Bank and public holidays - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос
adjective: банковский, банковый
verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк
acquiring bank - обслуживающий банк
bank holding group - банковская холдинговая группа
bank of england governor - Банка Англии
needs of a bank - потребности банка
bank giro - банк жиро
card issuing bank - Банк, Выпустивший Карту
municipal bank - коммунальный банк
maintain a bank account - поддерживать банковский счет
bank declined - банк отказался
the world bank and other - Всемирный банк и другие
Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim
Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn
Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.
dot and go one - точку и пойти один
great and awesome - великий и славный
act of purchase and sale - акт купли-продажи
switching motor vehicles and farm equipment to natural gas - перевод автомобильного транспорта и сельскохозяйственной техники на природный газ
mining and metallurgical complex - горно-металлургический комплекс
hotel and office complex - гостинично-офисный комплекс
top and bottom blown oxygen converter - кислородный конвертер с верхним и нижним дутьем
freedom of expression and religion - свобода слова и вероисповедания
islamic state in iraq and syria - Исламское государство Ирака и Леванта
zoom in and out - увеличивать и уменьшать масштаб
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public educational institution of secondary vocational education - государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования
enlightened public opinion - просвещенное общественное мнение
public disclosure - публичное обнародование
public gathering - публичное мероприятие
public sector offering - размещение государственного сектора
public consultation - консультации с общественностью
institute for public policy - Институт общественной политики
public business - общественное дело
d'ordre public - d'общественного порядка
provision of global public goods - предоставление глобальных общественных благ
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
during the holidays - в течение праздников
perfect for holidays - идеально подходит для отдыха
i return from holidays - я вернуться из отпуска
to go on holidays - ходить по праздникам
time holidays - время отпуска
holidays have been - праздники были
holidays work - праздники работа
annual holidays - ежегодный отпуск
weekends and public holidays - в выходные и праздничные дни
holidays are coming - праздники приходят
Синонимы к holidays: anniversary, holy day, fiesta, day of observance, jubilee, saint’s day, festival, fête, celebration, feast day
Антонимы к holidays: working day, weekday, workday
Значение holidays: a day of festivity or recreation when no work is done.
Bhutan has numerous public holidays, most of which coincide with traditional, seasonal, secular or religious festivals. |
В Бутане существует множество государственных праздников, большинство из которых совпадают с традиционными, сезонными, светскими или религиозными праздниками. |
That day and the following day were declared public holidays, to reduce traffic. |
По мнению Эйзена, эти законы навязывают неевреям еврейское понимание морали. |
Malaysia has one of the highest numbers of public holidays in the world, ranking number seven in the top ten countries after Thailand, Indonesia, India and Hong Kong. |
Малайзия имеет один из самых высоких показателей государственных праздников в мире, занимая седьмое место в первой десятке стран после Таиланда, Индонезии, Индии и Гонконга. |
It sounds obvious, but put your team member holidays and public holidays into your plan. |
Звучит вполне банально, но в своем плане вам следует учесть выходные членов своей команды и общественные праздники. |
My grandmother keeps watch over an air-raid siren every public holidays. |
Моя бабушка сторожит рычаг воздушной тревоги по выходным. |
Christmas Day and St. Stephen's Day are public holidays, and many people do not return to work until after New Year's Day. |
Рождество и День Святого Стефана являются государственными праздниками, и многие люди не возвращаются на работу до Нового года. |
In other countries, the public holidays which happen on Saturday or Sunday are moved to the nearest Monday or Friday such as in the United Kingdom or the United States. |
В других странах праздничные дни, приходящиеся на субботу или воскресенье, переносятся на ближайший понедельник или пятницу, например в Великобритании или Соединенных Штатах. |
Restaurants and cinemas can open at all hours, save for some public holidays. |
Рестораны и кинотеатры могут работать в любое время суток, за исключением некоторых праздничных дней. |
Furthermore, there are seven night-time bus routes, although these run only at weekends and on evenings preceding public holidays. |
Кроме того, существует семь ночных автобусных маршрутов, хотя они работают только в выходные дни и по вечерам, предшествующим государственным праздникам. |
Students are also given days off on public holidays, as well as Children's Day, Youth's Day, Teacher's Day and the day after National Day. |
Учащимся также предоставляются выходные дни в праздничные дни, а также День защиты детей, День молодежи, День учителя и день после национального праздника. |
We give notice of such public holidays and the Underlying Instruments affected on the Pepperstone Platform. |
Мы уведомляем о таких официальных праздниках и Базовых инструментах, подверженных влиянию Платформы «Пепперстоун». |
