Atomic scale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Atomic scale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уровень атомов
Translate

- atomic [adjective]

adjective: атомный

  • atomic reactor - атомный реактор

  • atomic scattering factor - атомный множитель

  • atomic nucleon - атомный нуклон

  • atomic mass unit - атомная единица массы

  • atomic bombardment - атомная бомбардировка

  • atomic formula - структурная формула

  • atomic power station - атомная электростанция

  • atomic energy - атомная энергия

  • atomic energetics - атомная энергетика

  • atomic ion - атомарный ион

  • Синонимы к atomic: atom, nuclear, mite, energy, fragment, dot, minute, molecule, monad, mote

    Антонимы к atomic: big, conventional, amazing, considerable, enormous, gargantuan, gigantic, immense, abundant, bulky

    Значение atomic: of or relating to an atom or atoms.

- scale [noun]

noun: масштаб, шкала, гамма, размер, окалина, уровень, накипь, звукоряд, чешуя, линейка

verb: весить, взвешивать, соскабливать, соскабливать чешую, быть соизмеримыми, чистить чешую, лущить, шелушиться, снимать зубной камень, образовывать накипь

  • at the top of the scale - на верху шкалы

  • bathroom scale - весы для ванной комнаты

  • beam scale - рычажные весы

  • projected scale - масштаб проекции

  • gritty scale - пригар поверхности отливки

  • highest end of the scale - самый верхний конец шкалы

  • scale adjustment - приведение к заданному масштабу

  • kelvin temperature scale - температурная шкала Кельвина

  • maturity scale - шкала зрелости

  • graduated scale - градуированная шкала

  • Синонимы к scale: plate, scutum, scute, lamella, squama, lamina, dandruff, scurf, furfur, flake

    Антонимы к scale: fall, descend, dismount, alight, condescend, deduct, determine, go down, arrive, chaos

    Значение scale: each of the small, thin horny or bony plates protecting the skin of fish and reptiles, typically overlapping one another.



Materials science examines the structure of materials from the atomic scale, all the way up to the macro scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материаловедение изучает структуру материалов от атомного масштаба до макромасштабного.

Molecular manufacturing would enable molecular assemblers, which are nanosized machines, to reorder matter itself at the atomic scale — also allowing for their self-replication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулярное промышленное производство даст возможность создавать сборочные установки микроскопического размера. Материалы и предметы будут уменьшаться до молекулярных размеров, а кроме того, появится возможность для их самовоспроизводства.

Other atomic-scale entities, such as electrons, are found to exhibit the same behavior when fired towards a double slit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие объекты атомного масштаба, такие как электроны, обнаруживают такое же поведение при выстреле в сторону двойной щели.

Although the Party, according to its habit, claims the invention for itself, atomic bombs first appeared as early as the nineteen-forties, and were first used on a large scale about ten years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя партия, как заведено, приписывает это изобретение себе, бомбы появились еще в 40-х годах и впервые были применены массированно лет десять спустя.

In general it is very difficult to assemble devices on the atomic scale, as one has to position atoms on other atoms of comparable size and stickiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще очень трудно собрать приборы на атомном масштабе, так как приходится располагать атомы на других атомах сравнимого размера и вязкости.

IBM scientists are hoping to use quantum mirages to construct atomic scale processors in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые IBM надеются в будущем использовать квантовые миражи для создания процессоров атомарного масштаба.

Light and other short wavelength electromagnetic radiation is produced by resonance on an atomic scale, such as electrons in atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет и другие коротковолновые электромагнитные излучения создаются резонансом в атомном масштабе, например электронами в атомах.

His idea was that small changes in atomic-scale properties would lead to big changes in the aggregate behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его идея состояла в том, что небольшие изменения в свойствах атомного масштаба приведут к большим изменениям в поведении агрегатов.

For example, atomic and nuclear physics studies matter on the smallest scale at which chemical elements can be identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, атомная и ядерная физика изучает материю в мельчайших масштабах, в которых могут быть идентифицированы химические элементы.

The result is very thin and uniform films deposited at rates much faster than atomic layer deposition, the best other tool for particle coating at this size scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате образуются очень тонкие и однородные пленки, осаждаемые со скоростью, значительно превышающей скорость осаждения атомного слоя, что является лучшим инструментом для нанесения покрытий на частицы такого размера.

But if these are just more physical/spatial dimensions at a sub-atomic scale, then wouldn't they be redundant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это просто больше физических / пространственных измерений в субатомном масштабе, то не будут ли они излишними?

