуждения Рабочая группа решила, что соглашение в отношении какого-либо конкретного решения не может быть достигнуто на нынешней сессии Рабочей группы. |
But some were skeptical an agreement can be reached after tensions between the US in India. |
Но некоторые настроены скептически относительно соглашения, которое может быть достигнуто после напряжённости между США и Индией. |
and the country has just reached a free-trade agreement with the European Union. |
а сама страна только что заключила соглашение о свободной торговле с Европейским союзом. |
Parliament refused to recognise the dismissals and urged reconciliation, but no agreement was reached. |
Парламент отказался признать отставки и призвал к примирению, но никакого соглашения достигнуто не было. |
An agreement had been reached with Massey-Harris of Canada to supply them all Blackstone's agricultural machinery marked with the brand name Massey-Harris-Blackstone. |
Было достигнуто соглашение с канадской фирмой Масси-Харрис о поставке им всей сельскохозяйственной техники фирмы Блэкстоун, маркированной маркой Масси-Харрис-Блэкстоун. |
Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled. |
Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты. |
His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance. |
В его плане добежать до лагеря имелся существенный изъян; у него не было сил выполнить его. |
He reached into his bag and pulled out a finely carved wooden box. |
Он залез в сумку и вытащил деревянную шкатулку, украшенную тонкой резьбой. |
It also meant that his food reached him but lukewarm and had cooled still further before he could eat it. |
А, кроме того, все это означало, что пища, когда очередь все-таки доходила до нее, успевала остыть и потерять вкус. |
I walked on until I reached Richmond Bridge, and here I stepped out over the Thames, looking down at the boats plying between the wooded banks. |
Я отправился дальше, достиг Ричмондского моста и перешел Темзу, поглядывая вниз на лодки, плывущие на веслах меж лесистых берегов. |
Хорошо, кажется, мы попали в тупик. |
|
Meanwhile, the running on the stairs, the whirling, the screaming, and the racket at Chernomorsk Film Studio No. 1 reached its peak. |
Между тем беготня по лестницам, кружение, визг и гоготанье на 1-й Черноморской кинофабрике достигли предела. |
He kept close to Mallory, insisted on sitting next to him and glanced at him whenever a particularly offensive bit of conversation reached them. |
Он старался держаться к нему поближе, настояв на том, чтобы сесть рядом с ним, и посматривал на него всякий раз, когда до их слуха доносились особо обидные реплики. |
The mating cycle is every two years. They send out all the women who have reached child-bearing age. |
Каждые два года они посылают спариваться всех женщин, достигших детородного возраста. |
Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families. |
Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement was not reached».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement was not reached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, was, not, reached , а также произношение и транскрипцию к «agreement was not reached». Также, к фразе «agreement was not reached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.