Approaching death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Approaching death - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приближается к смерти
Translate

- approaching [verb]

adjective: наступающий, стремящийся

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный



While mourning the death of Dubois, she is approached by a colored Moorish Prince character, who is led in hand by Zembo, a European boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она оплакивает смерть Дюбуа, к ней подходит цветной мавританский принц, которого ведет за руку Зембо, Европейский мальчик.

Eloim, feeling death approaching, pronounced a terrible curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элоим, чувствуя приближение смерти, произнёс страшное заклятие.

As his victims approach, he snaps his legs shut, squeezing them to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его жертвы приближаются, он захлопывает свои ноги, сжимая их до смерти.

The one that is known as the Doctor is near death, the other two approach death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кого зовут Доктором, на пороге собственной смерти, а те двое вскоре будут с ним.

Oh partisan carry me away, oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao oh partisan carry me away Because I feel death approaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О партизан, Унеси меня прочь, О Белла чао, белла чао, белла чао, чао, О партизан, Унеси меня прочь, потому что я чувствую приближение смерти.

The sick Häftlinge were left on their own after the healthy ones were taken on a death march away from the approaching Red Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больные Хефтлинги остались одни после того, как здоровые были взяты на марш смерти вдали от приближающейся Красной Армии.

Everybody, even Zoe, had been forbidden to approach the base of the tower on pain of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем, даже мадам Ламоль, было запрещено под страхом смерти подходить к основанию башни.

A nation that continues year after year... to spend more money on military defense than on programs of social uplift is approaching spiritual death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нация, продолжающая год за годом тратить больше денег на военные нужды, чем на программы социального развития, приближается к духовной смерти.

A person's final articulated words said prior to death or as death approaches generally are taken to have particular significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние четко сформулированные слова человека, сказанные перед смертью или по мере приближения смерти, обычно воспринимаются как имеющие особое значение.

The author subsequently describes a psychotherapeutic approach based on death awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее автор описывает психотерапевтический подход, основанный на осознании смерти.

A few minutes before, there had only been three real things before me-the immensity of the night and space and nature, my own feebleness and anguish, and the near approach of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько минут назад передо мной были только необъятная ночь, пространство и природа, моя беспомощность, страх и близость смерти.

If a woman approaches any beast and lies with it, you shall kill the woman and the beast; they shall be put to death, their blood is upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если женщина приблизится к какому-нибудь зверю и ляжет с ним, ты должен убить женщину и зверя; они должны быть преданы смерти, их кровь на них.

According to a friend, she had recently said that she was approaching death, complaining of failing eyesight and hearing as well as arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам подруги, она недавно сказала, что приближается к смерти, жалуясь на ухудшение зрения и слуха, а также артрит.

Ar-Pharazôn, despite his power, eventually became fearful of his approaching death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АР-Фаразон, несмотря на свое могущество, в конце концов испугался приближающейся смерти.

Once the beast is defeated, the Misthios is approached by Hades, who expresses his displeasure at the death of his guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только зверь побежден, к Мистиосу приближается Гадес, который выражает свое недовольство смертью своего опекуна.

He played a fearful game of hide and seek with death; every time that the flat-nosed face of the spectre approached, the urchin administered to it a fillip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как бы затеял страшную игру в прятки со смертью; всякий раз, как курносый призрак приближался к нему, мальчишка встречал его щелчком по носу.

'Oh, I hope you'll die in a garret, starved to death!' said the boy, mistaking our approach for that of his negligent attendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, хотел бы я, чтоб ты когда-нибудь помер на своем чердаке! сдох бы с голоду! - сказал мальчик, заслышав наши шаги и подумав, что идет наконец его нерадивый слуга.

At many points throughout the poem, Ginsberg comments on the approach of his own death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих местах поэмы Гинзберг комментирует приближение собственной смерти.

This approach would be much more likely than current tactics to produce Qaddafi’s death or provoke a coup against him from his inner circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход был бы гораздо более действенным, чем текущая тактика охоты на Каддафи или провоцирования переворота против него из людей его ближайшего окружения.