The composition of the human body can be viewed on an atomic and molecular scale as shown in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состав человеческого тела можно рассматривать в атомном и молекулярном масштабе, как показано в этой статье.

Others believed that matter is inherently continuous, not atomic, and that the large-scale properties of matter are not reducible to basic atomic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие считали, что материя по своей природе непрерывна, а не атомарна, и что крупномасштабные свойства материи не сводимы к основным атомным свойствам.

Other atomic-scale entities such as electrons are found to exhibit the same behavior when fired toward a double slit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие объекты атомного масштаба, такие как электроны, обнаруживают такое же поведение при выстреле в сторону двойной щели.

ACP lacks the long-range, periodic atomic-scale order of crystalline calcium phosphates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ACP не хватает Дальнего, периодического атомарного порядка кристаллических фосфатов кальция.

This was the basis of the atomic weight scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было основой шкалы атомного веса.

The second problem is high-energy radiation... atomic-scale particles that fill the vacuum of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда кажется, что Красная планета движется в обратном направлении по небу, что путало наблюдателей на протяжении веков.

In August 2004, NIST scientists demonstrated a chip-scale atomic clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2004 года ученые NIST продемонстрировали атомные часы в масштабе чипа.

You see, once the Benders reached atomic scale, they began directly manipulating water and CO2 molecules to make alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Бендеры достигли атомарного уровня, они стали напрямую влиять на молекулы воды и углекислого газа чтобы производить спиртное.

Garokk can also manipulate matter on a sub-atomic scale; he could rearrange the very fabric of the Savage Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарокк может также манипулировать материей в субатомном масштабе; он может перестроить саму ткань дикой земли.

At the atomic level, heat is the motion of the atoms and electrons that make up a material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На атомарном уровне тепло - это движение атомов и электронов, составляющих материал.

For example, the distance between the Earth and the Sun changed by one atomic diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, расстояние между Землёй и Солнцем изменилось на один атомный диаметр.

That can only be done by atomic bombardment, and the cost is prohibitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сделать только бомбардировкой атомного ядра, и цена будет непомерной.

In the Miscellaneous tab, you can select to display the atomic mass or only the element numbers in the PSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вкладке Разное вы можете выбрать показ атомной массы или только номера в периодической таблице.

In such a situation, a fall in export demand would translate into a full-scale negative demand shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подобной ситуации падение экспортного спроса может вылиться в полномасштабный кризис спроса.

Do we have to witness large scale genocide before the world moves with or without the benefit of a UN Security Council resolution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли мы становиться свидетелями еще более масштабного геноцида, прежде чем мир, наконец, начнет предпринимать действия в этом отношении, с резолюцией ООН или без нее?

But with the atomic nature of space and time, the attractive behavior of gravity changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если принимать во внимание атомарную природу пространства и времени, то притягивающее воздействие гравитации изменится.

Even testing atomic weapons on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже тестировала на них ядерное оружие.

He can lift 400-pound atomic loads all day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может целую ночь таскать атомные бомбы по 200 кг.

What are three Russian atomic scientists doing in Ukraine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что три российских учёных-атомщика делают на заброшенной базе на Украине?

It's an extremely rare high-atomic numbered element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это невероятно редкий элемент с большим количеством атоомов.

No different than fire-bombing Dresden or dropping two atomic bombs on Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не отличается от бомбардировки Дрездена или сброса двух атомных бомб на Японию.

Oleg stood there. He was touched - atomic age indeed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег остановился с умилением: вот и атомный век!

Now, I wouldn't call Janice easy on the eyes- or the springs of a bathroom scale- but if you want, I could set you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не скажу,что она прекрасно выглядит... да и у напольных весов пружина не выдерживает... но если хочешь, я могу тебя с ней познакомить.

That man is a robber on a grand scale; he has been ruthless to many persons; he has grown fat on the fortunes of the widow and the orphan; you will avenge them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек - крупный биржевой хищник, он чужд жалости, он разжирел на средства вдов и сирот, будьте мстительницей!

Second, the amount of power it would take to convert energy in matter would be like nine atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, чтобы превратить энергию в материю нужна мощность 9 ядерных бомб.

It's the atomic number for technetium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это атомный номер технеция.

There must be a way to divert frequent flyer miles on a grand scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка есть способ изменить количество пролета милей постоянного клиента в разы.

