Arabian - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Arabian [əˈreɪbjən] прил
- арабский, Аравийский(arab)
-
- Arabian [əˈreɪbjən] сущ
- аравиецм
- арабм(arab)
- арабские сказки(arabian nights)
-
adjective | |||
арабский | Arab, Arabic, Arabian, arabesque | ||
noun | |||
аравиец | Arabian | ||
аравийка | Arabian |
- arabian сущ
- arabic
yemenite, kuwaiti, arabic, semitic, from Arabia, saudi arabian, omani, bedouin, middle eastern, near Eastern, arab
Arabian of or relating to Arabia or Arabs.
Domesticated animals include the legendary Arabian horse, Arabian camel, sheep, goats, cows, donkeys, chickens etc. |
К домашним животным относятся легендарные арабские лошади, Арабские верблюды, овцы, козы, коровы, ослы, куры и т. д. |
Army brigades should not be confused with Saudi Arabian National Guard brigades. |
Армейские бригады не следует путать с бригадами Национальной гвардии Саудовской Аравии. |
Sasha tells Kaylie that in order to reach the needed height for her Double Arabian to beat international competitors, she needs to improve her strength. |
Саша говорит Кейли, что для того, чтобы достичь необходимой высоты, чтобы ее двойной арабский обыграл международных конкурентов, ей нужно улучшить свою силу. |
While some of his friends and visitors suggested a classic horse, some suggested an Arabian, others a war horse. |
В то время как некоторые из его друзей и посетителей предлагали классическую лошадь, некоторые предлагали Арабскую, другие-боевую. |
Before disposing of the body, the U.S. called the Saudi Arabian government, who approved of burying the body in the ocean. |
Прежде чем избавиться от тела, США позвонили правительству Саудовской Аравии, которое одобрило захоронение тела в океане. |
Qatar was expelled from the Saudi Arabian-led intervention in Yemen and Yemen's government itself has cut ties. |
Катар был исключен из возглавляемой Саудовской Аравией интервенции в Йемен, и само йеменское правительство разорвало свои связи. |
Afterwards and during his journey to the Arabian Peninsula, he was betrayed and sold to a Jew in Medina. |
Впоследствии, во время своего путешествия на Аравийский полуостров, он был предан и продан еврею в Медине. |
And going reverently towards a green and silver canister, made in the form of an Arabian mosque, he proceeded to serve his customer. |
Плавным жестом указал он на серебристо-зеленый сосуд в форме арабской мечети; затем неспешно приблизился к нему. |
The Arabian peninsula was known to not practice the golden rule prior to the advent of Islam. |
Аравийский полуостров, как известно, не практиковал золотое правило до появления ислама. |
Ты же видел концерт Касейбиан. |
|
Арабские лошади-это тема многих мифов и легенд. |
|
However, for most purposes, the Arabian is a strong and hardy light horse breed able to carry any type of rider in most equestrian pursuits. |
Однако для большинства целей Араб-это сильная и выносливая порода легких лошадей, способная переносить любой тип всадника в большинстве конных занятий. |
He also served as editor for the Saudi Arabian newspaper Al Watan, turning it into a platform for Saudi progressives. |
Он также служил редактором саудовской газеты Аль-Ватан, превратив ее в платформу для саудовских прогрессистов. |
To produce horses with some Arabian characteristics but coat colors not found in purebreds, they have to be crossbred with other breeds. |
Чтобы получить лошадей с некоторыми арабскими характеристиками, но окрас шерсти не встречается у чистокровок, их нужно скрещивать с другими породами. |
Shawarma is one of the world's most popular street foods, especially in Egypt and the countries of the Levant, the Arabian Peninsula, and beyond. |
Шаурма является одним из самых популярных уличных продуктов в мире, особенно в Египте и странах Леванта, Аравийского полуострова и за его пределами. |
They ruled much of the Northern/Central Arabian peninsula, until they were destroyed by the Lakhmid king Al-Mundhir, and his son 'Amr. |
