All round the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All round the world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
во всем мире
Translate

- all

все

  • all important - все важные

  • all along of - все время

  • all squeegee - искоса

  • all-time low - все время низкое

  • all-freight railway - железная дорога с исключительно грузовым движением

  • all talk and no action - разговоры в пользу бедных

  • all inclusive hotel - гостиница по системе "все включено"

  • place a stop payment on all outstanding checks - прекращать выплаты по всем непогашенным чекам

  • but thx all the same - но все равно спасибо

  • go for all shots - справляться со всеми ударами

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- round [adjective]

noun: раунд, тур, круг, цикл, обход, выстрел, патрон, очередь, игра, шар

adjective: круглый, круговой, полный, закругленный, цилиндрический, округленный, мягкий, прямой, шарообразный, ровный

adverb: вокруг, кругом, по кругу, наоборот, снова, обратно, со всех сторон, вкруговую, в окружности, вспять

preposition: вокруг, кругом, по, за, около, у, приблизительно, об

verb: округлять, огибать, округляться, обходить кругом, лабиализовать

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный


worldwide, around the world, throughout the world, across the globe, in the whole world, anywhere in the world, everywhere, all over the world, all over the globe, globally, the world over, in the world, internationally, from all over the globe, all over the place, all over the planet


We've followed you round every airport in the world and you lumber along with your stupid legs bending out at the knee, like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ходили за тобой по всем аэропортам мира когда ты топаешь на своих неуклюжих ногах, сгибая их в коленях, вот так.

§ 'cause his world is built 'round punctuality §

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что мир вокруг него построен на пунктуальности

It's gone all round the world, I bet your lot have had it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они во всём мире известны, наверняка и у вас они были.

In 1981, she became the first American woman to complete the Whitbread Round the World Race, working as a cook on the South African Xargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году она стала первой американкой, которая завершила кругосветную гонку Уайтбрид, работая поваром на южноафриканском Ксарго.

The hated whale has the round watery world to swim in, as the small gold-fish has its glassy globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ненавистный кит плавает по всей планете, как плавают золотые рыбки в своем стеклянном шаре.

In 1929, he became one of the sponsors of the first round-the-world voyage in an airship, the LZ 127 Graf Zeppelin from Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году он стал одним из спонсоров первого кругосветного путешествия на дирижабле LZ 127 Graf Zeppelin из Германии.

That would recall to her mind all the safeguards against excitement with which the poor silly old gentleman had been hedged in during their trip round the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она вспомнила, как умело отгораживался старик от любых волнений во время того памятного кругосветного путешествия.

The world of ambassadors moved over polished floors in drawing rooms lined with mirrors, round oval tables covered with velvet and gold-fringed cloths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зеркальных залах между круглыми столами, покрытыми бархатом с золотой бахромой, по лощеному паркету двигались дипломаты.

As they travel across the Sahara, they create the biggest of all sandstorms, blowing sand halfway round the world, to fertilise the Amazon jungle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они движутся по Пустыни Сахара они создают самые большие из всех штормов песка песчаных бурь на полпути вокруг мира чтобы оплодотворить джунгли Амазонки.

A new world had opened upon me. If life is more than breath, and the 'quick round of blood,' I lived more in one day than in a year of my slave life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передо мной открылся новый мир. Если жизнь - это больше, чем дыхание и быстрый круг крови, то за один день я прожил больше, чем за год своей рабской жизни.

Started from his slumbers, Ahab, face to face, saw the Parsee; and hooped round by the gloom of the night they seemed the last men in a flooded world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ахав вздрогнул и очнулся от своей дремоты; лицом к лицу напротив него сидел парс. Схваченные обручем ночной тьмы, они казались последними людьми на залитой потопом планете.

Kuwait has also been to one FIFA World Cup, in 1982; they drew 1–1 with Czechoslovakia before losing to France and England, failing to advance from the first round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кувейт также был на одном чемпионате мира по футболу в 1982 году; они сыграли вничью 1: 1 с Чехословакией, прежде чем проиграть Франции и Англии, не сумев продвинуться с первого раунда.