I'll just be right off to the side judging you on a scale from one to ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду в сторонке, оценивая тебя по шкале от одного до десяти.

Because of the large-scale production of biodiesel from fats, where glycerol is a waste product, the market for glycerol is depressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за масштабного производства биодизельного топлива из жиров, где глицерин является отходом производства, рынок глицерина находится в депрессии.

A meter can be calibrated as a DC voltmeter if the resistance of the coil is known by calculating the voltage required to generate a full scale current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измеритель может быть откалиброван как вольтметр постоянного тока, если сопротивление катушки известно путем вычисления напряжения, необходимого для получения полного тока шкалы.

To penetrate the barrier and reach the magma below, they intend to detonate an atomic device at the bottom of the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проникнуть через барьер и достичь магмы внизу, они намереваются взорвать атомное устройство на дне дыры.

Nanocomposites are compact structures on a nano-scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанокомпозиты-это компактные структуры в наноразмерном масштабе.

Compare Nuclear physics with Atomic nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнить ядерной физики атомного ядра.

Pigs were imported on a massive scale for breeding by colonizers from Seychelles in 1904 and from England in 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиньи были завезены в огромных масштабах для разведения колонизаторами с Сейшельских островов в 1904 году и из Англии в 1905 году.

The Atomic Energy Basic Law of 1956 limits research, development, and use of nuclear power to peaceful uses only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной закон об атомной энергии 1956 года ограничивает исследования, разработки и использование ядерной энергии только мирными средствами.

The scale of the field can be redefined to absorb the coefficient A, and then it is clear that A only determines the overall scale of fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштаб поля можно переопределить, чтобы поглотить коэффициент А, и тогда ясно, что А определяет только общий масштаб флуктуаций.

Instead it is the metric governing the size and geometry of spacetime itself that changes in scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого в масштабе изменяется метрика, управляющая размером и геометрией самого пространства-времени.

'Second Planet on the Right', 'Atomic Feet', and other numbers threaten to crash through the sound barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая планета справа, атомные ноги и другие цифры грозят прорваться сквозь звуковой барьер.

Even after the atomic bombs were dropped on Japan, no international treaty banning or condemning nuclear warfare has ever been ratified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как на Японию были сброшены атомные бомбы, ни один международный договор, запрещающий или осуждающий ядерную войну, так и не был ратифицирован.

The general means by which the plan was to work was discussed in the October 1976 Bulletin of the Atomic Scientists issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие средства, с помощью которых план должен был работать, обсуждались в октябрьском выпуске Вестника ученых-атомщиков за 1976 год.

Experiments aimed at synthesizing elements ranging in atomic number from 110 to 127 were conducted at laboratories around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты, направленные на синтез элементов с атомными номерами от 110 до 127, проводились в лабораториях по всему миру.

The DANVA-2 portrayed those who scored highly on the psychopathy scale do not lack in recognising emotion in facial expressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДАНВА-2 изображала тех, кто получил высокие оценки по шкале психопатии, не испытывая недостатка в распознавании эмоций по выражению лица.

The main theory that is used to build atomic contractors are based on interval analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная теория, которая используется для построения атомарных подрядчиков, основана на интервальном анализе.

Atomic systems under consideration include Al+, Hg+/2+, Hg, Sr, Sr+/2+, In+/3+, Mg, Ca, Ca+, Yb+/2+/3+, Yb and Th+/3+.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемые атомные системы включают Al+, Hg+ / 2+, Hg, Sr, Sr+ / 2+, In+ / 3+, Mg, Ca, Ca+, Yb+/2+/3+, Yb и Th+ / 3+.

Each Galileo satellite has two passive hydrogen maser and two rubidium atomic clocks for onboard timing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый спутник системы Galileo имеет две пассивного водородного мазера и два рубидиевых атомных часов бортового времени.

In an Atomic Age first, they agreed to reduce nuclear arsenals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в атомный век они согласились сократить ядерные арсеналы.

Iron is a chemical element with symbol Fe and atomic number 26.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железо-это химический элемент с символом Fe и атомным номером 26.

Included in this figure were an estimated 120,000 dead and 160,000 injured in the two atomic bomb attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту цифру были включены примерно 120 000 погибших и 160 000 раненых в результате двух атомных бомбардировок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «atomic scale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «atomic scale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: atomic, scale , а также произношение и транскрипцию к «atomic scale». Также, к фразе «atomic scale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information