Analog switching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
analog switched net - аналоговая коммутируемая сеть
analog potentiometer - аналоговый потенциометр
analog coding - аналоговое кодирование
analog probe technique - метод контроля аналоговым контактным датчиком
analog switching net - аналоговая коммутируемая сеть
analog switching network - аналоговая коммутируемая сеть
digital to analog converter - цифро-аналоговый преобразователь
analog audio signal - аналоговый аудиосигнал
analog card - аналоговая плата
olfactory analog - ольфакторный аналог
Синонимы к analog: parallel, analogue, linear, analog
Антонимы к analog: fact, truth, accuracy, actuality, authenticity, certainty, certitude, numeric, numerical, reality
Значение analog: a person or thing seen as comparable to another.
switching diode - переключающий диод
switching wave - переключающий сигнал
switching motor vehicles and farm equipment to natural gas - перевод автомобильного транспорта и сельскохозяйственной техники на природный газ
assets switching operation - операция по замене одного вида активов другим
axis configuration switching - контурное управление
broadband inter switching system interface - широкополосный интерфейс между системами коммутации
analog switching network - аналоговая коммутируемая сеть
antenna switching test - тест переключения антенн
automatic data switching system - система автоматической коммутации данных
automatic switching - автоматическая коммутация
Синонимы к switching: switch, shift, chop and change, reverse, change, trade, replace, swap, rotate, substitute
Антонимы к switching: advance, bide, continue, decide, fix, go, last, maintain, make no difference, provide
Значение switching: change the position, direction, or focus of.
They left the apartment, switching out the lights, and pulling the spring lock shut behind them. |
Они выключили свет, вышли из квартиры и тщательно захлопнули за собой дверь. |
Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold. |
Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат. |
Устойчивость к боли, отключение и включение биологических систем организма... |
|
I need your access codes for the antennas to send an analog signal. |
Мне нужны ваши коды доступа к передатчикам для отправки аналогового сигнала. |
First of all, the analog cables have got to go. |
Сперва, нужно избавитсья от аналоговых проводов. |
No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home. |
Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой. |
A SIP-enabled PBX is a telephony device that acts as a networking switch for switching calls in a telephony or circuit-switched network. |
УАТС с поддержкой протокола SIP — это телефонное устройство, действующее как сетевой коммутатор для переключения звонков в телефонной сети или сети с коммутацией каналов. |
When switching to Office 365 University Deactivate enough devices so there are no more than 2 PCs, Macs, or tablets remaining. |
При переходе на Office 365 для студентов отключите все устройства, оставив только два компьютера с Windows или Mac OS либо два планшета. |
Now you're switching to another legend and a very popular one. |
Теперь ты переключился на другую, не менее популярную гипотезу. |
Переключение вспомогательной энергии на передние щиты. |
|
Компьютер переходит в ручной режим. |
|
Are you multiplexing them in from an SNA network from the modem banks with task-switching... |
Вы мультиплексируете их на уровне SNA-сети? На уровне модемного пула с разделением задач? |
Switching to automation and beginning lockdown procedures. |
Переходим на автоматику и начинаем процедуру запечатывания. |
Maybe they're switching the phone on and off The signal keeps coming and going |
Похоже, он постоянно отключает телефон, потому что сигнал пропадает. |
Byurokratizmus! shouted the German, switching to the difficult Russian language in agitation. |
Бюрократизму с! - кричал немец, в ажитации переходя на трудный русский язык. |
Диспетчер, это 17-й. Перехожу на 7-ой канал. |
|
You know, just switching over the names on the bills, and... |
Знаешь, изменение имён на счетах, и... |
They just called and said they were switching over to Michael Scott Paper Company. |
Они только чтр позвонили и сказали что переходят к Мichael scott paper company |
Переключаюсь на дальние сенсоры. |
|
You know, always switching from the hip holster to the shoulder to the ankle. |
Знаешь, замена кобуры с бедра на плечевую, потом на лодыжку. |