The fashionable world-tremendous orb, nearly five miles round-is in full swing, and the solar system works respectfully at its appointed distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой свет - этот огромный мир, достигающий чуть не пяти миль в окружности, - мчится во весь опор, а светила солнечной системы почтительно вращаются на указанном им расстоянии.

Khomratovich was puzzled. Over sixty years he'd lived in this world, and he'd never seen a round table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоумевает Хомратович: седьмой десяток на свете живёт, никогда круглого стола не видел.

Round each of them too the world turns, and each one for himself is the centre of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг каждого из них тоже вращается вселенная, и каждый из них для себя - тоже центр мироздания.

After completing my first round of treatment and financing the world's most expensive alibi?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения первого цикла лечения... и финансирования самого дорогого алиби?

If I was investigating the case, I'd round up 100 of the world's best riflemen and find out which ones were in Dallas that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы расследование вел я, Я бы составил список сотни лучших Стрелков мира и узнал, кто из них Был в Далласе в тот день.

But Rand continued to write, and a small group of followers began to form round her who believed in her vision of another kind of world, where everyone was free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Рэнд продолжала писать, и вокруг неё начала образовываться небольшая группа последователей, тех, кто верил в её видение другого мира, где каждый был свободен.

It was remarkable that round about, just after the First World War, scientists were finally able to weigh atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был замечателено, что сразу после Первой Мировой войны, ученые наконец то были в состоянии взвесить атомы.

It makes the world of five miles round quite merry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прямо-таки потешает весь свет, то есть мир, имеющий пять миль в окружности.

You're like your ma - talking makes the world go round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же вся в маму - от твоих разговоров мир вертится.

I was a retired navy lieutenant; I dreamed of the sea, of our squadron, and of the corvette in which I had made the cruise round the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - отставной лейтенант нашего флота; мне грезилось море, наша эскадра и корвет, на котором я совершил кругосветное плавание.

A New Voyage Round the World was his huge best-seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое путешествие вокруг света была его бестселлером.

You need not have come half way round the world to tell me that you could have written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не должен был приехать за полсвета, чтобы сказать мне это. Ты мог написать.

Throughout the 1890s, Kaiser Franz Joseph I participated in several diplomatic voyages on behalf of Austria-Hungary round the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1890-х годов Кайзер Франц Иосиф I участвовал в нескольких дипломатических путешествиях по всему миру от имени Австро-Венгрии.

It's found all round the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно встретить по всему миру.

She was found dead in a river halfway round the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её тело нашли в реке на другом конце света.

Sheldrick continued to embroider in his spare time and his work can be found in collections and institutions all round the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелдрик продолжал вышивать в свободное время, и его работы можно найти в коллекциях и учреждениях по всему миру.

Ryan, your dad brought you halfway round the world, away from everything and everyone you'd known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райан, отец увёз тебя почти на край света, от всего привычного и от всех знакомых.

Moreover, the labour of the exploited peoples round the Equator is not really necessary to the world's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше того, мировой экономике, по существу, не нужна рабочая сила эксплуатируемых тропических стран.

You came round the world the other way and across the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, значит, вы едете вокруг света и плыли через Тихий океан.

Went round the world three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже трижды объехал свет.

Ladies and gentlemen, the official time, 4 minutes and 33 seconds of the very first round, your winner by knockout, and still the... Lightweight champion of the world,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, время боя, 4 минуты 33 секунды первого раунда, и у нас победитель нокаутом, и все еще... чемпион мира в легком весе,

He has gone round the mental world, so to speak, and found the place where the East and the West are one, and extreme idiocy is as good as sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, можно сказать, объехал разум на кривой и отыскал то место, где Запад сходится с Востоком, а полнейший идиотизм - со здравым смыслом.

Another round of global stimulus after the downturn is over or nearly so would push world interest rates up and drive investment activity down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ещё один круг глобальных стимулов после экономического спада будет закончен или почти закончен, это подтолкнёт процентные ставки во всём мире вверх и снизит инвестиционную активность.

