Aircraft accident - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Aircraft accident - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
авиакатастрофа
Translate

- aircraft [noun]

noun: самолет, самолеты, авиация

adjective: авиационный

- accident [noun]

noun: авария, несчастный случай, случай, случайность, катастрофа, складка, неровность поверхности, случайное свойство

  • power-cooling mismatch accident - авария вследствие несогласованности уровней мощности и охлаждения

  • rod-shoot-out accident - авария вследствие выброса регулирующего стержня

  • accident dosimeter - аварийный дозиметр

  • aviation accident - авиакатастрофа

  • insured accident - страховой случай

  • fatal flight accident - летное происшествие с человеческими жертвами

  • aircraft accident investigation - расследование авиакатастрофы

  • major accident - крупная авария

  • accident alarm - аварийный сигнал

  • climatic accident - климатическое нарушение

  • Синонимы к accident: misfortune, unfortunate incident, disaster, mishap, casualty, calamity, mischance, misadventure, catastrophe, tragedy

    Антонимы к accident: plan, intent, benefit, disaster, intention, necessity, opportunity, provision, rub of the green, miracle

    Значение accident: an unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.


plane crash, aerial accident, aerial disaster


It remains the deadliest accident involving a 737 Classic aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это остается самой смертельной аварией с участием самолета 737 Classic.

Denmark's first three deaths were the result of an accident during the disposal of a Soviet-era anti-aircraft missile in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые три человека погибли в Дании в результате несчастного случая, произошедшего во время утилизации зенитной ракеты советской эпохи в 2002 году.

The FAA publicly reaffirmed the airworthiness of the aircraft on March 11, but grounded it on March 13 after receiving new evidence of accident similarities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 марта FAA публично подтвердило летную годность самолета,но 13 марта после получения новых доказательств сходства авиационных происшествий отменило его.

The French BEA opened an investigation into the crash; it was joined by its German counterpart, the Federal Bureau of Aircraft Accident Investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская BEA начала расследование авиакатастрофы; к ней присоединилась ее немецкая коллега, Федеральное бюро по расследованию авиационных происшествий.

The aircraft involved in the accident was a Boeing 747-400F with registered N571UP, delivered to UPS Airlines in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет, участвовавший в аварии, был Boeing 747-400F с зарегистрированным номером N571UP, поставленным авиакомпании UPS в 2007 году.

The accident aircraft had 12 six-abreast first-class seats and 333 nine-abreast economy seats, for a total of 345 passenger seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийный самолет имел 12 шестиэтажных кресел первого класса и 333 девятиэтажных кресла эконом-класса, в общей сложности 345 пассажирских мест.

The Piper Advanced Technologies PAT-1, N15PT, another canard-configured aircraft, also crashed in an accident attributed to a deep stall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piper Advanced Technologies PAT-1, N15PT, еще один самолет, сконфигурированный canard, также разбился в результате аварии, приписываемой глубокому сваливанию.

Germany formerly used this type as well until the aircraft was lost in a 1997 accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия ранее также использовала этот тип до тех пор, пока самолет не был потерян в результате аварии 1997 года.

It remains the deadliest single-aircraft accident without survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остается самым смертоносным один-авиационное происшествие без пострадавших.

At the time of the accident, the aircraft was en route from Bergamo, Italy, to Brussels, Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент аварии самолет находился на пути из Бергамо, Италия, в Брюссель, Бельгия.

The aircraft involved in this accident, initially registered D-ADBQ, was first flown on 29 December 1997 and operated by DBA from 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет, участвовавший в этой аварии, первоначально зарегистрированный D-ADBQ, был впервые поднят в воздух 29 декабря 1997 года и эксплуатировался DBA с 1998 года.

After the accident, the aircraft was repaired and put back into service with United, but was re-registered N4724U.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После аварии самолет был отремонтирован и снова принят на вооружение компанией United, но был перерегистрирован на N4724U.

This can lead to an accident if the aircraft is too low to effect a recovery before ground contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к аварии, если самолет находится слишком низко, чтобы произвести восстановление до контакта с землей.

While in the Air Force, he was a member of an aircraft accident investigation board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салех использовал тактику уступок и насилия, чтобы спасти свое президентство.

Investigation into the accident revealed that the aircraft's elevator and rudder gust locks had not been disengaged prior to departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование инцидента показало, что замки руля высоты и руля направления воздушного судна не были отключены до вылета.

