Among family members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Among family members - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
среди членов семьи
Translate

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

- members

члены



About 1,500 men, possibly accompanied by family members, reportedly escaped to the surrounding woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, около 1500 мужчин, возможно в сопровождении членов их семей, скрылись в близлежащих лесах.

Aliens had the right to unrestricted correspondence and could contact their family members and lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы имеют право на ограниченную переписку и могут общаться с членами своей семьи и адвокатом.

Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, parents, family members, friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать директор Неш, учителя, советник, родители, члены семьи, друзья.

Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи.

Family members should treat each other with love and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи должны относится друг к другу с любовью и уважением.

Counselling services are sometimes required for family members in order to enable the proper reintegration of victims into their families and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда консультативные услуги оказываются членам семьи, для того чтобы обеспечить надлежащую интеграцию потерпевших в семьи и общины.

As for me, I have my own household chores, as well as, other members of my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то у меня есть свои домашние обязанности, также как и у других членов моей семьи.

Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой.

Further, apprentices and workers are often family members or friends or people recommended by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ученики и работники часто являются членами семей или друзьями либо людьми, рекомендованными ими.

The provisions concerning the reunification of families have been clarified by defining the persons who can be considered family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уточнены положения, касающиеся воссоединения семей, определены категории лиц, которых можно считать членами семьи.

Here I am having just lost three family members to Islamophobia, having been a vocal advocate within my program on how to deal with such microaggressions, and yet - silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что потеряла трёх родных людей из-за исламофобии, яро отстаиваю свою позицию и учу, что делать с таким психологическим давлением, и тем не менее все промолчали.

By the time I would graduate college, I would lose two more beloved family members to chronic disease: my aunt Diane, dead at 55, my aunt Tricia, dead at 63.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент окончания колледжа я потеряла ещё двух любимых людей, умерших от хронических заболеваний: мою тётю Диану, которая умерла в 55 лет, и тётю Тришу, которой было 63.

The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

Many witnesses are refusing to provide evidence out of fear for themselves and for their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие свидетели отказываются давать показания, опасаясь за себя и за своих близких.

The truth is that my colleagues and I and the parents and other family members who get to experience this special wisdom are in a unique position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что мои коллеги, я сама, родители и другие члены семей, которые познают такое, находятся в уникальном положении.

People had a right to know what had happened to family members who had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи имеют право знать, что произошло с их близкими, пропавшими без вести.

I can't have your surviving family members blame this loss on your limp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу позволить твоим уцелевшим родственничкам оправдывать твое поражение твоей хромотой.

One fourth of the victims had experienced violence from family members, predominantly the husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая часть всех жертв подвергается насилию со стороны членов семьи, главным образом супруга.

Any members of that python family are ambush predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая особь из этого семейства питонов нападает на хищников из засады.

On Thanksgiving Day, family members gather at the house of an older relative, even if they live far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В День благодарения члены семьи собираются в доме старшего родственника, даже если они живут далеко.

The other members of her family had disappointed her often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семейства нередко давали ей повод для разочарования.

How do you know the family members aren't being coerced?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что члены их семей не принуждают их к этому решению?

Any family members still alive in the king's dungeons would be freed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены семьи, находящиеся на данный момент в королевской тюрьме, должны были получить свободу.

We don't have such problems as misunderstanding between the members of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не имеем таких проблем как недоразумение между членами семьи.

Some had witnessed killings and atrocities and had lost close family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые являлись очевидцами убийств и жестокостей и потеряли ближайших членов своих семей 11/.

States should create or designate a committee to address activities relating to the human rights of persons affected by leprosy and their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует создать или назначить комитет по мероприятиям, касающимся прав человека лиц, страдающих проказой, и членов их семей.

There are good relations between the members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей семье прекрасные отношения.

Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам.

Stealing from family members was also an offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кражи у членов семьи также квалифицируются как уголовное преступление.

He continues trying to persuade members of his family to rise up against you and restore the old dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает убеждать членов его семьи восстать против тебя и восстановить старую династию.

All the members of our family like to take part in solving the puzzles and this unites us very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены нашей семьи любят разгадывать кроссворды, и это нас очень объединяет.

The group of Hajji family members walked down the alley to al-Sekka Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, состоящая из членов семьи Хадджи, шла по аллее в сторону улицы аль-Секка.

Being accustomed to kidnapping, the Japanese imperialists abducted even the royal family members of the Li dynasty without any hesitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привыкнув похищать людей, японские империалисты без каких-либо колебаний насильно вывезли даже членов королевской семьи династии Ли.

My family members have seen with their own eyes how ill-treated he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены моей семьи сами видели, как жестоко с ним обращались.

Firstly, giving gifts to all the members of the family adds to love and affection in it and helps to forget minor quarrels and misunderstandings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, предоставление подарков всем членам семьи добавляет к любви и привязанности в ней и помогает забыть незначительные ссоры и недоразумения.

And, of course, we give gifts to family members, friends and loved ones on Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно, мы дарим подарки членам семьи, друзьям и любимым на Рождество.

Thanksgiving is a family day, for it is customary for all members of the family to gather at the home of their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День благодарения - это семейный день, ибо это обычай для всех членов семьи собираться в доме своих родителей.

The next day friends usually come to wish a Happy New Year to all the members of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день друзья обычно приходят пожелать счастливого Нового года всем членам семьи.

A lot of activities help members of the family to be on friendly terms: discussing all the family plans together, going on trips hikes together, visiting museums, theaters, exhibitions and exchanging opinions about them, sharing the same joys and sorrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много действий помогает членам семьи находиться на дружественных сроках: обсуждая всю семью планирует вместе, продолжаясь экскурсии поездок вместе, посещая музеи, театры, выставки и обменивая мнения о них, разделяя те же самые радости и печали.

But all the members of the family take part in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом принимают участие все члены семьи.

Visitation is only allowed for family members at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что только члены семьи имеют на это право.

This criterion affected both family members who did not fall within those categories and numerous unmarried detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение этого критерия негативно сказывается как на членах семьи, не подпадающих под эти категории, так и на многочисленных заключенных, не состоящих в браке.

Immediate family members may be included in the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство соответствующего лица распространяется также и на членов его семьи.

For instance, violent disputes could arise over the distribution of economic assets, including inheritance, among family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, между членами семьи могут возникнуть ожесточенные споры по вопросам распределения экономических активов, включая вопросы наследования.

Last year, three of my family members were gruesomely murdered in a hate crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году трое членов моей семьи были жестоко убиты на почве ненависти.

Understanding between the members of the family and consideration for others are very important in family relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание между членами семьи и рассмотрения для других очень важно в семейных отношениях.

In almost all cases, the perpetrators of violence were male family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех случаях лицами, виновными в насилии, являлись члены семей из числа мужчин.

In accordance with transit zone regulations, detainees were not permitted visits by family members or friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с положениями о транзитной зоне задержанным лицам не разрешается встречаться с родственниками или знакомыми.

There is one thing that all the members of my family do together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть одна вещь, которую все члены моей семьи делают вместе.

The capture of their family vessel might spell their ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором.

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

Because you have built a beautiful family here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты построила замечательную семью здесь.

Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела.

For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети.

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

We humbly seek the protection and friendship of your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смиренно молим о покровительстве вашей семьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «among family members». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «among family members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: among, family, members , а также произношение и транскрипцию к «among family members». Также, к фразе «among family members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information