Они правили большей частью Северного / Центрального Аравийского полуострова, пока не были уничтожены лахмидским царем Аль-мундиром и его сыном Амром. |
After abdicating the throne, Thibaw, his wife Supayalat and two infant daughters were exiled to Ratnagiri, India, a port city off the Arabian Sea. |
После отречения от престола Тибо, его жена Супаялат и две маленькие дочери были сосланы в Ратнагири, Индия, портовый город у Аравийского моря. |
In 1971 seven individual Emirates in the Arabian Peninsula united to form the United Arab Emirates and became a federation. |
В 1971 году семь отдельных эмиратов на Аравийском полуострове объединились в Объединенные Арабские Эмираты и стали Федерацией. |
In the ideal Arabian it is long, allowing flexibility in the bridle and room for the windpipe. |
У идеального араба она длинная, что обеспечивает гибкость в уздечке и простор для трахеи. |
The Arabian gazelle which once lived on the peninsula is now extinct. |
Арабская Газель, некогда обитавшая на полуострове, теперь вымерла. |
The fisher-hunter cultures of the Arabian littoral were responsible for the extensive middens along the Arabian shoreline, and may have been the original Sumerians. |
Культуры рыболовов-охотников Аравийского побережья были ответственны за обширные миддены вдоль Аравийского побережья и, возможно, были первоначальными Шумерийцами. |
In June 2012, the Saudi Arabian Embassy in London announced that female athletes would compete in the Olympics in 2012 in London, England for the first time. |
В июне 2012 года посольство Саудовской Аравии в Лондоне объявило, что спортсменки впервые примут участие в Олимпийских играх 2012 года в Лондоне, Англия. |
The plant may have entered southwest Asia across the Red Sea or the Bab-el-Mandeb straight to the Arabian Peninsula, rather than north across the Sahara, or from India. |
Растение могло проникнуть в Юго-Западную Азию через Красное море или Баб-эль-Мандеб прямо на Аравийский полуостров, а не на север через Сахару или из Индии. |
The Saudi Arabian government has been an absolute monarchy since its inception, and designates itself as Islamic. |
Правительство Саудовской Аравии является абсолютной монархией с момента своего основания и называет себя Исламским государством. |
Arabian historian and traveler Ahmed Al-Belaruri discussed the economy of the Absheron peninsula in antiquity, mentioning its oil in particular. |
Арабский историк и путешественник Ахмед Аль-Беларури обсуждал экономику Апшеронского полуострова в древности, упоминая, в частности, его нефть. |
Today, Arabian bloodlines are found in almost every modern breed of riding horse. |
Сегодня арабские родословные встречаются почти в каждой современной породе верховых лошадей. |
In one of the stories in the Arabian Nights, in the Richard Francis Burton translation, a slave owner threatens to free his slave for lying to him. |
В одной из историй тысячи и одной ночи, в переводе Ричарда Фрэнсиса Бертона, рабовладелец угрожает освободить своего раба за то, что тот солгал ему. |
Nobles believe with great pride that they are of Arabian ancestry, and trace their stirp to Muhammad's lineage of Quraysh and those of his companions. |
Знатные люди с большой гордостью верят, что они имеют арабское происхождение, и прослеживают свою связь с родословной Мухаммеда курайшитов и его сподвижников. |
It is an amalgam of the music of the Arab people in the Arabian Peninsula and the music of all the peoples that make up the Arab world today. |
Это смесь музыки арабского народа на Аравийском полуострове и музыки всех народов, составляющих сегодня арабский мир. |
Arabian horses were introduced to Australia in the earliest days of European Settlement. |
Арабские лошади были завезены в Австралию в первые дни Европейского расселения. |
The modern Aramaic alphabet rapidly spread east to the Kingdom of Nabataea, then to Sinai and the Arabian Peninsula, eventually making its way to Africa. |
