Based on london - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
skills-based routing - навыки маршрутизации на основе
risk-based assessment - Оценка риска на основе
field-based support - поддержки на местах на основе
web-based technologies - веб-технологии
paper-based transactions - бумажные сделки
estimated based - оценивается на основе
legitimacy based - легитимность на основе
based among - на основе среди
which was based - который был основан
partnerships based on - партнерства на основе
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on hunting - на охоте
on ipad - на IPad
on realizing - по реализации
on glee - на ликовании
on parliament - в парламенте
enough on - достаточно на
tears on - слезы на
on apprenticeship - на ученичество
conclude on - вывод о
whore on - блядь на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
london hyde park - Лондон Парк Хайд
going to london - собирается в Лондон
i come to london - я пришел в лондон
north of london - к северу от Лондона
london operations - лондон операции
what are you doing in london - что вы делаете в Лондоне
london court of international arbitration - Лондонский суд международного арбитража
see you in london - увидимся в Лондоне
headquartered in london - со штаб-квартирой в Лондоне
done at london - сделано в Лондоне
Синонимы к london: greater london, British capital, capital of the United Kingdom, jack london, John Griffith Chaney
Значение london: the capital of the United Kingdom, in southeastern England on the Thames River; population 7,619,800 (est. 2008). London, called Londinium, was settled as a river port and trading center shortly after the Roman invasion of ad 43 and has been a flourishing center since the Middle Ages. It is divided administratively into the City of London, which is the country’s financial center, and 32 boroughs.
While their private residence is Bagshot Park, their office and official London residence is based at Buckingham Palace. |
В то время как их частная резиденция находится в Бэгшот-парке, их офис и официальная лондонская резиденция находятся в Букингемском дворце. |
The 1915 novel The Star Rover by Jack London was based in San Quentin. |
Роман Джека Лондона Звездный Ровер 1915 года был основан в Сан-Квентине. |
But with both the daily and weekly RSIs in the oversold territory, the London-based oil contract looks oversold from whatever angle you look at it. |
Но учитывая, что и недельный, и дневной RSI находятся в перепроданных значениях, британская нефть кажется перепроданной, как ни посмотри (кстати, RSI является одним из наиболее отслеживаемых вспомогательных индикаторов). |
The band also recorded live sessions for BBC Radio 1 and London-based Total Rock Radio. |
Группа также записывала живые выступления для BBC Radio 1 и Лондонского Total Rock Radio. |
Jamiroquai were a prominent component within the London-based funk/acid-jazz movement of the 1990s. |
Jamiroquai были заметным компонентом лондонского движения фанк / эйсид-джаз 1990-х годов. |
The commissioner is assisted by an administrator and small staff, and is based in London and is resident in the Foreign and Commonwealth Office. |
Комиссару помогают администратор и небольшой штат сотрудников, он базируется в Лондоне и является резидентом Министерства иностранных дел и по делам Содружества. |
The company was based in London with its trading activities in the Pacific. |
Компания базировалась в Лондоне и вела свою торговую деятельность в Тихом океане. |
The Golden Seals are a Canadian indie rock band formed in 1999 in London, Ontario and now based in Ottawa, Ontario, Canada. |
The Golden Seals-канадская инди-рок-группа, образованная в 1999 году в Лондоне, провинция Онтарио, а ныне базирующаяся в Оттаве, провинция Онтарио, Канада. |
“Clearly this is good news for Russia,” said Jan Dehn, London-based head of research at Ashmore Group Plc, which manages about $51 billion in emerging markets. |
«Конечно, это хорошая новость для России, — сказал Ян Ден (Jan Dehn), возглавляющий исследовательскую работу в лондонской компании Ashmore Group Plc, которая управляет 51 миллиардом долларов на формирующихся рынках. |
Desperate Journalist are a London-based post-punk band, formed in 2012. |
Отчаянный журналист-Лондонская пост-панк группа, образованная в 2012 году. |
