Assigned shares - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: назначать, присваивать, приписывать, устанавливать, определять, ассигновать, предназначать, поручать задание, назначать на должность, определять на должность
be assigned responsibility - быть возложена ответственность
assigned disciplinary - назначен дисциплинарный
having been assigned - будучи назначен
was already assigned - был уже назначен
assigned homework - назначены домашние задания
be assigned - быть назначены
assigned values - присвоенные значения
the mandate assigned to it by - мандат, возложенный на него
had been assigned - был назначен
assigned to france - назначен Франции
Синонимы к assigned: allocate, allot, give, entrust with, charge with, set to, commission to, co-opt to, appoint to, select for
Антонимы к assigned: indicate, connect, merge
Значение assigned: allocate (a job or duty).
ordinary shares - обыкновенные акции
way of shares - способ акций
assigned shares - присвоенные акции
trust of shares - доверие акций
sell all shares - продать все акции
shares and other equity - акций и иных эмиссионных
delegation shares the view - делегация разделяет вид
acquiring the shares - приобретения акций
shares are allocated - акции распределены
takeover of shares - Поглощение акций
Синонимы к shares: experiences, stakes, parts, portions, parcels, royalties, proportions, doles, complicities, whacks
Антонимы к shares: keeps, holds, avoids, unites, withholds, combines, wholes
Значение shares: plural of share.
It is, in most technical respects, identical to the larger System 5 console and shares all of the basic hardware components of the platform. |
Он, в большинстве технических аспектов, идентичен более крупной консоли System 5 и разделяет все основные аппаратные компоненты платформы. |
So am going to offer all my shares as a collateral to borrow money For the Personal Files interface software |
Поэтому решил под залог своих акций взять займ на покупку нужного оборудования для проекта. |
Galleran returned to the accursed master's quarters to report the completion of the assigned task. |
Галлеран вернулся в апартаменты проклятого хозяина доложить о выполнении задания. |
Его теща, которую он приютил, отказывается дать ему акции. |
|
Poland shares the view that the increase in the membership of the United Nations justifies the enlargement of the Council. |
Польша разделяет тот взгляд, в соответствии с которым расширение членского состава Организации Объединенных Наций оправдывает расширение Совета Безопасности. |
The sales or ask side is usually higher than the bid by an amount several times greater than the equivalent stock exchange commission for shares selling at the same price. |
Запрашиваемая цена, или цена на стороне продажи, обычно выше цены покупателя на величину, в разы превосходящую размер комиссионных фондовой биржи за акции, продаваемые там по такой же цене. |
Tesco shares continue to stage a recovery, and this news is unlikely to knock the stock price off course. |
Акции Tesco продолжают восстанавливаться, и эта новость вряд ли собьет с курса цену. |
I bought the shares only to see them drop, at first a mere 20 percent and then over 50 percent. |
Я купил акции, чтобы увидеть их падение, — сначала на 20, затем более чем на 50 процентов. |
With earnings for 1959 promising to top the previous all-time peak of $2.42 in 1957, the market price of these shares has steadily advanced. |
При том что прибыль за 1959 год обещает превзойти предыдущий пик в 2,42 доллара на акцию, наблюдавшийся в 1957 году, постоянно повышалась и рыночная цена акций, сейчас она составляет около 60 долларов. |
While the Ukrainians have also failed to hold up to their end of the bargain in allowing for elections in the region, Russia shares the bulk of this burden. |
Хотя украинцы тоже не выполняют свою часть соглашений и пока не разрешают провести в этом регионе выборы, основная часть ответственности лежит на России. |
Рынок для акций таких фирм практически иссяк. |
|
The following week, 49 percent of the shares of Kruger-Brent, Ltd., were transferred to Alexandra. |
Через несколько дней сорок девять процентов акций Крюгер-Брент лимитед были переведены на имя Александры Меллис. |
Россия разделяет надежды Китая на совместное участие. |
|
In the case that we're incurred upon, we have drivers assigned, evacuation and distraction, and the rendezvous we discussed. |
Если придётся отступать, водители наготове, план эвакуации и отвлечения есть, место встречи мы обсудили. |
В пересчёте на деньги, вы просто не поверите. |
|
Cowperwood calculated its shares, bonds, rolling-stock, and other physical properties as totaling in the vicinity of over two million dollars. |
