Average queue sizes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: средний, обычный, нормальный
noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна
verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число
average annual investment - Среднегодовая инвестиции
posting an average - размещение в среднем
average freight cost - Средняя стоимость перевозки
average settlement - средний расчет
average kid - средний ребенок
average delivery - средняя доставка
compared with the national average - по сравнению с национальным средним
average wave height - Средняя высота волн
free of particular average unless caused by - свободно от частной аварии, если только она не будет вызвана
insurance free of particular average - страхование на условиях "свободно от частной аварии"
Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes
Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest
Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.
noun: очередь, коса, хвост, косичка
verb: стоять в очереди, заплетать в косу, становиться в очередь
wait in a queue - ждать в очереди
service queue - очередь обслуживания
to form a queue - для формирования очереди
transmit queue - передачи очереди
queue assist - Очередь помочь
empty queue - пустая очередь
i stand in a queue - я стоять в очереди
multiple queue - многоканальная система массового обслуживания
carousel-type work queue - поворотный накопитель заготовок
double queue - двухканальная система массового обслуживания
Синонимы к queue: column, cavalcade, file, chain, row, train, string, lineup, procession, line
Антонимы к queue: disjoint, disorganize, disarrange, anachronism, discompose, disrupt, derange, chaos, clusterfuck, clutter
Значение queue: a line or sequence of people or vehicles awaiting their turn to be attended to or to proceed.
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
of two sizes - двух размеров
old sizes - старые размеры
iso sizes - размеры ISO
small spot sizes - малые размеры пятна
the following sizes - следующие размеры
a range of sizes - диапазон размеров
sizes are displayed - отображаются размеры
varied sizes - размеры разнообразны
range of particle sizes - Диапазон размеров частиц
sizes are approximate - размеры приблизительны
Синонимы к sizes: largeness, vastness, magnitude, measurements, dimensions, expanse, proportions, hugeness, length, immensity
Антонимы к sizes: diminutive, inconsequential, inconsiderable, insignificant, little, littleness, mini, miniature, minor, minute
Значение sizes: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
If the average queue length oscillates around min threshold then early detection is too aggressive. |
Если средняя длина очереди колеблется вокруг минимального порога, то раннее обнаружение слишком агрессивно. |
Может быть, в среднем по всему автопарку автопроизводителя? |
|
Перед музеем, как правило, длинная очередь. |
|
Germany, my own country, in the year 2000, featured in the lower quadrant, below average performance, large social disparities. |
Германия, моя родина, в 2000 году находилась в секции ниже, качество ниже среднего, большое социальное неравенство. |
The total turnover during 2002 was $81.3m with an average fee of 3.9 per cent. |
Общий объем оборота в 2002 году составил 81,3 млн. долл. |
Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere. |
Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии. |
In order to do so, the total population of observations is divided into two according to average size of an observation. |
Для этого общая совокупность наблюдений делится на две части в соответствии со средним размером наблюдения. |
Most of the sampled projects scored above average in terms of the alignment between their objectives and the objectives of the Second Decade. |
Большинство включенных в выборку проектов получили оценку выше средней в части соответствия своих целей задачам второго Десятилетия. |
Таким образом, средняя позиция составила 83.71 или 11.0345%. |
|
This element of good or bad fortune will largely average out if several well-selected investments are chosen. |
Фактор везения, или слепого случая, в большой мере нивелируется, если инвестиции сделаны одновременно в несколько тщательно подобранных объектов. |
Either they or the investor should come pretty close in judging whether a sizable increase in average earnings is likely to occur a few years from now. |
И оно, и инвестор могут подойти достаточно близко в оценке, произойдет ли значимый рост средней прибыли в течение нескольких ближайших лет. |
Brent meanwhile has broken below its 50-day moving average at $55 and is dropping towards the next logical support level of $52.00. |
Нефть Brent тем временем пробилась ниже 50-дневного скользящего среднего на уровне $55 и падает к следующей логической поддержке на уровне $52.00. |
If the indicator value is low, the market can described as having a low volatility, and prices of bars are rather close to the moving average. |
Если значение индикатора невелико, рынок характеризуется низкой волатильностью, и цены баров достаточно близки к скользящему среднему. |
It turns an ordinary meal into a feast, an average relationship into a lifelong romance and an ordinary husband into your hero. |
Она превращает обычный прием пищи в праздник, посредственные отношения - в любовь до гроба, а обычного мужа - в вашего героя. |
