Baltic shipyard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Baltic shipyard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Балтийский завод
Translate

- Baltic [adjective]

adjective: балтийский, прибалтийский

  • Baltic Bulk Terminal - Балтийский балкерный терминал

  • baltic sea region - балтийский регион

  • baltic dry index - Балтийский фрахтовый индекс

  • baltic state - прибалтийское государство

  • baltic state opera - Государственная Балтийская опера

  • baltic state technical university - Балтийский государственный технический университет

  • baltic centre for contemporary art - Музей современного искусства BALTIC

  • baltic exchange - Балтийская биржа

  • baltic international freight futures exchange - Балтийская международная срочная фрахтовая биржа

  • international baltic pollution study year - Международный год исследования загрязнений Балтийского моря

  • Синонимы к baltic: region, land, country, national, economy, nation, world, area, home, iraq

    Антонимы к baltic: as hot as hell, boiling, boiling hot, burning hot, extremely hot, fire hot, flaming, hissing hot, hotter than a pistol, hotter than hell

    Значение baltic: of or relating to the Baltic Sea or the region surrounding it.

- shipyard [noun]

noun: верфь, судостроительный завод, судоверфь

  • kalmar nyckel museum and shipyard - Музей Kalmar Nyckel Museum

  • maritime shipyard - верфь морского судостроения

  • naval shipyard - военно-морская верфь

  • river shipyard - верфь речного судостроения

  • shipyard availability - период времени для ремонта корабля на верфи

  • shipyard diasese - эпидемический кератоконъюнктивит

  • shipyard golf course - гольф-клуб Shipyard

  • shipyard plantation - Шипъярд-Плантейшн

  • shipyard worker - рабочий судостроительного завода

  • new shipyard - новая верфь

  • Синонимы к shipyard: yard, boatyard, dockyard, wharf, shipyards, yards, dock, dry dock, harbor, graving dock

    Антонимы к shipyard: abandon, ban, bar, disallow, dismiss, dispute, disregard, dissent, exclude, forget

    Значение shipyard: a place where ships are built and repaired.



A Royal Navy squadron was sent to the Baltic under Rear-Admiral Edwyn Alexander-Sinclair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Балтику была направлена эскадра Королевского флота под командованием контр-адмирала Эдвина Александера-Синклера.

It proposed to allocate about €150 million for implementation of Skanled and Baltic Pipe projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предложила выделить около € 150 млн на реализацию проектов скан и балтийская труба.

The site has been occupied since 1666 by different garrisons, a shipyard and a military college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1666 года здесь размещались различные гарнизоны, верфь и военное училище.

There, hryvnias were converted into the cash dollars, which then were withdrawn to offshores through the Baltic banks and shell companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там гривны конвертировались в наличные доллары, которые затем выводились в офшоры через балтийские банки и подставные компании.

The agreement formally set the border between Germany and the Soviet Union between the Igorka River and the Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение формально устанавливало границу между Германией и Советским Союзом между рекой игорка и Балтийским морем.

Thus, the river is of significant importance for breeding of fish resources for the Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда важное значение, которое река имеет для пополнения рыбных запасов в Балтийском море.

Do you think Putin would try this stealth approach in a Baltic state or other NATO member?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаете ли вы, что Путин попытается применить такую же тактику в странах Балтии или других странах-членах НАТО?

Zhirinovsky has called for the “total annihilation” of the Baltic states and Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жириновский призывал к «полному уничтожению» государств Балтии и Польши.

Many of the townspeople have arrived at the shipyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из горожан пришли на верфь.

They traced it to a local shipyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привёл их к местной верфи.

An 80-foot shipyard schooner, to be exact. And he sent me down here to ask you if you wanted to sail the Greek islands with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если точнее. не хочешь ли ты сплавать с ним к Греческим Островам.

He owns a big shipyard company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - владелец большой судостроительной компании.

Shipyard shut down two years ago, put everybody out of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верфь закрылась два года назад, оставив всех без работы.

Okay, we'll next consider the Philadelphia naval shipyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее мы рассмотрим военно-морскую верфь Филадельфии.

Only Russia maintains that the Baltic States are not continuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Россия утверждает, что прибалтийские государства не являются непрерывными.

The annual fleet maneuvers began in August in the Baltic and concluded in the North Sea with a fleet review in the Jade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные маневры флота начались в августе на Балтике и завершились в Северном море смотром флота в нефритовом море.