Прикинув в уме стоимость подвижного состава, акций, облигаций и прочего имущества компании, Каупервуд пришел к заключению, что ее капитал, должно быть, уже перевалил за два миллиона. |
But suppose I order to buy the 4,000 shares... and I plug in at 113 3/4... |
Но предположим, я прикажу купить 4.000 акций... и я получу по 1133/4... |
Trading in JNB has been suspended pending a fraud inquiry, and the shares have plummeted in after-hours trading on the Nikkei. |
Продажа JNB была остановлена из-за возможного факта мошенничества, и акции упали после закрытия торгов на Никкей. |
I expected to be allowed to do the job assigned to me by the governor. |
Я рассчитывала, что мне позволят делать работу, отведенную мне губернатором. |
I would like to buy 300,000 shares in Grey Levenson. |
Я бы хотела купить 300.000 акций Грей Левенсон. |
Mr. Harrington, the police assigned to you are very well-trained personnel. |
Мистер Харрингтон, охраняющие вас полицейские очень хорошо натренированы. |
We bought Sutter's shares from him. |
Мы купили у него акции Саттера. |
Мы должны лишить его шахты, скупив акции. |
|
I don't know what terrible things you've done in your life up to this point, but clearly your karma's out of balance to get assigned to my class. |
Я не знаю, что такого ужасного вы натворили в жизни до этого момента, но ваша карма явно никуда не годится, раз вам назначили мой предмет. |
These particular people sit on the board of my son's company... so they need a little incentive to sell their voting shares to me. |
Эти люди занимают должности в совете директоров компании моего сына. И им нужен небольшой толчок, чтобы они согласились продать свои акции. |
You will be assigned a code name. |
Вам будет присвоено кодовое имя. |
In October 2019, Nestle sold its shares to EQT. |
В октябре 2019 года Nestle продала свои акции компании EQT. |
The church shares its site with the Sagrada Família Schools building, a school originally designed by Gaudí in 1909 for the children of the construction workers. |
Церковь делит свое место со зданием школы Святого Семейства, школы, первоначально спроектированной Гауди в 1909 году для детей строительных рабочих. |
It shares several design goals with the Dvorak layout, such as minimizing finger path distance and making heavy use of the home row. |
Он разделяет несколько целей дизайна с макетом Dvorak, таких как минимизация расстояния между пальцами и интенсивное использование домашнего ряда. |
As a result of this dispute, Aranda sold the film's shares in Morgana Films, the production company he had created. |
В результате этого спора Аранда продал акции фильма в Morgana Films, продюсерской компании, которую он создал. |
Online lottery syndicates have also increased in popularity and are sold in shares by online licensed agents, Netlotto and Ozlotteries. |
Онлайн-лотерейные синдикаты также приобрели большую популярность и продаются в виде акций онлайн-лицензированными агентами, Netlotto и Ozlotteries. |
If the underlying stock falls in value, the investor will receive shares of stock which will be worth less than his original investment. |
Если базовая акция упадет в цене, инвестор получит акции, которые будут стоить меньше, чем его первоначальные инвестиции. |
Under EU law, very large market shares raise a presumption that a firm is dominant, which may be rebuttable. |
В соответствии с законодательством ЕС, очень большие доли рынка создают презумпцию того, что фирма является доминирующей, что может быть опровергнуто. |
There is a main downtown area, which the town shares with McCaysville, and it retains a historic feel of when it was thriving. |
Есть главный центр города, который город разделяет с Маккейсвиллом, и он сохраняет историческое ощущение того, когда он процветал. |
He also shares distant ancestors in common with George W. Bush and Dick Cheney, among others. |
Он также имеет общих далеких предков с Джорджем Бушем-младшим и Диком Чейни, среди прочих. |
It shares land borders with Wales to the west and Scotland to the north. |
Она граничит с Уэльсом на Западе и Шотландией на севере. |
On August 20, 2014, Berkshire Hathaway was fined $896,000 for failing to report December 9, 2013, purchase of shares in USG Corporation as required. |
20 августа 2014 года Berkshire Hathaway был оштрафован на 896 000 долларов США за то, что не сообщил о покупке акций USG Corporation 9 декабря 2013 года, как это требуется. |
The department includes parts of the highland district of Cojutepeque and shares a border with the plateau district in the west. |
Департамент включает в себя часть высокогорного района Кохутепеке и граничит с районом плато на Западе. |
In other words, H. floresiensis shares a common ancestor with modern humans, but split from the modern human lineage and followed a distinct evolutionary path. |