As it stands, some 70% of Germans citizens oppose the TTIP, almost twice the average in other European countries. |
На сегодня около 70% немецких граждан выступают против ТТИП; это вдвое больше, чем в среднем в странах Европы. |
Fast food restaurants increase it with time, but very little. On average their ordinary employees in New York earn 8.90 dollars/hour. |
Рестораны быстрого питания со временем ее повышают, но ненамного, и в среднем их рядовые работники получают в Нью-Йорке 8,90 долларов в час. |
But it is the dollar's weakness that has boosted US corporate earnings since the crisis erupted, propelling the Dow Jones Industrial Average above 11,000 for the first time since May. |
Но именно слабость доллара увеличила корпоративный заработок США с тех пор, как разразился кризис, подняв индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний до значения больше 11 000 впервые с мая. |
For the very first time, the average deficit has fallen below 1.5%, standing at 1.2%. |
Впервые средний дефицит упал ниже, чем на 1,5%, и достиг уровня в 1,2%. |
Today, the UK unemployment report for November is forecast to have declined, while average weekly earnings are estimated to have accelerated. |
Сегодняшний прогноз отчета по безработице в Великобритании за ноябрь должен показать снижение, в то время как средний недельный заработок, по оценкам, увеличится. |
The index was invented in 1896 by Charles Dow, making it one of the oldest indices in the world (second only to the Dow Jones Transportation Average). |
Индекс был введен в 1896 году Чарльзом Доу, что делает его одним из старейших индексов в мире (уступающим лишь транспортному индексу Доу-Джонса). |
It would take me 30 seconds to put you back in the soup kitchen queue. |
Мне потребуется всего лишь 30 секунд, чтобы отправить вас в очередь на суповую кухню. |
Afterwards Kostoglotov joined the queue at the dispensary and stood there about twenty minutes. He had taken his kitbag off his back; he was still oppressed by a feeling of stuffiness. |
Потом Костоглотов стал в очередь в рецептурный отдел и постоял минут двадцать, уже сняв мешочек со спины и тяготясь духотой. |
It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin. |
Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву. |
We get paid handsomely, much higher than the average profession. |
Нам много платят, гораздо больше, чем другим профессиям. |
I lost my mother when I was seven, and often - this is no lie, people here can bear me out - I had to join a queue at 3 a.m. |
Я потерял мать, когда мне было 7 лет, и часто – это правда, люди могут подтвердить – мне приходилось занимать очередь в 3 ночи. |
They claim to be Muslims, and they jump the queue. |
Они называют себя мусульманами, и при этом - проходят вне очереди. |
He used those two meters and stayed an average of two and a half hours each time. |
Он платил по этим счетчикам, и стоял каждый раз примерно по 2,5 часа. |
The same average showed, for polls issued during the period from September 5 to 16, 2008, that Bush's approval rating was 31.9%, and his disapproval rating was 64.8%. |
Тот же средний показатель показал для опросов, проведенных в период с 5 по 16 сентября 2008 года, что рейтинг одобрения Буша составил 31,9%, а его рейтинг неодобрения-64,8%. |
The average indium price in 2016 was US$240/kg, down from US$705/kg in 2014. |
Средняя цена на индий в 2016 году составила 240 долл./кг по сравнению с 705 долл. / кг в 2014 году. |
This gives an average of 6,939 days, 16 hours, and 595 parts for each cycle. |
Это дает в среднем 6 939 дней, 16 часов и 595 частей для каждого цикла. |
Squaring the difference in each period and taking the average gives the overall variance of the return of the asset. |
Возведение разницы в квадрат в каждом периоде и взятие среднего дает общую дисперсию доходности актива. |
Airline configurations range from Korean Air's 407 passengers to Emirates' two-class 615 seats and average around 480–490 seats. |
Конфигураций авиакомпании диапазоне от корейского воздуха 407 пассажиров на Эмирейтс два класса 615 мест и в среднем около 480-490 мест. |
Девочки в среднем лучше, чем мальчики, изучают английский язык в школе. |
|
Black Dynamite received positive reviews and currently holds an 84% approval rating on Rotten Tomatoes based on 61 reviews, with an average rating of 7.2/10. |
Black Dynamite получил положительные отзывы и в настоящее время имеет рейтинг одобрения 84% на Rotten Tomatoes, основанный на 61 отзыве, со средним рейтингом 7,2/10. |
The total acres of park land is 11,700.72 acres with the average being about 12.13 acres per park. |
Общая площадь парковой земли составляет 11 700,72 АКРА, в среднем около 12,13 АКРА на парк. |
This compares with an average of $34,800 nationally for in-state students. |
Это сопоставимо со средним показателем в 34 800 долларов США для студентов в штате. |
Compared to the, on average, 23 number of branchings of the respiratory tree in the adult human, the mouse has only about 13 such branchings. |
По сравнению с числом ветвей дыхательного дерева у взрослого человека в среднем 23, у мыши таких ветвей всего около 13. |
A 4-way flood-fill algorithm that uses the adjacency technique and a queue as its seed pixel store yields an expanding lozenge-shaped fill. |