In the August 1855, the Western Allied Baltic Fleet tried to destroy heavily defended Russian dockyards at Sveaborg outside Helsinki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1855 года Балтийский флот западных союзников попытался уничтожить сильно защищенные русские верфи в Свеаборге под Хельсинки.

The salinity of water in major seas varies from about 0.7% in the Baltic Sea to 4.0% in the Red Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соленость воды в крупных морях колеблется от 0,7% в Балтийском море до 4,0% в Красном море.

The 12th and 13th centuries were a violent time in the northern Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12-й и 13-й века были жестоким временем в северной части Балтийского моря.

The Soviet Union occupied the Baltic states under the auspices of the 1939 Molotov–Ribbentrop Pact in June 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз оккупировал прибалтийские государства под эгидой пакта Молотова-Риббентропа 1939 года в июне 1940 года.

On 22 June 1941, Nazi Germany attacked the Soviet Union and, within weeks, occupied the Baltic territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 1941 года нацистская Германия напала на Советский Союз и в течение нескольких недель оккупировала прибалтийские территории.

The ship was one of two identical sisters built by Bremer Vulkan shipyard in West Germany, the other being the MV Mairangi Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль был одной из двух одинаковых сестер, построенных верфью Bremer Vulkan в Западной Германии, другая-MV Mairangi Bay.

Celebrated and feared Baltic Fleet sailors, one of the bastions of the new regime led by Pavel Dybenko, fled from the German army at Narva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прославленные и страшные моряки Балтийского флота, одного из бастионов нового режима во главе с Павлом Дыбенко, бежали от немецкой армии под Нарвой.

The Baltic Sea activity in Słowiński National Park created sand dunes which in the course of time separated the bay from the sea creating two lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность Балтийского моря в Словинском Национальном парке создала песчаные дюны, которые с течением времени отделили залив от моря, создав два озера.

The situation in the Baltic states in the aftermath of World War I was chaotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация в Прибалтике после Первой мировой войны была хаотичной.

Significant unrest took place among British sailors in the Baltic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные волнения произошли среди британских моряков на Балтике.

The legality of the annexation was not recognised by most Western countries and the Baltic states continued to exist as formally independent nations until 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законность аннексии не была признана большинством западных стран, и балтийские государства продолжали существовать как формально независимые государства вплоть до 1991 года.

At the end of the war, the subsequent Forest Brothers armed insurrection against the Soviet authorities lasted in the Baltic states until the mid-1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце войны последовавшее затем вооруженное восстание лесных братьев против Советской власти продолжалось в Прибалтике до середины 1950-х годов.

The aircraft were operated by Erprobungskommando 25, flying out of the Baltic coastal Erprobungstelle facility at Tarnewitz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет эксплуатировался Erprobungskommando 25, вылетевшим из Балтийского прибрежного объекта Erprobungstelle в Тарневице.

The Nagasaki Shipyard was renamed Mitsubishi Shipbuilding & Engineering Co., Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верфи Нагасаки был переименован Мицубиси судостроения и машиностроения совместно., Лимитед.

The Mitsubishi Kobe Shipyard became Central Japan Heavy Industries, Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верфь Мицубиси Кобе стала компанией Central Japan Heavy Industries, Ltd.

In ancient times, amber found along the Baltic Sea coast was sought by Vikings as well as traders from Egypt, Greece and the Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древние времена Янтарь, найденный вдоль побережья Балтийского моря, искали Викинги, а также торговцы из Египта, Греции и Римской Империи.

In 1558, Ivan launched the Livonian War in an attempt to gain access to the Baltic Sea and its major trade routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1558 году Иван начал Ливонскую войну в попытке получить доступ к Балтийскому морю и его основным торговым путям.

On 23 August 1989 about 2 million Estonians, Latvians and Lithuanians participated in a mass demonstration forming a Baltic Way human chain across the three republics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 августа 1989 года около 2 миллионов эстонцев, латышей и литовцев приняли участие в массовой демонстрации, образовав живую цепь Балтийского пути через три республики.

These physicians established California Physicians Service to offer similar health coverage to the families of shipyard workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти врачи создали Калифорнийскую службу врачей, чтобы предложить аналогичную медицинскую помощь семьям рабочих верфи.

The historic Aesti were allegedly Baltic people, whereas the modern Estonians are Finnic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически Аести были якобы балтийцами, тогда как современные эстонцы-финнами.

From Stettin in the Baltic to Trieste in the Adriatic an iron curtain has descended across the Continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике железный занавес опустился на континент.

