Assistance from the office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be of any assistance - быть полезным
necessary financial assistance - необходимая финансовая помощь
swift assistance - помощь быстры
amount of technical assistance - объем технической помощи
assistance you may need - помощь вам может понадобиться
department of transitional assistance - Отдел переходной помощи
type of assistance - Вид помощи
bilateral technical assistance - техническая помощь на двусторонней
calls for assistance - призывает к помощи
large-scale humanitarian assistance - крупномасштабная гуманитарная помощь
Синонимы к assistance: support, customer service, a break, reinforcement, a good turn, succor, relief, TLC, social security, collaboration
Антонимы к assistance: hindrance, stoppage, hurt, stop, injury
Значение assistance: the provision of money, resources, or information to help someone.
considered from - рассматривается с
from grade - из класса
uniform from - форменные из
from at - от в
from exceeding - от превышения
regenerated from - регенерируют из
from editing - от редактирования
from genetics - от генетики
validity from - Срок действия от
vulnerabilities from - уязвимости из
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
thus passes the glory of the world - так проходит слава мира
the latest state-of-the-art technologies - новейшие технологии внедренных
to take the will for the deed - принять волю к подвигу
the communist party of the soviet union - коммунистическая партия Советского Союза
director-general of the organisation for the prohibition - генеральный директор организации по запрещению
are among the best in the world - являются одними из лучших в мире
the united nations principles for the protection - Организации Объединенных Наций принципы для защиты
compliance with the provisions of the code - соблюдение положений кодекса
all the way up to the top - весь путь до вершины
in the course of the disease - в ходе болезни
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия
central procurement office - Центральный офис закупок
european statistical office - Европейское статистическое бюро
box-office hit - кассовый хит
walled office - стенами офиса
geneva office - женева офис
office functions - офисные функции
east office - восток офис
office related - связанный офис
further office - далее офис
within the office - в офисе
Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work
Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection
Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.
His Office is also looking into the possibility of providing legal assistance to prisoners without lawyers. |
Его управление также рассматривает возможность оказания правовой помощи заключенным, не имеющим адвокатов. |
The Chief is assisted by an Administrative Assistant and one Office Assistant. |
Начальнику оказывает помощь помощник по административным вопросам и один административный помощник. |
On May 11 he replaced Lt. General Jay Garner as Director of the Office for Reconstruction and Humanitarian Assistance. |
11 мая он сменил генерал-лейтенанта Джея Гарнера на посту директора Управления по восстановлению и гуманитарной помощи. |
I just left private practice, gone back to the L.A. D.A., gonna be the first black assistant attorney in office. |
Я только что бросил частную практику и вернулся в гос. адвокатуру, собирался быть первым чёрным помощником адвоката в конторе. |
He was thinking how he would have to ask for an advance at the mutual assistance office, fetch the priest, and answer letters of condolence from relatives. |
Он думал о том, как придется брать в кассе взаимопомощи аванс, бегать за попом и отвечать на соболезнующие письма родственников. |
In 2011 McAleenan became the assistant commissioner of the Customs and Border Protection, Office of Field Operations. |
В 2011 году Макалинан стал помощником комиссара таможенной и пограничной охраны управления полевых операций. |
Listen, Haggans' assistant, a guy named Tucker, Lured me out of my office for Owen. |
Помощник Хэггенса, парень по имени Такер, выманил меня из офиса по просьбе Оуена. |
Leona Wainwright, clerical assistant in the office of personnel management. |
Леона Вэйнрайт, канцелярский помощник в отделе кадров. |
The OHCHR Honiara Office (Solomon Islands) continued to provide Human Rights Practical Assistance Kits to the Public Solicitor's Office and police stations. |
Хониарское отделение УВКПЧ (Соломоновы Острова) продолжало предоставлять управлению государственного солиситора и полицейским участкам практические руководства по правам человека. |
Two months later, he was sent to New Orleans as Assistant Special Agent-in-Charge of the field office. |
Два месяца спустя он был направлен в Новый Орлеан в качестве помощника специального агента, отвечающего за полевое отделение. |
Later he worked as a special assistant to the director of the Defense Prisoner of War/Missing Personnel Office. |
Почтовые серверы и клиенты по соглашению используют номера портов TCP, приведенные в следующей таблице. |
This office enforces a number of laws prohibiting discrimination in programmes and activities receiving federal financial assistance. |
Управление занимается контролем за соблюдением законов, запрещающих дискриминацию в программах и видах деятельности, финансируемых из федерального бюджета. |
The Office also provided legal assistance for the negotiation of contracts, leases and other legal transactions in which the Organization was involved. |