4-полосный алгоритм заливки потоком, использующий метод смежности и очередь в качестве начального пиксельного хранилища, дает расширяющуюся заливку в форме ромба. |
Средний человеческий самец стоит 1м75, верно? |
|
In 1986 the average employee worked 2,097 hours in Japan, compared with 1,828 hours in the United States and 1,702 in France. |
В 1986 году средний работник работал в Японии 2097 часов, тогда как в США-1828 часов, а во Франции-1702 часа. |
On Rotten Tomatoes, the film has a rating of 91%, based on 283 reviews, with an average rating of 7.7/10. |
На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 91%, основанный на 283 отзывах, со средней оценкой 7,7 / 10. |
I guess what we could do, if a QPQ review gets pulled from the queue for some reason, is to scrap the reviewer's accompanying submission. |
Я думаю, что мы могли бы сделать, если отзыв QPQ по какой-то причине будет удален из очереди, это отказаться от сопроводительного представления рецензента. |
On average, about one catalogued object reenters per day. |
В среднем около одного занесенного в каталог объекта возвращается в день. |
The simplest kind of a last in first out queue implemented as a singly linked list will result in a depth first search strategy. |
Простейший вид очереди last in first out, реализованный в виде односвязного списка, приведет к стратегии поиска глубины первого. |
This is higher than in the 1990s, when GDP rose less than 3%, on average. |
Это выше, чем в 1990-е годы, когда ВВП рос в среднем менее чем на 3%. |
Within the Milky Way galaxy, supernova explosions occur on average once every 40 years. |
В галактике Млечный Путь взрывы сверхновых происходят в среднем раз в 40 лет. |
According to a 2015 genealogical DNA testing, the average Ecuadorian is estimated to be 52.96% Native American, 41.77% European, and 5.26% Sub-Saharan African overall. |
Согласно генеалогическому тестированию ДНК 2015 года, средний эквадорец, по оценкам, составляет 52,96% коренных американцев, 41,77% европейцев и 5,26% африканцев к югу от Сахары в целом. |
He finished the season with a .267 average while hitting eight home runs during the last five-plus weeks of that season. |
Он закончил сезон с а.В среднем за последние пять с лишним недель этого сезона он совершил восемь хоум-ранов. |
Winters are relatively dry and cold with average temperatures at about freezing point. |
Зимы относительно сухие и холодные со средними температурами около точки замерзания. |
Due to this motion, on average it takes 24 hours—a solar day—for Earth to complete a full rotation about its axis so that the Sun returns to the meridian. |
Из—за этого движения в среднем требуется 24 часа—солнечные сутки-для того, чтобы Земля совершила полный оборот вокруг своей оси, так что Солнце возвращается на меридиан. |
Fewer than 3% of Cisco-certified individuals attain CCIE certification and, on average, spend thousands of dollars and 18 months studying before passing. |
Менее 3% сертифицированных Cisco лиц получают сертификат CCIE и в среднем тратят тысячи долларов и 18 месяцев на обучение, прежде чем сдать экзамен. |
The fast food market has experienced an average annual growth rate of 6.5 percent, which is the most rapidly growing sector of the retail food market. |
Рынок фастфуда имеет среднегодовые темпы роста в 6,5 процента, что является наиболее быстро растущим сектором розничного продовольственного рынка. |
A 2007 study by the Asian Development Bank showed that in 20 cities the average duration of water supply was only 4.3 hours per day. |
Исследование, проведенное Азиатским банком развития в 2007 году, показало, что в 20 городах средняя продолжительность водоснабжения составляет всего 4,3 часа в день. |
The queue for results is necessary to resolve issues such as branch mispredictions and exceptions/traps. |
Очередь результатов необходима для решения таких проблем, как неверные интерпретации ветвей и исключения/ловушки. |
The breadth-first search algorithm uses a queue to visit cells in increasing distance order from the start until the finish is reached. |
Алгоритм поиска по ширине использует очередь для посещения ячеек в порядке возрастания расстояния от начала до конца. |
Lisa is unable to see the doctor due to a long queue in the waiting room. |
Лиза не может обратиться к врачу из-за большой очереди в приемной. |
This is the tip of the day scheduling queue. |
Это-подсказка дневной очереди планирования. |
The sojourn time jobs experience has no closed form solution, even in an M/M/1 queue. |
Опыт работы с временными заданиями временного пребывания не имеет решения в закрытой форме, даже в очереди M/M/1. |
I've been thinking about the best way of indicating queue exhaustion without telling the user the predicted probability of an edit. |
Я думал о том, как лучше всего указать на исчерпание очереди, не сообщая пользователю прогнозируемую вероятность редактирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «average queue sizes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «average queue sizes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: average, queue, sizes , а также произношение и транскрипцию к «average queue sizes». Также, к фразе «average queue sizes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.