Переключаемся на студийный свет через пять, четыре, три, две... |
|
We just got to keep switching trains until he runs out of steam. |
Мы просто должны менять поезда пока он не выдохнится. |
After a long while Prissy came into view, alone, switching her skirts from side to side and looking over her shoulder to observe the effect. |
Наконец вдали показалась Присси: она шла одна, не спеша, словно прогуливаясь, и, покачивая бедрами, оглядывала через плечо свои развевающиеся сзади юбки. |
'Switching gears to a bit of good news from Hale Village, as Prince Liam managed a warm reception there. |
Перейдем к хорошим новостям из Хейл-вилледж. Принца Лиама ждал там теплый прием. |
'That's got it,' said the man, switching the light on and off, 'they're all right here. |
Порядок, - сказал садовник, включая и выключая свет. |
Then you returned to the kitchen... switching off the blender... |
Затем вернулись на кухню... выключили блендер... |
An analog timer has been installed... and the MUTOs are frying electronics... within a five-mile bubble. |
Таймер аналоговый был использован в качестве Муто .. можно жарить электронику, в радиусе 8 км. |
The law doesn't allow for a shell game on lethal injection. And switching drugs is the very essence of cruel and unusual punishment. |
Закон не позволяет играть в наперстки со смертельными инъекциями и менять препараты это самая суть жестого и необычного наказания. |
Да, ну, в общем, они продолжают переставлять мои смены. |
|
Plus, Frank and Monica were always switching out partners, so I know what he's going through. |
К тому же, Фрэнк с Моникой часто меняли партнёров, так что, я знаю, каково ему. |
The delta-sigma configuration was devised by Inose et al. in 1962 to solve problems in the accurate transmission of analog signals. |
Конфигурация Дельта-Сигма была разработана Inose et al. в 1962 году решались задачи по точной передаче аналоговых сигналов. |
Scholars debate to what extent language mixture can be distinguished from other mechanisms, such as code-switching, substrata, or lexical borrowing. |
Ученые спорят о том, в какой степени языковое смешение можно отличить от других механизмов, таких как переключение кода, субстраты или лексическое заимствование. |
There is much debate in the field of linguistics regarding the distinction between code-switching and language transfer. |
Существует много споров в области лингвистики относительно различия между переключением кода и передачей языка. |
A common life analog is standing in a line or queue waiting for the checkout in a grocery store. |
Обычный аналог жизни-это стояние в очереди или очереди в ожидании кассы в продуктовом магазине. |
Angular momentum can be described as the rotational analog of linear momentum. |
Угловой момент можно описать как вращательный аналог линейного момента. |
However, since power has to flow into the cell for reading and writing, the electrical and switching delays would likely be similar to DRAM overall. |
Однако, поскольку энергия должна поступать в ячейку для чтения и записи, электрические и коммутационные задержки, вероятно, будут аналогичны DRAM в целом. |
It is used in many video encoding schemes – both analog and digital – and also in JPEG encoding. |
Он используется во многих схемах кодирования видео-как аналоговых, так и цифровых, а также в кодировке JPEG. |
In 2012, they showed the first 20 seconds of it before switching to Toonami for the remainder of the night. |
В 2012 году они показали первые 20 секунд его, прежде чем переключиться на Toonami на оставшуюся часть ночи. |
To improve the gingival seal around the abutment collar, a narrowed collar on the abutment is used, referred to as platform switching. |
Для улучшения уплотнения десны вокруг воротника абатмента используется суженный воротник на абатменте, называемый переключением платформы. |
Therefore, they are ideally suited for precision analog circuits, or for integrators and sample-and-hold circuits. |
Поэтому они идеально подходят для прецизионных аналоговых схем или для интеграторов и схем выборки и хранения. |
Digital interpolation schemes were not practical at that time, so analog conversion was used. |
Цифровые схемы интерполяции в то время были непрактичны, поэтому использовались аналоговые преобразования. |
She may also make use of some subduing weapon such as sleeping gas, a modern analog of magical powers in older tales. |