It is an official holiday in about a dozen countries, while the other festive days are regionally observed as either public or optional restricted holidays in India. |
Это официальный праздник примерно в дюжине стран, в то время как другие праздничные дни в регионе отмечаются либо как государственные, либо как факультативные ограниченные праздники в Индии. |
Note that Federation of Bosnia and Herzegovina consists of 10 cantons of which any can have their own laws that can affect number of public holidays. |
Отметим, что Федерация Боснии и Герцеговины состоит из 10 кантонов, из которых каждый может иметь свои законы, которые могут повлиять на количество государственных праздников. |
Also, the public holidays in May, connected with Labour day and Victory day, can be an accurate equivalent of the spring break. |
Кроме того, государственные праздники в мае, связанные с Днем труда и Днем Победы, могут быть точным эквивалентом весенних каникул. |
Основные религиозные праздники - это государственные праздники. |
|
We also celebrate Day of the Defender of Motherland on the 23d of February, Easter, Day of Knowledge and lots of professional holidays which are not public holidays and banks, offices and schools do not close. |
Мы также отмечаем День защитника отечества 23 февраля, Пасху, День знаний и множество профессиональных праздников, которые не являются государственными праздниками и банки, офисы и школы не закрываются. |
The festivals of Durga's Return and Krishna's Birthday are public holidays. |
Праздники возвращения Дурги и Дня рождения Кришны являются государственными праздниками. |
Special opening hours may apply on public holidays so it's best to check. |
В праздничные дни часы работы кафе могут отличаться от обычных, поэтому советуем вам заранее проверить это на веб-сайте. |
The following are public holidays in Kiribati. |
Ниже перечислены государственные праздники в Кирибати. |
Besides public holidays, there are some special festivals in Great Britain. |
Помимо общественных праздников в Великобритании есть несколько особых праздников. |
Also excluded from calculations are regulated paid days off, including public holidays, sick pay, annual leave and social insurance contributions paid by the employer. |
Также из расчетов исключены регулируемые оплачиваемые выходные дни, в том числе праздничные дни, больничные, ежегодный отпуск и взносы социального страхования, уплачиваемые работодателем. |
Banks are also open throughout the weekend and on most public holidays. |
Банки также открыты в выходные дни и в большинство праздничных дней. |
At weekends and on public holidays, the reception desk is only open from 08:00 to 17:00. |
В выходные и праздничные дни стойка регистрации работает только с 08:00 до 17:00. |
The minimum holiday entitlement is now 28 days per year, but that can include public holidays, depending on the employee's contract. |
В настоящее время минимальный отпуск составляет 28 дней в году, но он может включать и праздничные дни, в зависимости от контракта работника. |
The public holidays of Mauritius involve the blending of several cultures from Mauritius's history. |
Государственные праздники Маврикия включают в себя смешение нескольких культур из истории Маврикия. |
All the public holidays related to religious festivals have dates that vary from year to year except for Christmas. |
Все государственные праздники, связанные с религиозными праздниками, имеют даты, которые меняются из года в год, за исключением Рождества. |
There are typically 12 weeks of holidays in addition to public holidays. |
Как правило, в дополнение к государственным праздникам существует 12 недель отпусков. |
The remaining six paid holidays are chosen by the employer from the gazetted public holidays, with notice provided to employees before the start of each calendar year. |
Остальные шесть оплачиваемых отпусков выбираются работодателем из объявленных государственных отпусков, причем уведомление об этом предоставляется работникам до начала каждого календарного года. |
For the federal territories, the Prime Minister is in charge of designating the territorial public holidays to be observed in each federal territory. |
Что касается федеральных территорий, то премьер-министр отвечает за определение территориальных государственных праздников, которые должны отмечаться в каждой федеральной территории. |
It is open to the public on weekends and bank holidays during the summer. |
Летом он открыт для посещения в выходные и праздничные дни. |
In 2012, Chinese New Year was included in public holidays in the Philippines, which is only the New Year's Day itself. |
В 2012 году Китайский Новый год был включен в государственные праздники на Филиппинах,что является только самим Новым годом. |
We also celebrate Easter and lots of professional holidays which are not public holidays and banks, offices and schools do not close. |
Мы также празднуем Пасху и много профессиональных праздников, которые не являются выходными днями и банки, офисы и школы не закрываются. |
In Peninsular Malaysia and Labuan, employees whose employment is covered by the Employment Act 1955 are entitled to 11 paid public holidays a year. |
В полуостровной Малайзии и Лабуане работники, на которых распространяется действие закона О занятости 1955 года, имеют право на 11 оплачиваемых государственных отпусков в год. |
Школы закрыты в дни национальных и государственных праздников. |
|
Some are federally gazetted public holidays and some are observed by individual states. |
Некоторые из них являются федеральными государственными праздниками, а некоторые отмечаются отдельными штатами. |
