Airy voice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Airy voice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
воздушный голос
Translate

- airy [adjective]

adjective: просторный, воздушный, легкий, полный воздуха, грациозный, легкомысленный, хорошо проветриваемый, веселый, изящный, ветреный

  • airy spirit - бесплотный дух

  • airy fairy - воздушная фея

  • spacious and airy - Просторные и светлые

  • airy house - воздушный дом

  • airy ambience - воздушная атмосфера

  • airy disk - воздушный диск

  • airy lightness - воздушная легкость

  • airy fabric - воздушные ткани

  • airy bread - воздушный хлеб

  • are bright and airy - Светлые и просторные

  • Синонимы к airy: spacious, well ventilated, bright, light, fresh, uncluttered, casual, heedless, breezy, flippant

    Антонимы к airy: heavy, leaden

    Значение airy: (of a room or building) spacious, well lit, and well ventilated.

- voice [noun]

noun: голос, глас, мнение, залог, телефонная связь

adjective: голосовой

verb: выражать, произносить звонко, озвончать



Hornblower felt instinctively that Hales would soon be speaking in a loud voice, that he might even soon be shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорнблауэр нутром чуял, что скоро Хэйлс начнет говорить в полный голос или даже закричит.

He saved the best for last and spoke in a soft voice when he talked about his Mama Rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под конец Дуглас повел речь о маме Роуз, и в голосе его звучала неподдельная нежность.

He tried to make his voice sound as though he had hard evidence to back everything he was saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил так, словно имел неоспоримые доказательства для подтверждения каждого своего слова.

There is a story of a voice heard about sunset by a couple of men in a field near Fern Bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывают, что два работника на поле у Ферн-Боттом слышали вечером какой-то таинственный голос.

His voice had a richness and fruitiness, as though it travelled through mighty throats and palates to become sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос массивного существа, производимый могучей глоткой и обширными легкими, был богат по тембру и раскатист.

See, Arnold built a version of that cognition in which the hosts heard their programming as an inner monologue, with the hopes that in time, their own voice would take over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арнольд выстроил версию восприятия, в которой машины слышали свои программы как внутренний монолог. С надеждой, что в будущем возобладает их собственный голос.

Rod didn't understand but he reacted to the urgency in the priest's voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род не понял зачем, но прореагировал на настойчивость священника.

Beata had always thought it might be a voice like a spirit, screeching out from the world of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее ее голос должен был быть подобен гласу духа, вещающему из мира мертвых.

The only voice, your own desire for glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слышишь лишь тот глас, что сулит тебе славу.

But almost instantly she spoke again and her voice was cold with hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почти тотчас снова заговорила, и в голосе ее звучала холодная ненависть.

The faint glimmer of fear became a terror of spirit as the hoarse voice of the preacher blew death into his soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабые проблески страха обратились в ужас, когда хриплый голос проповедника дохнул смертью на его душу.

His voice blended fascination with dismay as he walked over to Lady Vorpatril and lifted her gown high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к леди Форпатрил и задрал на ней рубашку.

The camerlegno listened for the voice of his God, but heard only the blurring buzz of drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий хотел услышать голос Бога, но в ушах был лишь шум, вызванный действием морфина.

He really hadn't meant to raise his voice, but Princess Christina was proving to be extremely exasperating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совсем не собирался повышать голос, но принцесса Кристина вела себя крайне вызывающе.

Lori's voice was providing periodic updates from the various teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос Лори время от времени информировал о выполнении работ различными бригадами.

The words came out like a cheap voice splice, but they generally preceded a mad game of tag all around the furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фраза звучала как набор слов, но обычно предшествовала бешеной игре и скаканию по мебели.

Even Graendal usually failed to achieve reintegration with someone who heard a real voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Грендаль обычно не удавалось достичь полного единения у тех, кто слышал реальные голоса.

I lowered my voice to a whisper, though I knew everything in the room would still hear me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понизила голос до шепота, хотя все в этом зале меня все равно продолжали слышать.

I'd continue going on, but I wouldn't want to annoy you with my voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы с удовольствием продолжил, но не хочу раздражать вас своим голосом.

I guess... like me, he was won over by your-your beautiful voice, your warm heart, your... trusting face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю... как по мне, он был покорён твоим прекрасным голосом, твоим горячим сердцем, твоим внушающим доверие лицом.

Pra who always wanted to simulate the effect of voice of the T-Pain singers, and also some times used by rapper Lil' Wayne this is plugin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рга всегда хотело сымитировать влияние голоса певиц Т-Боли, и также некоторые времена используемые гаррёг Lil Wayne это plugin...

So I would like to add my voice in appreciation to you and to your colleagues and delegation for your presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому я хотел бы присоединить свой голос к изъявлениям признательности вам и вашим коллегам и делегации за ваше председательство.

It was supposed to be a jubilation celebration, but with this Reverend Tammy person, I'm just saying, her voice - extremely grating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должен был быть праздник радости но с этой Преподобной Тэмми... просто её голос... невероятно скрипучий.

We also reference that with the tonation database that we build up of Dimitri's voice, or the user's voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также соотносим их с тональной базой данных, которую мы построили на основе голоса Дмитрия, или пользовательского голоса.

I'm only here to serve as a voice - an interpreter for the ancestral Spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь только чтобы служить голосом - голосом Духов Предков.

Have a butt, boys, he said, his voice sudden and loud in the silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите бычка, ребята, - вдруг раздался в тишине его громкий голос.