Современный арамейский алфавит быстро распространился на восток, в Царство Набатея, затем на Синай и Аравийский полуостров, а затем и в Африку. |
The Houthi movement in Yemen claimed responsibility, tying it to events surrounding the Saudi Arabian intervention in the Yemeni Civil War. |
Хуситское движение в Йемене взяло на себя ответственность, связав ее с событиями, связанными с вмешательством Саудовской Аравии в Гражданскую войну в Йемене. |
Another time he showed us how to make coffee-according to the Arabian method. |
В другой раз Мак-Шонесси показал нам, как готовят кофе по-арабски. |
Muslim religious rites were performed aboard Carl Vinson in the North Arabian Sea within 24 hours of bin Laden's death. |
Мусульманские религиозные обряды совершались на борту судна Карл Винсон в северной части Аравийского моря в течение 24 часов после смерти бен Ладена. |
Homosexuality is frequently a taboo subject in Saudi Arabian society and is punished with imprisonment, corporal punishment and capital punishment. |
Гомосексуализм часто является запретной темой в обществе Саудовской Аравии и карается тюремным заключением, телесными наказаниями и смертной казнью. |
Yet another creation myth puts the origin of the Arabian in the time of Ishmael, the son of Abraham. |
Еще один миф о сотворении мира говорит о происхождении арабов во времена Измаила, сына Авраама. |
Some of the names given in these texts are Aramaic, while others are the first attestations of Ancient North Arabian dialects. |
Некоторые из названий, приведенных в этих текстах, являются арамейскими, в то время как другие являются первыми свидетельствами древних североаравийских диалектов. |
Arabic culture is the culture of Arab people, from the Atlantic Ocean in the west to the Arabian Sea in the east, and from the Mediterranean Sea. |
Арабская культура - это культура арабского народа, от Атлантического океана на западе до Аравийского моря на востоке и от Средиземного моря. |
The rock art is in the Ethiopian-Arabian style, dated to 1000 to 3000 BCE. |
Наскальные рисунки выполнены в эфиопско-арабском стиле и датируются 1000-3000 годами до нашей эры. |
They have been sighted, though more infrequently, in the Mediterranean, the Arabian Sea, the Gulf of Mexico, Banderas Bay on Mexico's west coast and the Caribbean. |
Их видели, хотя и реже, в Средиземном море, Аравийском море, Мексиканском заливе, заливе Бандераса на западном побережье Мексики и в Карибском бассейне. |
High withers are also an established trait for many breeds, such as the Arabian, Saddlebred and Tennessee Walker. |
Высокая холка также является устоявшейся чертой для многих пород, таких как арабская, Седловая и Теннессийская ходунки. |
An Arabian sheikh offered me for this necklace his three fattest women. |
Один арабский шейх предлагал мне за это ожерелье трех своих самых тучных женщин. |
After a long search, when he was walking on the banks of Arabian Sea, he heard a pulaya lady warning her child that she would throw him in Ananthankadu. |
После долгих поисков, когда он шел по берегу Аравийского моря, он услышал, как женщина пулайя предупреждает своего ребенка, что она бросит его в Анантанкаду. |
Also, the Pentagon said that an Iranian helicopter had joined a Saudi Arabian vessel in rescue operations. |
Кроме того, Пентагон сообщил, что иранский вертолет присоединился к судну Саудовской Аравии в спасательных операциях. |
Seemed out of The Arabian and One Nights. - to me it only takes one! |
Она словно из тысячи и одной ночи. - А мне бы и одной хватило! |
The religions' adherents have interacted with each other since the 7th century when Islam originated and spread in the Arabian peninsula. |
Последователи этих религий взаимодействовали друг с другом с VII века, когда ислам возник и распространился на Аравийском полуострове. |
Over time these ports attracted Muslims from India, China, and the Arabian peninsula. |
Со временем эти порты привлекли мусульман из Индии, Китая и Аравийского полуострова. |
