Approaching life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
approaching public grade crossing whistle - сигнал свистком при приближении поезда к переезду
steep approaching - заход на посадку по крутой траектории
straight missed approaching - уход на второй круг при заходе на посадку с прямой
center line approaching - заход на посадку по осевой линии
descent approaching - заход на посадку со снижением
approaching changes - приближающиеся изменения
holidays are approaching - праздники приближаются
approaching target - приближается к целевой
approaching us - приближается к нам
approaching development - приближается развитие
Синонимы к approaching: forthcoming, upcoming, coming, approach, advance toward, arrive at, near, go/come/draw/move nearer, come/go toward, inch toward
Антонимы к approaching: go, move, leave, depart, go to
Значение approaching: come near or nearer to (someone or something) in distance.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
rural life - деревенская жизнь
life above - жизнь выше
life comparison - Сравнение жизни
simplify life - упростить жизнь
life continues - жизнь продолжается
institutional life - институциональная жизнь
alien life - инопланетная жизнь
world life - мир жизни
life preservers - спасательные
extended seal life - Увеличенный срок службы уплотнения
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
Even during his terminal illness at the end of his life, he demanded to be approachable for all who came for his darshan. |
Даже во время своей смертельной болезни в конце жизни он требовал быть доступным для всех, кто приходил на его Даршан. |
Approaching the life form, captain. |
Приближаемся к жизненной форме, капитан. |
As a result, he started to use the term person-centered approach later in his life to describe his overall theory. |
В результате позже он начал использовать термин личностно-центрированный подход для описания своей общей теории. |
And so did Sister Mary Cynthia, who is approaching the end of her novitiate, and requires a clear example of our rule of life. |
Как и сестра Мэри Синтия, которая подошла к концу своего послушания, и ей требуется явный пример наших правил жизни. |
With his warm sense of humor, articulate editorial pen, and common sense approach to life, White soon became known throughout the country. |
Ребра также деформируются через дроссель более легко, чем это сделал бы твердый слиток, что снижает давление и износ дросселя до безопасного уровня. |
The other thing I felt was that armrests had never really been properly approached from the standpoint of how much of an aid they could be to your work life. |
Ещё я заметил, что подлокотники никогда не рассматривались как детали, способные намного облегчить рабочий процесс. |
Stalin's approach to Marxism—known as Stalinism—gave Sâr a sense of purpose in life. |
Сталинский подход к марксизму-известный как сталинизм-дал Сару ощущение цели в жизни. |
War is an enduring theme of Cohen's work that—in his earlier songs and early life—he approached ambivalently. |
Война-непреходящая тема творчества Коэна, к которой—в своих ранних песнях и ранней жизни-он подходил двойственно. |
The BBZ uses the life course approach to address the structural causes of poor birth outcomes and toxic stress in three U.S. neighborhoods. |
BBZ использует подход жизненного цикла для устранения структурных причин плохих исходов родов и токсического стресса в трех районах США. |
Clover was a stout motherly mare approaching middle life, who had never quite got her figure back after her fourth foal. |
Кловер была рослая кобыла средних лет, окончательно расплывшаяся после рождения четвертого жеребца. |
Approach the world, life, with love. |
Относитесь к миру и к жизни с любовью. |
Your approach to life intrigues me. |
Твой жизненный подход меня интригует. |
Because my ridiculously dangerous job means that I don't approach life the same way that you do. |
Потому что моя смехотворно опасная работа означает, что я не воспринимаю жизнь так, как её воспринимаешь ты. |
The remedy with this approach is to teach the trader specific ways to increase the experience of gratitude in their life to counter-act the need for immediate gratification. |
Лекарство в этом случае - научить трейдера специальным способам увеличить опыт признательности в своей жизни, чтобы противодействовать потребности в немедленном вознаграждении. |
Using the same approach, we are coming into life, coming to schools, barracks, prisons. |
Используя тот же самый подход, мы приходим в жизнь, приходим в школы, казармы, тюрьмы. |
An attitude is an approach to life, a disposition towards certain types of thinking, a way of viewing the world. |
Отношение - это подход к жизни, предрасположенность к определенным типам мышления, способ видения мира. |
As teacher and preacher he preferred to focus on expounding the biblical story as a basis for and approach to life and faith. |