If the atmosphere in the city had been in the past one of dreadful anticipation, then this stillness was like the approach of expected death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если раньше атмосфера города была словно преисполнена горьких ожиданий, то нынешняя тишина давила, как предвестие неизбежной гибели.

As death approaches, the convulsions follow one another with increased rapidity, severity, and duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере приближения смерти судороги следуют одна за другой с возрастающей быстротой, тяжестью и длительностью.

One thing I could never understand is that false mercy so many proclaim while prolonging the agony of approaching death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не понимал ложного милосердия, заключающегося в продлении агонии умирающего.

Despite the huge number of women risking imprisonment and death to have an abortion, the Government still insisted on following its unrealistic approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что огромное число женщин идут на риск лишиться свободы или погибнуть из-за аборта, правительство по-прежнему настаивает на использовании своего нереалистичного подхода.

His later poetry is particularly melancholic due to the sense of his approaching death; he was the first to write elegies in Lithuanian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поздняя поэзия особенно меланхолична из-за чувства приближающейся смерти; он был первым, кто написал элегии на литовском языке.

As the tenth anniversary of her husband's death approached, her son's condition grew no better, and Victoria's distress continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере приближения десятой годовщины смерти мужа состояние ее сына не улучшалось, и страдания Виктории продолжались.

The silver Swan, who living had no Note, when Death approached, unlocked her silent throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно польская пехота князя Иосифа Понятовского атаковала эту позицию с юга.

The coyot? s scattered at his approach; and I was saved from a fearful fate-I may say, out of the jaws of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ее приближении койоты разбежались, и я был спасен от ужасной судьбы.

As the gavocciolo had been and still was an infallible token of approaching death, such also were these spots on whomsoever they showed themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как гавоччоло был и остается непогрешимым признаком приближающейся смерти, то такими же были и эти пятна, на ком бы они ни появлялись.

After Gerry Anderson's death in 2012, Jamie Anderson of the Anderson estate approached M.G. Harris and asked her to continue Gerry's work, which she accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Джерри Андерсона в 2012 году Джейми Андерсон из поместья Андерсонов обратился к М. Г. Харрис и попросил ее продолжить работу Джерри, которую она приняла.

Part of it lies in death...that rapidly approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рок заключен в том, что рядом с тобой смерть.

Being Mortal is a meditation on how people can better live with age-related frailty, serious illness, and approaching death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть смертным-это медитация о том, как люди могут лучше жить с возрастной немощью, серьезными болезнями и приближающейся смертью.

She went up to Alexey Alexandrovitch, and with the familiarity given by the approach of death took him by the arm and drew him towards the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подошла к Алексею Александровичу и с фамильярностью близости смерти, взяв его за руку, повела в спальню.

I fell almost directly in the center of the fierce combat, among warriors who had not seen my approach so busily were they engaged in life and death struggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я упал в самую гущу битвы среди воинов, даже не заметивших моего приближения, так поглощены они были этой отчаянной схваткой.

This approach was gradually abandoned after Piłsudski's death in 1935, as a consequence of increased radical Ukrainian nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход был постепенно оставлен после смерти Пилсудского в 1935 году, как следствие усиления радикального украинского национализма.

Is this the end? he would wonder hopefully, whenever he felt the approach of a paroxysm. But death was slow in coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужто ж это не конец? - каждый раз с надеждой говорил Иудушка, чувствуя приближение припадка; а конец все не приходил.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The sentence was death, and not the manner of dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговором была смерть, а не способ умирать.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

I represent the Weekly Howl, Miss Grey. I wondered if you would care to do us a short article on this air-death murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Я представляю Уикли хаул и хочу спросить вас, не согласились бы вы написать короткую статью об этом деле - Убийство в воздухе?

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «approaching death». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «approaching death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: approaching, death , а также произношение и транскрипцию к «approaching death». Также, к фразе «approaching death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information