The aircraft involved in the accident was a leased Airbus A310-304, registration F-OGQS, serial number 596, that was delivered new to Aeroflot on 11 December 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет, участвовавший в аварии, был арендован Airbus A310-304, регистрационный F-OGQS, серийный номер 596, который был доставлен в Аэрофлот 11 декабря 1992 года.

It is the deadliest single-aircraft accident in aviation history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая смертоносная авиационная катастрофа в истории авиации.

After the last accident the aircraft was not repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После последней аварии самолет не ремонтировался.

The aircraft was written off, making the accident the 20th hull loss of an Airbus A320.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет был списан, что сделало аварию 20-й потерей корпуса самолета Airbus A320.

On August 6, 1997, Guam was the site of the Korean Air Flight 801 aircraft accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 августа 1997 года на Гуаме произошла авиакатастрофа рейса 801 авиакомпании Korean Air.

His first flight in command of the aircraft took place on 6 February 2011, four days prior to the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первый полет в качестве командира воздушного судна состоялся 6 февраля 2011 года, за четыре дня до аварии.

On 8 August 1993, production aircraft 39102 was destroyed in an accident during an aerial display in Stockholm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 августа 1993 года серийный самолет 39102 был уничтожен в результате аварии во время воздушной демонстрации в Стокгольме.

A mid-air collision is an aviation accident in which two or more aircraft come into unplanned contact during flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновение в воздухе-это авиационная катастрофа, в которой два или более воздушных судна вступают в незапланированный контакт во время полета.

Statistically, you are much more likely to be involved in a vehicular accident that an aircraft disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римский католик, а тем более Папа Римский никого не возненавидит - он против этой религии.

He had logged 1,752 hours on the Boeing 737, the accident aircraft type, 1,100 of those hours as captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел 1752 часа на борту Боинга-737, самолета аварийного типа, и 1100 из них в качестве капитана.

With at least 20 fatal crashes from 2003 to 2013, it is one of the most accident-prone aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 по 2013 год произошло не менее 20 аварий со смертельным исходом, что делает его одним из самых аварийных самолетов.

The aircraft underwent a major overhaul on 16 April 2009, and at the time of the accident had accumulated about 18,870 flying hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет прошел капитальный ремонт 16 апреля 2009 года, и на момент аварии накопилось около 18 870 летных часов.

The accident was caused by neither pilot making visual contact with the other aircraft and a lack of automated collision warning systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авария произошла из-за того, что ни один пилот не имел визуального контакта с другим самолетом, а также из-за отсутствия автоматизированных систем предупреждения о столкновении.

Safety aspects of aircraft fuel tanks were examined during the investigation of the 1996 TWA Flight 800 in-flight explosion accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспекты безопасности топливных баков самолетов были рассмотрены в ходе расследования авиационного происшествия с взрывом самолета TWA Flight 800 в 1996 году.

At the time of the accident, the aircraft was on the fifth of its six planned flights of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент аварии самолет находился на пятом из шести запланированных за день рейсов.

Six of the twelve people on board the aircraft are killed in the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть из двенадцати человек, находившихся на борту самолета, погибли в результате аварии.

The aircraft's last scheduled repair took place on 21 July 2000, four days before the accident; no problems were reported during the repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний плановый ремонт самолета состоялся 21 июля 2000 года, за четыре дня до аварии; никаких проблем во время ремонта не было.

A pilot claimed that the aircraft involved in the accident, CN235, was an easy-to-control plane and well equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот утверждал, что самолет, участвовавший в аварии, CN235, был легко управляемым и хорошо оснащенным.

Aircraft have more stringent requirements, as they pose a high risk of damage to people and property in event of an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К самолетам предъявляются более жесткие требования, так как они представляют высокий риск повреждения людей и имущества в случае аварии.

On October 28, 2007, SAS announced that it would retire its entire fleet of Q400 aircraft after a third accident involving the landing gear occurred the day prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 октября 2007 года SAS объявила, что она выведет из эксплуатации весь свой парк самолетов Q400 после третьей аварии с шасси, произошедшей накануне.

At the time of the accident, the aircraft had flown about 800 hours in service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент аварии самолет находился в эксплуатации около 800 часов.