For centuries, the southeastern shores of the Baltic Sea were inhabited by various Baltic tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении веков юго-восточные берега Балтийского моря были населены различными балтийскими племенами.

The engine plant remained in Saint Petersburg, but a new shipyard was built in Reval, Estonia in 1913–14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моторный завод остался в Санкт-Петербурге, но в 1913-14 годах в эстонском Ревеле была построена новая верфь.

Access to the high girders was provided by three long ramps and also electric lifts for the shipyard workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате комбинированных операций удалось сохранить обученный экипаж десантных кораблей до тех пор, пока не появились лодки.

In 2009, Slovenian GDP per capita shrank by 8%, the biggest decline in the European Union after the Baltic countries and Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году ВВП Словении на душу населения сократился на 8%, что является самым большим снижением в Европейском Союзе после стран Балтии и Финляндии.

The epidemic reached Great Britain in December 1831, appearing in Sunderland, where it was carried by passengers on a ship from the Baltic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия достигла Великобритании в декабре 1831 года, появившись в Сандерленде, куда ее доставили пассажиры на корабле с Балтики.

He sought to acquire control of the Baltic Sea, which had been taken by the Swedish Empire a half-century earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стремился получить контроль над Балтийским морем, которое было захвачено Шведской империей полвека назад.

She was launched on 28 February 1942 by the wife of one of the shipyard's directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была спущена на воду 28 февраля 1942 года женой одного из директоров верфи.

According to the Fagrskinna summary of Bandadrápa he fought Vikings in the Baltic and raided Östergötland during the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно фагрскиннской сводке о Бандадрапе, он сражался с викингами на Балтике и в то же время совершал набеги на Остергетланд.

In the 1870s a shipyard repair facility was constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1870-х годах был построен судоремонтный завод.

On 23 July 2014 Lithuania became the last Baltic state to gain permission to join the euro, which was adopted on 1 January 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 июля 2014 года Литва стала последним прибалтийским государством, получившим разрешение на вступление в евро, которое было принято 1 января 2015 года.

In the Baltic languages, the Lithuanian term for amber is gintaras and the Latvian dzintars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Балтийских языках литовский термин для обозначения янтаря - Гинтарас, а латышский-Дзинтарс.

Possible relationshipsbetween Baltic tones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможные отношения между Балтийскими тонами.

It won an absolute majority of votes in the Baltic Fleet, the Northern Front and the Western Front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила абсолютное большинство голосов на Балтийском флоте, Северном фронте и Западном фронте.

Below it was the busy shipping lane leading to the town of Uddevalla, which sported a large shipyard and bulk harbor at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу виднелась оживленная судоходная дорога, ведущая в город Уддевалла, где в то время располагались большая верфь и крупная гавань.

Such an expedition also had the potential of taking control of the Swedish mines and opening up the Baltic for the Allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая экспедиция также имела возможность взять под свой контроль шведские шахты и открыть Балтийское море для союзников.

He believes that speakers of Baltic languages may have played an important role in the diffusion of the Corded Ware culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что носители балтийских языков, возможно, сыграли важную роль в распространении культуры шнуровой посуды.

Of the 800 doctors in the Russian Army in 1812, almost all of them were Baltic Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 800 врачей русской армии в 1812 году почти все они были прибалтийскими немцами.

So, Jacques Rossi quotes that the White Sea–Baltic Canal was allegedly not needed by anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Жак Росси цитирует, что Беломорско–Балтийский канал якобы никому не был нужен.

In addition, the Soviets were also interested in the question of Swedish neutrality and passage out of the Baltic sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Советский Союз был также заинтересован в вопросе шведского нейтралитета и выхода из Балтийского моря.

On January 21, 1919, 35,000 shipyard workers in Seattle went on strike seeking wage increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 января 1919 года 35 000 рабочих верфи в Сиэтле объявили забастовку, требуя повышения заработной платы.

Construction of Potemkin began on 27 December 1897 and she was laid down at the Nikolayev Admiralty Shipyard on 10 October 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство Потемкина началось 27 декабря 1897 года, а 10 октября 1898 года он был заложен на Николаевском Адмиралтейском судостроительном заводе.

It is still widely spoken throughout the Caucasus, Central Asia, Eastern Europe and the Baltic states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор широко распространен на Кавказе, в Центральной Азии, Восточной Европе и странах Балтии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «baltic shipyard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «baltic shipyard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: baltic, shipyard , а также произношение и транскрипцию к «baltic shipyard». Также, к фразе «baltic shipyard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information