The lounge restaurant, Le Jardin du Saint James, is open from 08:00 to 01:00 Monday to Friday, and from 10:00 to 01:00 at weekends and on public holidays. |
Ресторан Le Jardin du Saint James в лаундже работает с 08:00 до 01:00 с понедельника по пятницу и с 10:00 до 01:00 в выходные и праздничные дни. |
For a horse, it was said, the pension would be five pounds of corn a day and, in winter, fifteen pounds of hay, with a carrot or possibly an apple on public holidays. |
Говорилось, что для лошадей пенсия составит пять фунтов зерна в день, а зимой - пятнадцать фунтов сена плюс еще и морковка или, возможно, в праздничные дни - яблоки. |
This has more evenly spaced out public holidays throughout the year. |
Это привело к более равномерному распределению государственных праздников в течение всего года. |
Public holidays celebrated in Italy include religious, national and regional observances. |
Государственные праздники, отмечаемые в Италии, включают религиозные, национальные и региональные обряды. |
State-owned liquor stores are closed on Sundays and public holidays. |
Государственные винные магазины закрыты по воскресеньям и в праздничные дни. |
There are 15 annual public holidays in Mauritius. |
На Маврикии существует 15 ежегодных государственных праздников. |
Public holidays in Britain are called bank holidays, because the banks as well as most of the offices and shops are closed. |
Выходные дни в Англии называют банковскими днями, потому что банки, как и большинство офисов и магазинов закрыты. |
England & Wales have eight, Scotland has nine, and Northern Ireland has ten permanent public holidays each year. |
Англия и Уэльс имеют восемь, Шотландия-девять, а Северная Ирландия-десять постоянных государственных праздников каждый год. |
Public holidays include the Islamic observances of Eid-ul-Fitr, Eid-al-Adha, the Prophet's Birthday, Ashura and Shab-e-Barat. |
Государственные праздники включают в себя исламские праздники Ид-уль-Фитр, Ид-аль-Адха, день рождения Пророка, Ашура и Шаб-Э-Барат. |
The residents of Mosta helped in building the church, taking part in construction work on Sundays and public holidays. |
Каждый стиль лацкана несет в себе различные коннотации, и его носят с различными покроями костюма. |
In addition to the federal public holidays, each state may gazette a number of state public holidays to be observed in the state. |
В дополнение к федеральным государственным праздникам, каждый штат может издавать газету о ряде государственных государственных праздников, которые будут соблюдаться в штате. |
There are fewer public holidays in Great Britain than in other European countries. |
В Великобритании меньше выходных дней , чем в других европейских странах. |
The regulations set out the procedure for drawing up a roster of duty lawyers, who are also available at weekends and on public holidays. |
Положением определен порядок организации дежурств адвокатов, в том числе в выходные и праздничные дни, организация такого дежурства обеспечивает незамедлительное их участие по защите прав и законных интересов задержанных лиц в любое время суток. |
1 May is the date of many public holidays. |
1 Мая - это дата многих государственных праздников. |
Besides public holidays there are some special festivals in Great Britain. |
Кроме общественных праздников существуют специальные фестивали в Великобритании. |
Just right, that should bring together some the holidays, waterproof bag for camera and I have come out for a while... |
Просто хорошо, что должно объединить некоторые праздники, водонепроницаемая сумка для камеры, и я вышел на какое-то время... |
And so it was a great shock to all of us when the film really captured the public interest, and today is mandatory viewing in schools in England and Scotland, and most of Scandinavia. |
И это стало настоящим шоком для нас, когда фильм по-настоящему захватил общественное внимание, и сегодня его показывают в качестве обязательного обучающего видео в школах Великобритании и Шотландии и большинстве школ Скандинавии. |
It was the day before Valentine's Day and every man on Wisteria Lane was preparing for this most dangerous of holidays. |
Был канун дня Святого Валентина, каждый мужчина Вистерии Лэйн готовился к этому опаснейшему из праздников. |
I hate the week after the holidays. |
Ненавижу неделю сразу после праздников. |
Heyerdahl died on April 18, 2002, in Colla Micheri, Liguria, Italy, where he had gone to spend the Easter holidays with some of his closest family members. |
Хейердал умер 18 апреля 2002 года в колла-Мичери, Лигурия, Италия, куда он отправился провести пасхальные каникулы с некоторыми из своих ближайших родственников. |
There are 12 non-working public holidays, including the Great Union Day, celebrated on 1 December in commemoration of the 1918 union of Transylvania with Romania. |
Существует 12 нерабочих государственных праздников, включая Великий День Союза, отмечаемый 1 декабря в ознаменование Союза Трансильвании с Румынией в 1918 году. |
Shaggy gained a reputation as the Bank Holiday Bear because he always shows up on island Bank Holidays. |
Косматый приобрел репутацию медведя для банковских каникул, потому что он всегда появляется на острове во время банковских каникул. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bank and public holidays».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bank and public holidays» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bank, and, public, holidays , а также произношение и транскрипцию к «bank and public holidays». Также, к фразе «bank and public holidays» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.