Управление предоставляло также правовую помощь в контексте переговоров о заключении контрактов, договоров об аренде и других юридических сделок с участием Организации. |
I got P.A. On another channel, the mayor's office, assistant D.A. |
У меня тут шеф на одном канале, а на других - офис мэра,.. |
Veronica is our office assistant. |
Вероника - наш офисный помощник. |
One new Office Assistant for project implementation, procurements and accounting for the Joint Inspection Unit Support Cell. |
1 новая должность административного помощника, который будет заниматься вопросами осуществления проектов, закупок и представления отчетности Группы поддержки формирования совместных сводных подразделений. |
The office of the Chief of Staff will be supported by one Administrative Assistant, one Office Assistant and one Driver. |
Работу Канцелярии администратора обеспечивают административный помощник, канцелярский помощник и водитель. |
The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary. |
Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь. |
This office will be staffed by five Civil Affairs Officers, one Office Assistant and two Drivers. |
Это подразделение будет укомплектовано пятью сотрудниками по гражданским вопросам, одним канцелярским помощником и двумя водителями. |
In 2001, Lockheed Martin settled a nine–year investigation conducted by NASA's Office of Inspector General with the assistance of the Defense Contract Audit Agency. |
В 2001 году компания Lockheed Martin завершила девятилетнее расследование, проведенное управлением Генерального инспектора НАСА при содействии Агентства по аудиту оборонных контрактов. |
Reassignment of 1 Office Assistant post as Ambulance Driver post in Health Services Unit. |
Перепрофилирование 1 должности канцелярского помощника в должность водителя автомобиля скорой помощи с переводом в Секцию медицинского обслуживания. |
A man can't nail his office assistant, it's national crisis time. |
Мужчина не может вставить своей секретарше - проблема государственных масштабов. |
I arrived at the office as most of the assistants were breaking for lunch. |
К себе в кабинет я попала, когда большинство сотрудников уже ушли на обед. |
Since late 1997, each provincial office has a Cambodian human rights officer and an assistant, with an adviser who is a United Nations Volunteer. |
С конца 1997 года каждый провинциальный отдел был укомплектован одним камбоджийским сотрудником по правам человека и одним помощником, а также консультантом из числа добровольцев Организации Объединенных Наций. |
One Office Assistant to support the Check-in/Check-out Unit. |
Одна должность канцелярского помощника для содействия в работе Группы оформления прибытия и убытия. |
It directs victims towards their nearest INAVEM support office who can get the victim assistance from the relevant victim organisation. |
Он направляет жертв в их ближайший офис поддержки INAVEM, который может получить помощь жертвам от соответствующей организации жертв. |
Ms. Abie Elizabeth Kamara, Deputy Director, Development Assistance Coordinator Office, Ministry of Finance and Economic Development. |
Г-жа Аби Элизабет Камара, заместитель директора, Управление координатора помощи в целях развития, министерство финансов и экономического развития. |
He is ex officio consultor of the Holy Office, prelate-consultor of Rites, and perpetual assistant of the Index. |
Он является ex officio консулом священной канцелярии, прелатом-консулом обрядов и бессменным помощником указателя. |
I'm the senator's new general-assignment office assistant, salary grade gs-1. |
Я новый помощник сенатора по вопросам общего назначения, с тарифным окладом 20 долларов в час. |
In December 1999, President Fernando de la Rúa took office, seeking assistance from the IMF shortly thereafter. |
В декабре 1999 года президент Фернандо де ла Руа вступил в должность и вскоре после этого обратился за помощью к МВФ. |
In May, Wolfe broke into the United States Courthouse and stole keys to the office of Assistant United States Attorney Nathan Dodell. |
В мае Вульф ворвался в здание суда Соединенных Штатов и украл ключи от кабинета помощника прокурора Соединенных Штатов Натана Доделла. |
Dear Mr. Phillips, I regret to inform you that I am resigning from my position as office assistant for healthful foods distribution effective immediately. |
Уважаемый мистер Филлипс, с сожалением сообщаю вам, что увольняюсь с должности секретаря в вашей компании немедленно. |
He asked for public support and assistance for the making of the royal urn alongside 150 artisans from the Traditional Arts Office. |
Он попросил общественной поддержки и помощи для изготовления королевской урны вместе с 150 ремесленниками из отдела традиционных искусств. |
From 1968 to 1970 he served as Assistant Secretary of the General Staff, Office of the Chief of Staff, U.S. Army. |
С 1968 по 1970 год он занимал должность помощника секретаря Генерального штаба канцелярии начальника штаба армии США. |
She often entertains herself by making her office assistant do funny tricks, or shocking herself with a stun-gun. |
Она часто развлекает себя тем, что заставляет своего офисного помощника делать смешные трюки или шокировать себя электрошокером. |
A week after she started, Tracy was summoned to the housekeeper's office. The assistant manager was also there. |
Через неделю Трейси вызвали в кабинет домоправительницы. Там же находился помощник менеджера. |