Она также может использовать какое-то подчиняющее оружие, такое как снотворный газ, современный аналог магических сил в старых сказках. |
Situational code-switching relies on adapting to the speakers within a conversation in order to accentuate, explain or change the context. |
Ситуационное переключение кода зависит от адаптации к говорящим в разговоре, чтобы подчеркнуть, объяснить или изменить контекст. |
When she decides to change topics, though, she marks this change by switching to Sicilian. |
Однако, когда она решает сменить тему, она отмечает эту перемену, переходя на сицилийский. |
In media of such elements, switching waves arise, which switch the medium from one of its states to the other. |
В средах таких элементов возникают переключающие волны, которые переключают среду из одного ее состояния в другое. |
The album was recorded analog on an Otari MX-80 24-Track 2-Inch tape machine and was mastered in Brooklyn, New York, by Joe Lambert. |
Альбом был записан аналогом на 24-трековом 2-дюймовом магнитофоне Otari MX-80 и был освоен в Бруклине, штат Нью-Йорк, Джо Ламбертом. |
Broadcasters of analog television encode their signal using different systems. |
Вещатели аналогового телевидения кодируют свой сигнал с помощью различных систем. |
Внутренний таймер ведомого устройства-это недорогой аналоговый таймер. |
|
A digitally controlled oscillator based on a frequency synthesizer may serve as a digital alternative to analog voltage controlled oscillator circuits. |
Цифровой генератор на основе синтезатора частот может служить цифровой альтернативой схемам генераторов с аналоговым управлением напряжением. |
Shana Poplack's model of code-switching is an influential theory of the grammar of code-switching. |
Модель переключения кода шаны Поплак является влиятельной теорией грамматики переключения кода. |
A speedy switching device is an NPN avalanche transistor fitted with a coil between base and emitter. |
Быстродействующее коммутационное устройство представляет собой лавинный транзистор NPN, снабженный катушкой между базой и эмиттером. |
Computational studies on the switching behavior of GTPases have revealed that the GTPase-GAP-GEF system displays ultrasensitivity. |
Вычислительные исследования коммутационного поведения GTPases показали, что система GTPase-GAP-GEF проявляет сверхчувствительность. |
The buck converter reduces the input voltage in direct proportion to the ratio of conductive time to the total switching period, called the duty cycle. |
Бак-преобразователь уменьшает входное напряжение прямо пропорционально отношению проводящего времени к общему периоду переключения, называемому рабочим циклом. |
On 8 June 2016, Bohemian Coding announced on their blog that they were switching to a new licensing system for Sketch. |
8 июня 2016 года Bohemian Coding объявила в своем блоге, что они переходят на новую систему лицензирования для Sketch. |
Some cities are seeking to reduce street light power consumption by dimming lights during off-peak hours or switching to LED lamps. |
Некоторые города стремятся снизить энергопотребление уличного освещения, приглушая свет в нерабочее время или переключаясь на светодиодные лампы. |
Brand-switching occurs when a consumer chooses to purchase a brand that is different to the regular or customary brand purchased. |
Переключение бренда происходит, когда потребитель выбирает для покупки бренд, который отличается от обычного или обычного приобретенного бренда. |
The company responded by immediately switching to a local hazelnut supplier from the Netherlands. |
В ответ компания немедленно переключилась на местного поставщика фундука из Нидерландов. |
Jones is a weekly columnist for The Guardian after switching from The Independent in March 2014. |
Джонс является еженедельным обозревателем The Guardian после перехода из Independent в марте 2014 года. |
Formed at Münsingen, it fought briefly on the Oder Front before switching sides and helping the Czechs liberate Prague. |
Сформированная в Мюнзингене, она недолго сражалась на Одерском фронте, прежде чем перейти на другую сторону и помочь чехам освободить Прагу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «analog switching».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «analog switching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: analog, switching , а также произношение и транскрипцию к «analog switching». Также, к фразе «analog switching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.