On 22 March, Lt George Kenney was injured in a non-combat aircraft accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 марта лейтенант Джордж Кенни был ранен в небоевой авиакатастрофе.

She was killed in an automobile accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибла в автокатастрофе.

So, what was it? Motorcycle accident?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, слишком сильно разогнался на мотоцикле?

Accident, misadventure or spontaneous human combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный случай, злоключение или спонтанное возгорание человека.

A local girl recently got killed in an accident, so the people are pretty shook up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная девушка погибла на днях, люди взволнованы.

He's gotta be someone... who was connected with all the victims, someone who knew about the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто был знаком с этими жертвами и знал про несчастный случай.

Different in those days, Kate, and then after the accident...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было другое время, Кейт, а потом после несчастного случая...

He served nine months for administering a controlled substance to a woman, which resulted in a near-fatal car accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсидел девять месяцев за то, что подмешал одной женщине наркотики, что привело к аварии, чуть не закончившейся смертью.

Oh! make 'im dry up, whined the accident case irritably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, да заткните ему глотку! - раздраженно завизжала жертва несчастного случая.

Of course, you made matters worse by repainting it after the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вы еще его подпортили, когда перекрасили машину после аварии.

Stalling someone with a car accident is about calibrating the perfect amount of impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы задержать кого-то в автомобильной аварии, нужно точно рассчитать столкновение.

Lia Kahn - Once a beautiful, popular, smart 17-year-old, Lia had her brain downloaded into an artificial body after a terrible car accident left her near death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиа Кан-когда-то красивая, популярная, умная 17-летняя девушка, ее мозг был загружен в искусственное тело после того, как ужасная автомобильная авария оставила ее на грани смерти.

American Airlines operates 605 aircraft as of April 2012 with an additional 451 on order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American Airlines эксплуатирует 605 самолетов по состоянию на апрель 2012 года с дополнительным 451 заказом.

The Earl had been in an automobile accident in 1901 making him very unhealthy and frail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф попал в автомобильную аварию в 1901 году, что сделало его очень нездоровым и хрупким.

Consumer Reports said that the VSC acted too slowly, and if a wheel hit a curb or slid off the pavement, a rollover accident could occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Reports сказал, что VSC действовал слишком медленно, и если колесо ударилось о бордюр или соскользнуло с тротуара, то могла произойти авария с опрокидыванием.

After Arigó's death in a car accident, two brothers, Oscar and Edivaldo Wilde, claimed to channel the spirit of Dr. Fritz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Ариго в автомобильной катастрофе два брата, Оскар и Эдивальдо Уайльд, утверждали, что направляют дух доктора Фрица.

In 1957 the United States Navy issued a requirement for an advanced maritime patrol aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1957 году ВМС США выпустили требование о передовом морском патрульном самолете.

Photography has become universal in recording events and data in science and engineering, and at crime scenes or accident scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография стала универсальной в регистрации событий и данных в науке и технике, а также на местах преступлений или несчастных случаев.

A far more serious problem was discovered on 7 September, when it was found that a blade from each rotor had collided while the aircraft was in flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо более серьезная проблема была обнаружена 7 сентября, когда выяснилось, что лопасти каждого несущего винта столкнулись во время полета самолета.

Jack Carter, a mob enforcer living in Las Vegas, returns home to Seattle after hearing that his brother, Ritchie, was killed in a drunk-driving accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек Картер, бандит, живущий в Лас-Вегасе, возвращается домой в Сиэтл, узнав, что его брат, Ричи, погиб в пьяной аварии за рулем.

The accident happened soon after sharp criticism of the government's handling of the Chilean earthquake and tsunami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авария произошла вскоре после резкой критики действий правительства в связи с чилийским землетрясением и цунами.

So I think where people tend to end up results from a combination of encouragement, accident, and lucky break, etc. etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я думаю, что там, где люди склонны заканчивать, это результат сочетания поощрения, несчастного случая, счастливого случая и т. д. и т.д.

He travelled back to his father's home in Kendal and eventually went to Accident & Emergency, where he lost his voice entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в дом своего отца в Кендале и в конце концов попал в несчастный случай и чрезвычайная ситуация, где полностью потерял голос.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aircraft accident». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aircraft accident» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aircraft, accident , а также произношение и транскрипцию к «aircraft accident». Также, к фразе «aircraft accident» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information