Subtle world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subtle world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тонкоматериальный мир
Translate

- subtle [adjective]

adjective: тонкий, утонченный, нежный, неуловимый, хитрый, коварный, искусный, проницательный, едва различимый, острый

  • subtle diplomacy - тонкая дипломатия

  • subtle flattery - тонкая лесть

  • subtle flavor - слабый привкус

  • subtle theorem - тонкая теорема

  • subtle warmth - легкая теплота

  • subtle shades - тонкие нюансы

  • subtle cues - тонкие намеки

  • subtle way - хитрый способ

  • subtle beauty - утонченная красота

  • subtle aroma - неуловимый аромат

  • Синонимы к subtle: delicate, pale, understated, subdued, soft, muted, faint, indistinct, nice, hair-splitting

    Антонимы к subtle: obvious, unsubtle, hard, slow-witted, open, honest, forthright, noisy, harsh

    Значение subtle: (especially of a change or distinction) so delicate or precise as to be difficult to analyze or describe.

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



Nothing in the world more subtle than the process of their gradual change!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет в мире ничего более тонкого, чем процесс этих постепенных изменений.

It dawned on him now how perfectly Illuminati the chapel was, far more subtle and selective than the world famous Pantheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему стало ясно, что скромная часовня отвечала целям иллюминатов гораздо лучше, чем находящийся в центре всеобщего внимания Пантеон.

This subtle world appealed to him. It answered to his temperament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот лукавый мир нравился ему и соответствовал его темпераменту.

The dreamer enjoys the subtle world of objects because he is aware only of the inner world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сновидящий наслаждается тонким миром объектов, потому что он осознает только внутренний мир.

To countries on the receiving end, these conditions can seem like a subtle form of power politics, with Europe trying to impose its values on the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам на «приемном конце» эти условия могут казаться легкой формой политики с позиции силы, отражающей старания Европы распространить свои ценности на весь мир.

Within the Hasidic world, it is possible to distinguish different Hasidic groups by subtle differences in dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри хасидского мира можно различать различные хасидские группы по тонким различиям в одежде.

What it amounts to is that they produce protein and subtle flavoring, so that their microfood isn't like any other in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно то, что они производят протеин и добиваются тонких вкусовых качеств. Такого нет нигде.

Implicit participation is more subtle and unfolds often without the user's knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неявное участие является более тонким и часто разворачивается без ведома пользователя.

But for real change, we need feminine energy in the management of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для реальных перемен нам нужна женская власть в управлении миром.

A subtle change in temperature - a subtle change in time - it's all about a balancing act between time, temperature and ingredients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаметные изменения температуры, небольшое изменение времени, - это всё баланс между временем, температурой и ингредиентами.

Helping behavior is seen in humans at about two years old, when a toddler is capable of understanding subtle emotional cues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогающее поведение наблюдается у людей примерно в два года, когда малыш способен понимать тонкие эмоциональные сигналы.

He stayed at another lord's castle for several months, oblivious to many not-so-subtle hints to leave, and was eventually forcibly removed by a butler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался в замке другого Лорда в течение нескольких месяцев, не обращая внимания на многие не очень тонкие намеки на то, чтобы уехать, и в конце концов был насильно удален дворецким.

Total financial-sector losses in the world's advanced economies stand at around $1.6 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие потери финансового сектора в мировых развитых экономических системах составят приблизительно 1,6 триллиона долларов.

So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку.

In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые.

Over here is George C. Marshall, he was the guy that proposed the Marshall Plan to save all of Europe's economic institutions after World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, Джордж К. Маршалл, именно он предложил план Маршалла с целью спасти всю европейскую экономику после Второй мировой войны.

In the spring of 2016, a legal battle between Apple and the Federal Bureau of Investigation captured the world's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2016 года судебная тяжба между Apple и Федеральным бюро расследований привлекла внимание всего мира.

These satellites are provided with scientific equipment for space navigation of civil aviation and ship, as well as exploration of the World Ocean, the earth’s surface and it’s natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти спутники оснащены научной аппаратуры для космической навигации гражданской авиации и суден, а также для исследования Мирового океана, земной поверхности и ее природных ресурсов.

Secondly, it’s the largest and the most famous clock in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, это самые большие и самые известные в мире часы.

Cavanagh sniffed carefully, but the smell of the ferry's locally grown fuel oil completely overwhelmed the more subtle Avuirlian aromotional cues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавано принюхался, но запах отработанного двигателем парома топлива совершенно перебивал более тонкие авуирлийские ароматы.

The green of the stem and the red of the petals were stunning in this colorless world, a ripple of pleasure to his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленый стебель и красные лепестки радовали глаз в этом бесцветном мире.

Shelby Wyatt cares way too much about how the world perceives her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелби Уайетт слишком беспокоится о том, как мир её воспринимает.

Experience of the world and of necessity was in her favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопленный жизненный опыт и нужда оказали ей огромную услугу.

In those days, charms and talismans still had great power in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те времена талисманы и амулеты еще обладали огромной силой.

She was a being who dwelt in the web of philotic rays, who stored her memories in the computers of every world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была существом, живущим в паутине филотических волокон, хранящим собственные воспоминания в компьютерах всех миров.

This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны.

Western Union is the world's largest fast money transfer system and a worldwide leader in money transfer services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western Union - самая крупная в современном мире система мгновенного перевода денег, признанный лидер в сфере этих услуг.

The first pillar is securing world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире.

