Apart from showing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Apart from showing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помимо показывая
Translate

- apart [adverb]

adverb: отдельно, обособленно, на части, порознь, врозь, в стороне, на куски, особо, раздельно, в сторону

  • crack open/apart - вскрывать / врозь

  • taken apart - разобран

  • apart from one another - друг от друга

  • apart from the final - отдельно от окончательного

  • 20 mm apart - 20 мм друг от друга

  • falls apart - разваливается

  • world is falling apart - мир разваливается

  • be torn apart - растерзание

  • could fall apart - может развалиться

  • two years apart - в два года

  • Синонимы к apart: away from each other, distant from each other, by oneself/itself, aside, to one side, separately, alone, independently, on one’s own, to pieces

    Антонимы к apart: together, jointly, collaboratively, concertedly, conjointly, in concert, in tandem, simultaneously, as one, cooperatively

    Значение apart: (of two or more people or things) separated by a distance; at a specified distance from each other in time or space.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- showing [noun]

noun: показ, представление, показатели, данные, впечатление, выставка, сведения

adjective: проявляющий

  • having/showing great knowledge - имея / показывая большие знания

  • regional showing - региональная выставка

  • still showing - по-прежнему показывать

  • statement showing - ведомость с указанием

  • showing in - показывая в

  • table showing - таблица, показывающая

  • by showing - показав

  • pictures showing - фотографии, показывающие

  • not showing up at - не отображается на

  • i have been showing - я показывал

  • Синонимы к showing: broadcast, screening, presentation, televising, airing, performance, (track) record, results, success, achievement

    Антонимы к showing: playing, make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение showing: the action of showing something or the fact of being shown.



 that life expectancy & education levels have gone way up, worldwide, thus showing the age of structural adjustment etc was a good thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 то, что ожидаемая продолжительность жизни и уровень образования значительно возросли во всем мире, тем самым показав возраст структурной перестройки и т. д., было хорошо.

ECG showing sinus tachycardia and non-specific ST and T wave changes from a person with confirmed takotsubo cardiomyopathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭКГ показывает синусовую тахикардию и неспецифические изменения волн ST и T у человека с подтвержденной кардиомиопатией такоцубо.

There's a couple of differences, but the quickest way to tell them apart is by the bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько различий, но самый быстрый способ отличить их друг от друга это пули.

Do I look like one of these hooligans tearing the streets apart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели я похож на одного из этих хулиганов, громящих улицы?

And you see that patient now six months after with an X-ray showing you the regenerated tissue, which is fully regenerated when you analyze it under the microscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь вы можете видеть пациента спустя полгода, а также рентгеновский снимок, показывающий регенерированные ткани, которые полностью восстановлены, что видно также под микроскопом.

I don't remember you showing so much cleavage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не припомню на вас такого глубокого выреза.

If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

Valery Gergiev, the Mariinsky conductor and a longtime Putin supporter who backed the Russian onslaught in Ukraine in 2014, delivered that foreign policy message just by showing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валерий Гергиев, дирижер Мариинского театра и преданный сторонник Путина, поддержавший наступление России на Украину в 2014 году, передал это внешнеполитическое послание, просто появившись в Пальмире.

We got a lot of press showing up outside, Sarge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант, снаружи собралось много прессы.

Apart from receiving a judgement, free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением получения решения суда свободна.

I didn't exactly like that talk about Caleb showing beautiful people how they're really monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не понравилась фраза про то, что Калеб показывает красивым людям, что на деле они монстры.

But, as a great New Yorker famously said, 80% of life is just showing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как сказал один великий житель Нью-Йорка: 80% жизни - это показуха.

The deal fell apart in legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка сорвалась в законодательном органе.

Like that, like our model, our demonstrator is showing us now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так, как наша модель, наш демонстратор показывает сейчас.

Showing off in front of the girls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраиваете представление перед девушками?

You don't keep people fed, it comes apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не накормить людей, все развалится.

We pulled apart, and his lips were covered with blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы рассосались его губы были в крови.

There is no prophecy keeping us apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пророчества,которое разделяло нас больше нет.

I know what it's like to be kept apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, каково это - быть далеко от неё.

Does Parker know you took apart his office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паркер знает, что ты разгромила его кабинет?

Seems like when they try, it just breaks them apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда они пытаются, то просто распадаются на куски.

Things were falling into place for Joy and her family, but... things were falling apart back at the trailer park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все стало на место для Джой и ее семьи, но... все снова разрушилось в трейлерном парке.

He loved her pertness, her high spirits and the quaint sweet manner she had of showing her love for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретту нравилось ее зубоскальство, ее задор, милая манера выказывать ему свою любовь и привязанность.

The platform was moving from side to side now, but apart from this there was no sign of anyone about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покачивание продолжалось и теперь, но, кроме этого, на башне и вокруг нее не было заметно ни малейших признаков жизни.

Apart from the fact that it's not true!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря о том, что это неправда!

Blood pressure's dropping, celiac artery's blown apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артериальное давление падает, разрыв брюшной аорты.

They're showing no signs of stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они явно нам показывают, что они не остановятся.

It gives him a sense of control when his world's falling apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он чувствует, что держит все под контролем, даже когда все разваливается.

He tore my room apart before he left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разнес мне всю комнату и ушел

Look who's showing his wrinkled face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы посмотрите, кто решил показать свою морщинистую физиономию.

But, inquired the President further, how comes it about, Paul Ivanovitch, that you have purchased peasants apart from land? Is it for transferment elsewhere that you need them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позвольте, Павел Иванович, сказал председатель: как же вы покупаете крестьян, без земли? разве на вывод?