Как учитель и проповедник он предпочитал сосредоточиться на изложении библейской истории как основы и подхода к жизни и вере. |
It combines attachment to Jewish identity and culture with a human-centered approach to life. |
Она сочетает в себе привязанность к еврейской идентичности и культуре с гуманистическим подходом к жизни. |
The inclusion of suggested approaches to real life examples provides valuable reference material for practitioners. |
Предложенные варианты действий в различных ситуациях из реальной жизни послужат ценным справочным материалом для практических работников. |
Alongside the humour, another motif of the show is the importance of an optimistic approach towards life. |
Наряду с юмором, еще одним мотивом шоу является важность оптимистического подхода к жизни. |
At the dinner, a Mobile P.D. Detective St. John approaches Paul, who is used to being hassled for his former life of crime. |
За обедом к полу подходит мобильный детектив полиции Сент-Джон, который привык к тому, что его преследуют за прежнюю преступную жизнь. |
Confucianism regards the Way, or Truth, as concordant with a particular approach to life, politics, and tradition. |
Конфуцианство рассматривает путь, или истину, как согласующийся с определенным подходом к жизни, политике и традиции. |
Her eyes were shining, and her cheeks showed the delicate pink of life's-real life's-approaching dawn. |
Глаза ее блестели. На щеках горел румянец, возвещавший близкий расцвет жизни, настоящей жизни. |
Adopting a life cycle approach is essential to avoid shifting environmental impacts from one life cycle stage to another. |
Применение подхода, основанного на жизненном цикле, необходимо для того, чтобы избежать переноса воздействия на окружающую среду с одной стадии жизненного цикла на другую. |
A growth-friendly approach to the burdens of aging populations is required, including steps to raise the retirement age and encourage life-long training. |
Необходим благоприятный для роста подход к проблеме стареющего населения, включающий шаги, направленные на то, чтобы поднять пенсионный возраст и поощрять пожизненное обучение. |
LFP chemistry offers a longer cycle life than other lithium-ion approaches. |
ЛФП химии предлагает более длительный срок службы, чем другие литий-ионные подходы. |
Rosetta will remain in orbit, watching the comet come to life as it approaches the sun, reaching its closest point in mid-August. |
Rosetta останется на ее орбите и будет наблюдать за тем, как комета оживает, приближаясь к солнцу — ближе всего к нему она окажется в середине августа. |
She did not want its events to be taken literally, but to be understood as a representation of different ways of approaching life. |
Она не хотела, чтобы ее события воспринимались буквально, а понимались как отражение различных способов приближения к жизни. |
An anecdote illustrates Richter's approach to performance in the last decade of his life. |
Один анекдот иллюстрирует подход Рихтера к исполнению своих обязанностей в последнее десятилетие его жизни. |
The Committee recommends the adoption of a holistic approach to women's health throughout the life cycle in the country's health programme. |
Комитет рекомендует в рамках программы здравоохранения страны придерживаться глобального подхода к охране здоровья женщин на протяжении всего жизненного цикла. |
Wabi and sabi refers to a mindful approach to everyday life. |
Ваби и саби относятся к осознанному подходу к повседневной жизни. |
And I don't know if I'll ever understand your approach to life. |
И я не знаю, смогу ли я когда-нибудь понять твой подход к жизни. |
Unexpectedly, he fell deeply in love for the first time in his life, after many affairs and just as he was approaching middle age. |
Неожиданно для себя он глубоко влюбился в первый раз в своей жизни, после многих романов и как раз тогда, когда приближался к среднему возрасту. |
Pain management is the branch of medicine employing an interdisciplinary approach to the relief of pain and improvement in the quality of life of those living with pain. |
Управление болью-это отрасль медицины, использующая междисциплинарный подход к облегчению боли и улучшению качества жизни людей, живущих с болью. |
As the end of its life would approach, the phoenix would build a pyre nest, set it on fire and be consumed in the flames. |
Когда жизненный цикл подходит к концу, феникс готовит погребальный костер, поджигает его и погибает в пламени. |
The following section approaches it as a developing economy, going through several stages, resembling a life-cycle. |
В следующем разделе она рассматривается как развивающаяся экономика, проходящая через несколько стадий, напоминающих жизненный цикл. |
The audiology program takes a holistic approach to hearing health care by looking at hearing loss and the ways in which it affects life. |