In that regard, we would like to salute the United Nations efforts to safeguard international peace and security throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы хотели бы отметить усилия Организации Объединенных Наций по отстаиванию международного мира и безопасности во всем мире.

the sense in which my worldview is upbeat has always been kind of subtle, sometimes even elusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё понимание жизнерадостности всегда было, как бы сказать, тонким, иногда просто неуловимым.

Let me start from the obvious to the subtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с очевидного.

If the West is going to uproot Putin, it must remember that past successes employed more subtle strategic campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Запад хочет избавиться от Путина, он должен помнить, что для достижения прошлых успехов он использовал и более тонкие методы.

I've tried to send you signals, but as usual I was too damned subtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пыталась дать тебе знак но как всегда переборщила с конспирацией.

Either I missed some subtle point or their language was excessively simple-almost exclusively composed of concrete substantives and verbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, был ли их язык слишком прост, или же я упускал в нем какие-нибудь тонкие оттенки, но, по-моему, он почти исключительно состоял из существительных и глаголов.

The mighty theater punches its audience in the face with its subtle message- There's a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий театр бросил своим зрителям в лицо едва уловимую идею. Это вызов.

Only ignoramuses and uninformed outsiders were unaware what subtle, meticulous work it was, what talent it required. It was a form of poetry not yet mastered by the poets themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только неучи да несведущие посторонние люди не знают, какая это ажурная тонкая работа.

The subtle graytones recall the work of Helmut Newton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва заметные серые тона напоминают работы Гельмута Ньютона.

In fact, aside from the subtle, preliminary consideration which they were receiving, they were a long way off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, они были от этого еще очень далеки, если не считать того поверхностного и, так сказать, предварительного внимания, которое им оказывалось.

Okay, look, why don't you just stop with the subtle insinuations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, слушайте, может прекратите свои тонкие инсинуации?

They're supposed to have a kind of subtle, mystical power that drives men wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что они обладают некой мистической силой, которая сводит мужчин с ума.

But a subtle lie often differs little from an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тонкая хитрость почти всегда связана с ошибкой.

Yes, that's clear, but to whom did he write? That's not clear yet, Lembke observed with the most subtle irony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-с, ясно, но кого же он просит? - вот это еще не ясно, - с хитрейшею иронией заметил Лембке.

You know, just in case the paint was too subtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаете, на случай, если раскраска едва различима.

You may not know of him, but he's less subtle than the major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не такие изысканные манеры, как у майора.

In general, these subtle centers or latâ'if are thought of as faculties that are to be purified sequentially in order to bring the seeker's wayfaring to completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, эти тонкие центры или латаиф мыслятся как способности, которые должны быть последовательно очищены, чтобы довести путь искателя до завершения.

Within the Communist Party, failure to address a fellow member as tóng zhì is seen as a subtle but unmistakable sign of disrespect and enmity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Коммунистической партии отказ обращаться к коллеге-члену как Тонг Чжи рассматривается как тонкий, но безошибочный признак неуважения и враждебности.

To the most subtle reasoning, such a proof, coupled to as it is with numberless similar ones, demonstrates his power to heal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для самых тонких рассуждений такое доказательство, в сочетании с бесчисленными подобными доказательствами, демонстрирует его способность исцелять.

It’s subtle, but there are definitely some that are shaped like a sedan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тонко, но есть определенно некоторые, которые имеют форму седана.

I think it is a riot, teeming with subtle and sardonic humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это бунт, изобилующий тонким и сардоническим юмором.

The walls are often painted in subtle colors, often with a lazure technique, and include textured surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены часто окрашены в тонкие цвета, часто с использованием лазурной техники, и включают в себя текстурированные поверхности.

According to Bright, the more subtle lesbian themes of the film were noticed and appreciated at the LGBT film festival screenings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Брайта, более тонкие лесбийские темы фильма были замечены и оценены на показах ЛГБТ-кинофестиваля.

Though the witches do not deliberately tell Macbeth to kill King Duncan, they use a subtle form of temptation when they inform Macbeth that he is destined to be king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ведьмы не говорят Макбету намеренно убить короля Дункана, они используют тонкую форму искушения, когда сообщают Макбету, что ему суждено стать королем.

Instead, it has a clean, subtle nutty flavor with a bit of sheepiness and the barest hint of tang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он имеет чистый, тонкий ореховый вкус с небольшим оттенком овечьего и едва заметным привкусом Тана.

The clause about the right to capture en passant and the right to castle is a subtle but important one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт о праве на захват En passant и праве на замок является тонким, но важным.

In usage, a subtle difference is drawn between the charlatan and other kinds of confidence tricksters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обиходе проводится тонкое различие между шарлатаном и другими видами обманщиков доверия.

Oxidation of CO to CO2 directly produces an unambiguous increase in radiative forcing although the reason is subtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окисление CO до CO2 непосредственно приводит к однозначному увеличению радиационного воздействия, хотя причина этого неуловима.

Can we change them back, or choose more subtle differenes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы изменить их обратно или выбрать более тонкие различия?

Symptoms are nonspecific and may be subtle, and someone with elevated lead levels may have no symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы неспецифичны и могут быть едва заметны, а у человека с повышенным уровнем свинца могут отсутствовать симптомы.

BETWEEN SUBTLE SHADING AND THE ABSENCE OF LIGHT LIES THE NUANCE OF IQLUSION.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МЕЖДУ ТОНКИМ ЗАТЕНЕНИЕМ И ОТСУТСТВИЕМ СВЕТА ЛЕЖИТ НЮАНС IQLUSION.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subtle world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subtle world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subtle, world , а также произношение и транскрипцию к «subtle world». Также, к фразе «subtle world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information