So much that sometimes when we were apart, we kept an open phone line... ... sowhilesleepingIcouId listen to you breathe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я любил тебя так сильно, что когда тебя не было рядом, мы не клали телефонные трубки, чтобы я мог слышать твое дыхание, пока ты спишь...

In order to be of any value, you'd have to tear it apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы разобраться в лодке, надо ее разобрать на части.

These could have torn my family apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ёто могло бы развалить мою семью.

SEM image of the rough anode surface of an unused electrolytic capacitor, showing the openings of pores in the anode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм-изображение шероховатой анодной поверхности неиспользуемого электролитического конденсатора, показывающее отверстия пор в аноде.

Various journalists and industry pundits have handled the device and given preliminary assessments at its initial showing at the 2015 Mobile World Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные журналисты и отраслевые эксперты обращались с устройством и дали предварительные оценки при его первоначальном показе на Всемирном Мобильном Конгрессе 2015 года.

A film festival showing does not count towards disqualifying what would otherwise be a TV program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показ кинофестиваля не считается дисквалификацией того, что в противном случае было бы телевизионной программой.

Riklis also invited voting members to his house for a lavish lunch and a showing of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рикли также пригласил членов жюри к себе домой на роскошный обед и показ фильма.

From 1992 onward, many bodies were discovered orbiting in the same volume as Pluto, showing that Pluto is part of a population of objects called the Kuiper belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1992 года, многие тела были обнаружены на орбите в том же объеме, что и Плутон, что показывает, что Плутон является частью популяции объектов, называемых поясом Койпера.

The more massive larger galaxy will remain relatively undisturbed by the merger, while the smaller galaxy is torn apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более массивная большая галактика останется относительно нетронутой слиянием, в то время как меньшая галактика будет разорвана на части.

Showing great intelligence as a child Livavius overcame his personal status and attended the University of Whittenburg at the age of eighteen in 1578.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявив в детстве большой ум, Ливавий преодолел свой личный статус и в 1578 году в возрасте восемнадцати лет поступил в Уиттенбургский университет.

She has returned and is living apart from her parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вернулась и живет отдельно от родителей.

Faye and N'Dour were Senegal's first pop stars, but the stress of fame soon drove the band apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фэй и Н'Дор были первыми поп-звездами Сенегала, но напряжение славы вскоре разлучило группу.

Indian actresses have expressed comfort with the practice of exposing their navels in film, preferring it to showing cleavage and calling it uncontroversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийские актрисы выражали удовлетворение практикой обнажения своих Пупков в кино, предпочитая ее показу декольте и называя его бесспорным.

Typical individual tree yields in 1992 in Michigan were approximately 80 pounds per tree, showing that spraying for the pathogen is definitely a worthwhile endeavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная урожайность отдельных деревьев в 1992 году в Мичигане составляла около 80 фунтов на дерево, что показывает, что опрыскивание для патогена, безусловно, стоит усилий.

Perhaps the Wikiproject page is showing some systematic bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, страница Wikiproject демонстрирует некоторый систематический уклон.

Overlay showing the differences between present-day and 1973 layouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наложение, показывающее различия между современными и 1973 макетами.

The show began with a video showing outer space and galaxy-related visuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу началось с видео, показывающего космическое пространство и связанные с галактикой визуальные эффекты.

Revenues from international tourists reached US$6 billion in 2010, showing a recovery from the 2008–2009 economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы от международных туристов достигли 6 миллиардов долларов США в 2010 году, что свидетельствует о восстановлении после экономического кризиса 2008-2009 годов.

It is common to display the character's hands and weaponry in the main view, with a head-up display showing health, ammunition and location details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, руки и оружие персонажа отображаются в главном окне, а на головном дисплее отображаются данные о здоровье, боеприпасах и местоположении.

I put up links showing Boswell supported the barbaric slave trade and yet these have been deleted - why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разместил ссылки, показывающие, что Босвелл поддерживал варварскую работорговлю, и все же они были удалены - почему?

The crew, engines and equipment are housed inside a thick wing, typically showing small nacelles, blisters and other housings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж, двигатели и оборудование размещены внутри толстого крыла, обычно демонстрирующего небольшие гондолы, блистеры и другие корпуса.

Another example of that type of press is Yank, which, in early 1943, published a cartoon showing the parents of a soldier receiving a pair of ears from their son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним примером такого типа прессы является Yank, которая в начале 1943 года опубликовала карикатуру, показывающую, как родители солдата получают пару ушей от своего сына.

A whole generation of Chechen children is showing symptoms of psychological trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У целого поколения чеченских детей проявляются симптомы психологической травмы.

Laughter has been used as a health therapy for many years such as in some hospitals through the showing of TV comedies for patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех используется в качестве терапии здоровья в течение многих лет, например, в некоторых больницах через показ телевизионных комедий для пациентов.

Rear of the Hunterston Brooch, an early and elaborate Irish-style brooch found in Scotland, showing a much later Viking owner's inscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они либо маскируются и остаются неподвижными, ожидая приближения жертвы, либо преследуют ее медленными, незаметными движениями.

King Edward VII of England heard her sing that favorite tune, and gave her a gold bar pin showing the first notes of the song in diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Англии Эдуард VII услышал, как она поет эту любимую мелодию, и подарил ей золотую булавку, на которой были изображены первые ноты песни в бриллиантах.

Two different prescriptions of prism tiles, showing their differing effects on the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два разных рецепта призматических плиток, показывающих их различное воздействие на свет.

in between its showing of the film The Manster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

между его показа фильма крутой монстр.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apart from showing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apart from showing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apart, from, showing , а также произношение и транскрипцию к «apart from showing». Также, к фразе «apart from showing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information