The state assistance is administered by the State Provincial Office of Lapland. |
Государственная помощь предоставляется государственным управлением в провинции Лапландия. |
Originally the middle hall served the Assistant Magistrate of Kowloon's administrative office, and the rear block was his residence. |
Первоначально средний зал служил помощнику судьи административного управления Коулуна, а задний блок был его резиденцией. |
I enlisted the aid of my executive assistant Lucille and our office intern Josh. |
Я прибегнул к помощи моей ассистентки Люсиль и нашего практиканта Джоша. |
The widest side of the office was the back of one of the shop-windows, which was being dressed at the time, and an assistant went to and fro during the interview. |
Контора примыкала к витрине, которую как раз сейчас украшали; во время разговора один из приказчиков то и дело сновал взад-вперед. |
They also laid off the front office assistant which is why I'm your cruise director today. |
Они также уволили секретаря и поэтому я ввожу вас в курс дела. |
Maintenance of the Roll is carried out by an official in the Crown Office known as the Registrar of the Peerage and assisted by an Assistant Registrar. |
Ведение списка осуществляется должностным лицом в Королевском ведомстве, известным как секретарь Пэра, которому помогает помощник секретаря. |
In the office were Mrs. Chandler, the assistant principal and the chief of police of the small town where the school was located. |
В кабинете сидели миссис Чендлер, ее заместительницы и шеф полиции маленького городка, где располагалась школа. |
The Unit will include three Development Liaison Officers who will be supported by one Office Assistant and one Driver. |
Штат Группы будет состоять из трех сотрудников связи по вопросам развития, которым будут помогать один канцелярский работник и один водитель. |
From 1941 to 1942, Rockefeller was assistant regional director of the United States Office of Defense, Health and Welfare Services. |
С 1941 по 1942 год Рокфеллер был помощником регионального директора Министерства обороны, здравоохранения и социального обеспечения Соединенных Штатов. |
If you’re not using Office 365 for business, or the Support and Recovery Assistant app doesn’t resolve your problem, see the next section. |
Если вы не используете Office 365 для бизнеса, или приложению Помощник по поддержке и восстановлению не удалось устранить проблему, см. следующий раздел. |
He lived out of town and often impressed the assistants by putting on his evening clothes in the office. |
Он жил за городом и частенько восхищал своих подчиненных, наряжаясь во фрак тут же в конторе. |
Editor, Administrative Clerk, Office Assistant, Website Clerk. |
Редактор, административный клерк, канцелярский помощник, клерк по веб-сайту. |
Programme delivery will be enhanced by the deployment of a mobile team consisting of six Civil Affairs Officers, one Office Assistant and two Drivers. |
Для содействия осуществлению программ будет развернута мобильная группа в составе шести сотрудников по гражданским вопросам, одного канцелярского помощника и двух водителей. |
They are both listed as Civil Assistant, War Office. |
Оба они значатся в списке гражданских помощников Военного министерства. |
He had a passion for flight, as you can kind of sense from that rather dubious 1970s office-leaving present. |
Он был буквально одержим полётом, что заметно по этому сомнительному подарку по случаю отставки из 70-х. |
White House Press Office says Secretary of the Treasury Rittenhouse is resigning because his wife is sick. |
По заявлению пресс-службы Белого дома отставка министра финансов связана с болезнью жены. |
The accuracy of those rumors remains a source of heated debate within the Office. |
Достоверность этих слухов остается предметом жарких дискуссий среди сотрудников службы. |
The Pay Equity Office is responsible for implementing and enforcing the Pay Equity Act. |
Управление по вопросам равной оплаты труда несет ответственность за реализацию и обеспечение выполнения Закона о равной оплате труда. |
In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights. |
В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека. |
At the secretariat level, two NGO liaison officers would be appointed at the Office of the High Commissioner. |
На уровне секретариата в Управлении Верховного комиссара будут назначены два сотрудника по связи с НПО. |
You're in your office, and you're drinking your bottled water, or whatever it is, and you think to yourself, Hey, I'm going to throw this away. |
Вот вы в офисе, пьете себе воду из бутылки, и думаете про себя: Допью и выкину. |
She strode into his office with a sense of purpose, place, another word here, question mark. |
Она целеустремленно вошла в его с определенными мыслями, местом, еще одно слово здесь, вопрос, пометка. |
Clayton later admitted that he was so enraged by Diller's decision that he put his fist through a Paramount office window. |
Позже Клейтон признался, что решение диллера настолько его взбесило, что он ударил кулаком в окно офиса Парамаунт. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assistance from the office».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assistance from the office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assistance, from, the, office , а также произношение и транскрипцию к «assistance from the office». Также, к фразе «assistance from the office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.