Is it not ironic... that all would say that this is the voice of the devil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не насмешка ли это, что такие мысли считались голосом дьявола

It looks with the eyes-it will speak with the voice-of that man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно глядит глазами, оно заговорит голосом этого человека.

Father, we thank You right now for the opportunity that has come today, that we may voice our opinions and hear others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, спасибо Тебе прямо сейчас за возможность, которая возникла сегодня, что мы можем высказать свое мнение и услышать мнение других.

What happened after that had a dreamlike quality: in a dream I saw the jury return, moving like underwater swimmers, and Judge Taylor's voice came from far away and was tiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше всё было как во сне: вернулись присяжные, они двигались медленно, будто пловцы под водой, и голос судьи Тейлора доносился слабо, словно издалека.

The dry old voice snapped him out of the reverie his weariness had induced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухой старушечий голос ворвался в его раздумья, навеянные усталостью.

He's imprinting that soulful voice into his performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил душевности в свое исполнение.

You are a voice from the outer world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - человек из другого мира.

What, like in those old religious movies? A voice from above?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как в кино, знамение свыше?

Other voices screamed through my voice, the voices of men and women aforetime, of all shadowy hosts of progenitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иные голоса прорывались сквозь мой голос, -голоса людей прошлых веков, голоса туманных полчищ прародителей.

What worries me, Billy, she said - I could hear the change in her voice-is how your poor mother is going to take this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспокоит меня, Билли, - сказала она, и я услышал перемену в ее голосе, - как это перенесет ваша бедная мать.

I can even program my name, so it's like she's right here guiding my every move with that sultry British voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже ввел туда свое имя, так что она как будто рядом стоит и руководит каждым моим шагом со страстным британским акцентом.

He's got this really soothing voice, kind of lulls you to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него очень успокаивающий голос, чтобы убаюкать тебя.

Oh, by the way, thanks for maxing out my voice, text, and data plans, Mr. Cyber Stalker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, кстати, спасибо за увеличение моих голосовых, текстовых, и данных планов Мистер Кибер Сталкер.

You slipped out quietly, a voice behind him said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы так тихо от нас ускользнули, — услышал он голос за спиной.

Your face, voice, pitch, ambience...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое лицо, голос, взгляд, аура...

Hello, darling, Catherine said in a strained voice. I'm not doing much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты, милый? - сказала Кэтрин напряженным голосом. - Что-то дело не двигается.

'Comrades!' cried an eager youthful voice. 'Attention, comrades!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи! - крикнул энергичный молодой голос. - Внимание, товарищи!

Eliza's greeting was delivered in a short, abrupt voice, without a smile; and then she sat down again, fixed her eyes on the fire, and seemed to forget me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиза приветствовала меня отрывисто и резко, без улыбки; затем она снова села и уставилась на огонь в камине, словно совершенно забыв о моем присутствии.

You should not be here, Nikolay Vsyevolodovitch said to her in a caressing and melodious voice; and there was the light of an extraordinary tenderness in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нельзя быть здесь, - проговорил ей Николай Всеволодович ласковым, мелодическим голосом, и в глазах его засветилась необыкновенная нежность.

Wish we had the cockpit voice recorder, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы, чтобы у нас также были записи из кабины пилота.

And that's when the exorcist voice pops out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот когда раздаётся голос экзорциста.

Third floor, the door on the left, the concierge had replied, in a voice the amiable tone of which betokened a certain consideration for the tenant, and George Duroy ascended the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый этаж, налево. В любезном тоне швейцара слышалось уважение к жильцу. Жорж Дюруа стал подниматься по лестнице.

Those pink cheeks and those blonde curls and that simpering voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовые щёчки, светлые локоны и приторный голосок.

Richard Crooks is back on the Voice of Firestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Крукс вернулся на Голос Файерстоуна.

I'm sorry, because you have a ravishing voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень жаль, у вас чудесный голос.

No, Gunther, she said again. But this time there was less certainty in her voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, Гюнтер, — сказала она, но в её голосе не слышалось прежней уверенности.

Again die pressure of the assembly took his voice away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова под грузом публичности ему изменил голос.

We are all gentlemen, is there any need to say more? said the general in a hoarse voice, wrinkling the skin on his bald pate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь все люди общества, - о чем говорить? -прохрипел генерал, двинув кожей на черепе.

The chaplain's voice floated up to him through the distance tenuously in an unintelligible, almost inaudible monotone, like a gaseous murmur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос капеллана доносился до него издалека плохо различимым, еле слышным бормотаньем.

Play me a nocturne, Dorian, and, as you play, tell me, in a low voice, how you have kept your youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыграйте какой-нибудь ноктюрн и во время игры расскажите тихонько, как вы сохранили молодость.

We are in such a situation now, I said, then deliberately made my voice more persuasive. We are in desperate trouble, Amelia dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже попали в ловушку, - напомнил я, затем намеренно придал своему голосу самый убедительный тон. - Амелия, дорогая, наше положение совершенно отчаянное.

Then a strong voice pronounced several distinct incomprehensible words somewhere beyond the creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем где-то за речонкой сильный голос отчетливо произнес непонятные слова.

Similarly, it is the modern geodetic meridian that is very slightly to the east of the Airy transit circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же современный геодезический Меридиан находится очень немного к востоку от воздушного транзитного круга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «airy voice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «airy voice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: airy, voice , а также произношение и транскрипцию к «airy voice». Также, к фразе «airy voice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information