Другими словами, H. floresiensis имеет общего предка с современными людьми, но отделился от современной человеческой линии и пошел по определенному эволюционному пути. |
The members must agree to take some, or all, of the shares when the company is registered. |
Участники должны согласиться принять часть или все акции, когда компания будет зарегистрирована. |
In 1935 James M. Hubbell filed suit to determine all legal heirs for respective benefits and entitled shares of the land grant corporation. |
В 1935 году Джеймс М. Хаббелл подал иск, чтобы определить всех законных наследников для получения соответствующих льгот и прав на акции корпорации земельных грантов. |
Communal control developed an elaborate and sophisticated system of fair shares for all. |
Общинный контроль разработал сложную и изощренную систему справедливой доли для всех. |
The shares were priced at $53 each and, after the IPO, Henry Paulson became Chairman and Chief Executive Officer, succeeding Jon Corzine. |
Акции были оценены в 53 доллара каждая, и после IPO Генри Полсон стал председателем и главным исполнительным директором, сменив Джона корзина. |
Situated in the northern edge of Eastern Arabia at the tip of the Persian Gulf, it shares borders with Iraq and Saudi Arabia. |
Расположенный на северной окраине Восточной Аравии в конце Персидского залива, он граничит с Ираком и Саудовской Аравией. |
The HKMA started buying component shares of the Hang Seng Index in mid-August 1998. |
В середине августа 1998 года HKMA начала скупать составные части акций Hang Seng Index. |
Other fungible commodities include sweet crude oil, company shares, bonds, other precious metals, and currencies. |
Другие взаимозаменяемые товары включают сладкую сырую нефть, акции компаний, облигации, другие драгоценные металлы и валюту. |
CPVC shares most of the features and properties of PVC, but also has some key differences. |
ХПВХ разделяет большинство особенностей и свойств ПВХ, но также имеет некоторые ключевые отличия. |
In January 2020, Servco Pacific became the majority owner after acquiring the shares of TPG Growth. |
В январе 2020 года Servco Pacific стала мажоритарным владельцем после приобретения акций TPG Growth. |
In December 2007, Vneshtorgbank sold EADS shares to another state-controlled bank Vneshekonombank. |
В декабре 2007 года Внешторгбанк продал акции EADS другому государственному банку-Внешэкономбанку. |
Finistère is not to be confused with Finisterre in Galicia, Spain, which shares the same etymology. |
Finistère не следует путать с Finisterre в Галисии, Испания, которая разделяет ту же этимологию. |
Rooney got his good friend and his sister's father in law, Barney McGinley, to buy Bell's shares. |
Руни уговорил своего хорошего друга и тестя сестры, Барни Макгинли, купить акции Белла. |
This style shares its name with its era, the Federal Period. |
Этот стиль имеет общее название со своей эпохой, Федеральным периодом. |
In U.S. financial slang, a bagholder is a shareholder left holding shares of worthless stocks. |
На американском финансовом жаргоне владелец пакета-это акционер, оставшийся с акциями бесполезных акций. |
Its shares gave rise to existing neighborhoods Orangery, Santa Luzia and Boa Vista Jardim Catarina. |
Его акции породили уже существующие кварталы Orangery, Santa Luzia и Boa Vista Jardim Catarina. |
It shares land borders with Albania to the northwest, North Macedonia and Bulgaria to the north, and Turkey to the northeast. |
Она имеет общие сухопутные границы с Албанией на северо-западе, Северной Македонией и Болгарией на севере и Турцией на северо-востоке. |
Взамен они получают акции компании. |
|
After the company lost a suit Hoover began looking for a way to get out of the partnership, and he sold his shares in mid-1908. |
После того как компания проиграла иск, Гувер начал искать способ выйти из партнерства, и в середине 1908 года он продал свои акции. |
Each person works independently, and when finished, shares concepts with the group. |
Каждый человек работает самостоятельно, а когда закончит, делится концепциями с группой. |
Each member of the traitorous eight received 100 shares, 225 shares went to Hayden, Stone & Co and 300 shares remained in reserve. |
Каждый член предательской восьмерки получил по 100 акций, 225 акций достались компании Hayden, Stone & Co, а 300 акций остались в резерве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assigned shares».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assigned shares» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assigned, shares , а также произношение и транскрипцию к «assigned shares». Также, к фразе «assigned shares» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.