Аудиологическая программа использует целостный подход к охране здоровья слуха, рассматривая потерю слуха и то, как она влияет на жизнь. |
In a dream sequence, Agnes briefly returns to life and asks Karin and then Maria to approach her. |
Во сне Агнес ненадолго возвращается к жизни и просит Карин, а затем Марию подойти к ней. |
The mistake made in the previous three approaches to Sinology has been in the refusal to accept or understand the life of the object of study. |
Ошибка, допущенная в предыдущих трех подходах к Китаеведению, заключалась в отказе принять или понять жизнь объекта исследования. |
The questionnaire asks respondents to rate how well 14 statements about various approaches to dealing with life stressors apply to them on a 1-4 scale. |
В анкете респондентам предлагается оценить, насколько хорошо к ним относятся 14 утверждений о различных подходах к преодолению жизненных стрессоров по шкале 1-4. |
At the time he lived near Clapham Common, and regularly drove past Battersea Power Station, which was by then approaching the end of its useful life. |
В то время он жил неподалеку от Клэпхем-Коммон и регулярно проезжал мимо электростанции Баттерси, срок службы которой к тому времени подходил к концу. |
The best revenge is a life well lived, as in, not Masamune's approach. |
Лучшая месть-это хорошо прожитая жизнь, а не подход Масамуне. |
Ontarians living with dementia receive information about diagnosis, day-to-day living, and positive approaches to care and how to prepare for the end of life. |
Онтологи, живущие с деменцией, получают информацию о диагнозе, повседневной жизни и позитивных подходах к уходу и подготовке к концу жизни. |
I am sick of all of your rules and your whole type A approach to life. |
Я сыт по горло твоими правилами и идеализированным подходом к жизни. |
USEPA has also recently published draft aquatic life criteria for selenium using a tissue-based approach. |
ЮСЕПА также недавно опубликовала проект критериев водной флоры и фауны для Селена с использованием тканевого подхода. |
As Amphitryon laments the futility of the life he has lived, Megara catches sight of Herakles approaching. |
Пока Амфитрион сокрушается о тщетности прожитой им жизни, Мегара замечает приближающегося Геракла. |
Hagan's approach to painting is to translate scenes of everyday life into romantic, nostalgic and blissfully peaceful visions of the world. |
Подход Хагана к живописи состоит в том, чтобы перевести сцены повседневной жизни в романтические, ностальгические и блаженно-мирные видения мира. |
Following the success of his first book, McLean was approached by Penguin Books to write a travel memoir about life in small-town Canada. |
После успеха своей первой книги Маклин обратился в издательство Penguin Books с просьбой написать путевые мемуары о жизни в маленьком канадском городке. |
There has also been cross-teaching with samurai weaponry and Yamabushi's spiritual approach to life and fighting. |
Там также было перекрестное обучение с самурайским оружием и духовным подходом ямабуси к жизни и борьбе. |
Because of budget constraints, not every proposed biology experiment can fly, so some worthy approaches to life detection will go untried. |
Из-за ограниченного финансирования не все предлагаемые эксперименты можно будет осуществить, а поэтому некоторые стоящие подходы к поискам жизни останутся неопробованными. |
Одежда является важной составляющей современной жизни. |
|
They were his family, his ancestors, the ancient, living avatars of the cause to which he'd dedicated his life. |
Они были его семьей, его предками, корнями, живым воплощением того, чему он посвятил свою жизнь. |
One bowl will extend your life for a year |
Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год. |
He reveled in every sign of fading winter, and of the return of life to once-haunted Ratleaf. |
Он упивался каждым признаком убывания зимы и возвращения жизни в некогда богатые охотничьи угодья Крысолистья. |
This sharp drop in life expectancy is partially due to the increase of HIV/AIDS. |
Такое резкое сокращение продолжительности жизни связано, в том числе, и с распространением ВИЧ/СПИДа. |
Nothing that can't wait on your love life. |
Ничего, что не может подождать вашей любви. |
At the same time, the useful life of the extinguishing agent was investigated. |
В то же время был проверен срок службы огнетушащего состава. |
С женами и матерями полицейских, цепляющихся за жизнь. |
|
An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk. |
Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «approaching life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «approaching life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: approaching, life , а также произношение и транскрипцию к «approaching life». Также, к фразе «approaching life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.