I didn't come half way round the world to play nanny to a bunch of savages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проехал полмира не для того, чтобы быть здесь нянькой.

The money from this charity scam Is what sponsored and financed his 'round-the-world search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги от его аферы с благотворительностью и финансируют его всемирные поиски.

But am I much better to do now in the world than I was when I was the poor painter's daughter and wheedled the grocer round the corner for sugar and tea?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лучше ли я обеспечена теперь, чем когда была дочерью бедного художника и выпрашивала чай и сахар в ближайшей лавочке?

Nevertheless Alexei somehow reached the turn of that most beautiful street in the world, disappeared round the corner and gained a brief respite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До излома самой фантастической улицы в мире Турбин все же дорвался, исчез за поворотом, и ненадолго получил облегчение.

The most well-known cosplay contest event is the World Cosplay Summit, selecting cosplayers from 20 countries to compete in the final round in Nagoya, Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым известным событием конкурса косплея является Всемирный саммит косплея, отбирающий косплееров из 20 стран для участия в финальном раунде в Нагое, Япония.

'A little grease is what makes this world go round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подмажешь - не поедешь, на этом все в мире держится.

But how can the price of moneywhich, after all, makes the world go round, or, as Karl Marx put it, “transforms all my incapacities into their contrary” – be zero?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как стоимость денег – которая, в конце концов, заставляет мир вращаться, или, как выразился Карл Маркс, “превращает все мою немощь в их полную противоположность” – может быть равна нулю?

I'm not planning a trip round the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же не планирую кругосветного путешествия.

Yeah, it makes the world go 'round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она заставляет мир вращаться.

So if you travel round the world - your American foreign policy does give you a difficult time - two tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы ездите по миру, внешняя политика Америки может доставить вам неприятности. Есть два выхода.

She spent the next two years visiting ports in the United Kingdom and Europe before sailing back to Sydney in 2005, completing a second round-the-world voyage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие два года она провела в портах Соединенного Королевства и Европы, а затем в 2005 году вернулась в Сидней, завершив второе кругосветное путешествие.

By heavens, man... we are turned round and round in this world...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По воле небес все мы вращаемся в этом мире.

I've never seen a dwarf go on a round the world trip on any programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не видел карлика путешествующего вокруг земли ни по одной программе.

In 1953, the Queen and her husband embarked on a seven-month round-the-world tour, visiting 13 countries and covering more than 40,000 miles by land, sea and air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1953 году Королева и ее супруг отправились в семимесячное кругосветное путешествие, посетив 13 стран и преодолев более 40 000 миль по суше, морю и воздуху.

Gold It makes the world go round

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золота, которое заставляет мир вращаться

And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь ко всем творцам, женщинам и мужчинам, с просьбой изобразить мир гендерного равенства.

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

The full name of the statue is “Liberty Enlightening the World” and it was presented to the USA by Frenchmen on 28 October 1886 in order to commemorate the centennial of the American Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное название статуи – Свободы Просветление мира, и она была подарена США французами, 28 октября 1886 года, в целях празднования столетия американской революции.

Even though many Russians celebrate world holidays, such as St. Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays, which are celebrated only in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие россияне отмечают мировые праздники, такие как День Святого Валентина, 1 Апреля, Хэллоуин и другие, существует ряд чисто русских национальных праздников, которые празднуются только в России.

Only one-third of the world's land surface is desert and only a small proportion of that is sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одну треть земной поверхности составляют пустыни и только маленькая часть от этого является песком.

He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он совершит одно из самых удивительных превращений в живой природе.

Everything I know about the world I learned from my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всему, что я знаю о мире, я научилась у друзей.

That symbolism would not make sense if it was not understood that the earth was round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот символизм не имел бы смысла, если бы не было понятно, что Земля имеет сферическую форму.

When the Sessions came round, Mr. Jaggers caused an application to be made for the postponement of his trial until the following Sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пришло время, мистер Джегтерс подал ходатайство об отсрочке дела до следующей сессии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all round the world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all round the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, round, the, world , а также произношение и транскрипцию к «all round the world». Также, к фразе «all round the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information