For centuries, Arabian horses lived in the desert in close association with humans. |
На протяжении многих веков арабские лошади жили в пустыне в тесной связи с людьми. |
The Nabataeans were one among several nomadic Bedouin tribes that roamed the Arabian Desert and moved with their herds to wherever they could find pasture and water. |
Набатеи были одним из нескольких кочевых племен бедуинов, которые бродили по Аравийской пустыне и перемещались со своими стадами туда, где они могли найти пастбище и воду. |
In the 7th–9th centuries, the Southern Caucasus was dominated by the Arabian Caliphate. |
В VII–IX веках на Южном Кавказе господствовал Арабский халифат. |
Romani people where themselves nomadic castes of warriors that defended the Hindustani Culture agains the Arabian Muslim. |
Цыганский народ, где сами кочевые касты воинов, которые защищали Индостанскую культуру agains арабского мусульманина. |
An evergreen perennial, it originates from the Arabian Peninsula, but grows wild in tropical, semi-tropical, and arid climates around the world. |
Вечнозеленый многолетник, он берет свое начало с Аравийского полуострова, но растет диким в тропическом, полутропическом и засушливом климате по всему миру. |
For older breeds, dating the influx of Arabian ancestry is more difficult. |
Для более старых пород датировать приток арабского происхождения сложнее. |
This pertains especially to the Arabian peninsula. |
Особенно это касается Аравийского полуострова. |
Qatar's military participated in the Saudi Arabian-led intervention in Yemen against the Shia Houthis. |
Катарские военные участвовали в возглавляемой Саудовской Аравией интервенции в Йемен против шиитов-хуситов. |
The ridge started its northwards propagation in the late Maastrichtian and reached the incipient Arabian Sea in the Eocene. |
Этот хребет начал свое распространение на север в позднем Маастрихте и достиг зарождающегося Аравийского моря в эоцене. |
Getty used the estate to entertain his British and Arabian friends, including the Rothschild family and numerous rulers of Middle Eastern countries. |
Гетти использовал поместье, чтобы развлекать своих британских и арабских друзей, включая семью Ротшильдов и многочисленных правителей ближневосточных стран. |
Would make perfect sense If our patient was an arabian bedouin. |
Отлично подходит, будь наш пациент арабом-бедуИном. |
The Arabian city that Tintin and Snowy searched for in the story was no longer identified as Mecca, while the Maharajah's three advisers were removed. |
Арабский город, который Тинтин и Сноуи искали в этой истории, больше не был идентифицирован как Мекка, в то время как три советника магараджи были удалены. |
- arabian wool - арабская шерсть
- Arabian Peninsula - Аравийский полуостров
- arabian sea - Аравийское море
- arabian somersault - арабское сальто
- arabian crepe - арабский креп
- arabian desert - Аравийская пустыня
- arabian millet - сорго обыкновенное
- saudi arabian - саудовский
- arabian salto - арабское сальто
- speaking Arabian - говорение по-арабски
- Arabian Nights - Арабские ночи
- in the arabian peninsula - на Аравийском полуострове
- arabian gulf region - Арабское область залива
- arabian leopard - аравийский леопард
- on the arabian peninsula - на Аравийском полуострове
- arabian countries - аравийские страны
- arabian oil company - аравийская нефтяная компания
- arabian law - Арабское закон
- arabian oryx - аравийский орикс
- arabian horses - аравийские лошади
- arabian horse - арабская лошадь
- arabian style - Арабское стиль
- arabian people - Арабы
- al-qaida in the arabian peninsula - Аль-Каида на Аравийском полуострове
- al-qaeda in the arabian peninsula - Аль-Каида на Аравийском полуострове
- saudi arabian airlines - Саудовские авиакомпании
- united arabian emirates - Объединенные Арабские Эмираты
- I'm coming as an Arabian sheik - Я приеду как арабский шейх
- This is the saudi arabian flag - Это флаг Саудовской Аравии
- It's Arabian Princess Day at work - На работе День арабской принцессы