In early 2011, WMG bought London-based media rights manager and advisory firm Reel Enterprises. |
В начале 2011 года WMG купила лондонскую компанию по управлению правами на СМИ Reel Enterprises. |
On May 4, 2010, the painting was sold at Christie's in New York City, who won the rights to auction the collection against London-based Sotheby's. |
4 мая 2010 года картина была продана на аукционе Christie's в Нью-Йорке, который выиграл права на аукцион коллекции у лондонского Sotheby's. |
Boticca is a London-based retail website for jewelry and fashion accessories, that features a selection emerging fashion designers. |
Boticca-это лондонский розничный сайт для ювелирных изделий и модных аксессуаров, на котором представлен широкий выбор модных дизайнеров. |
In June 2012, FXCM purchased a controlling stake in Lucid Markets, a London-based automated trading group focused on currency trading. |
В июне 2012 года FXCM приобрела контрольный пакет акций Lucid Markets, Лондонской автоматизированной торговой группы, специализирующейся на торговле валютой. |
In 1972, he became the Theological Education Fund's director for Africa, a position based in London but necessitating regular tours of the African continent. |
В 1972 году он стал директором Фонда теологического образования для Африки, должность которого базировалась в Лондоне, но требовала регулярных поездок на Африканский континент. |
Originally based in the Netherlands, the IHEU now operates from London. |
Первоначально базирующийся в Нидерландах, IHEU теперь работает из Лондона. |
Metro Voices is a choir group based in London, England, that specialises in performing for the motion pictures. |
Metro Voices-это хоровая группа, базирующаяся в Лондоне, Англия, которая специализируется на исполнении для кинофильмов. |
The documents were identified as genuine by Kim Sang Hun, a London-based expert on Korea and human rights activist. |
Документы были идентифицированы как подлинные Ким Сан Хун, лондонским экспертом по Корее и правозащитником. |
A musical based on the music of Boney M., Daddy Cool, opened in London in August 2006 to mixed reviews and sluggish ticket sales, causing it to close in February 2007. |
Мюзикл, основанный на музыке Boney M., Daddy Cool, открылся в Лондоне в августе 2006 года со смешанными отзывами и вялыми продажами билетов, в результате чего он закрылся в феврале 2007 года. |
Оскар Чапмен был свободным корреспондентом из Лондона. |
|
The BOS was originally based at the Eastman Dental Institute in Grays Inn Road, London. |
Первоначально BOS базировался в стоматологическом институте Истмена в Грейс-ИНН-Роуд, Лондон. |
“Policy makers are no longer committing themselves to lowering interest rates further,” Liza Ermolenko, an analyst at London-based Capital Economics Ltd., said by e-mail. |
«Высокопоставленные политики больше не дают гарантий относительно снижения процентной ставки, — отметила Лиза Ермоленко из расположенной в Лондоне компании Capital Economics Ltd. в своем сообщении по электронной почте. |
In August 2016, Episerver acquired Peerius, a London UK-based commerce personalization company. |
В августе 2016 года Episerver приобрела Peerius, британскую компанию по персонализации торговли в Лондоне. |
The 1991 film White Fang, based on Jack London's novel and starring Ethan Hawke, was filmed in and around Haines. |
Фильм 1991 года Белый Клык, основанный на романе Джека Лондона и в главной роли этана Хоука, был снят в Хейнсе и его окрестностях. |
Beyond that, there was a rival Free Romania committee headed by Viorel Tilea based in London that wanted to have nothing to do with Carol's committee in Mexico City. |
Кроме того, существовал конкурирующий комитет Свободной Румынии во главе с Виорелом Тилеа, базирующийся в Лондоне, который не хотел иметь ничего общего с комитетом Кэрол в Мехико. |
The investigation was largely based on a May 2016 conversation between Trump campaign adviser George Papadopoulos and Australian diplomat Alexander Downer in London. |
Расследование было в основном основано на разговоре в мае 2016 года между советником Трампа по предвыборной кампании Джорджем Пападопулосом и австралийским дипломатом Александром Даунером в Лондоне. |
Red, a play by John Logan based on Rothko's life, opened at the Donmar Warehouse in London, on December 3, 2009. |
Ред, пьеса Джона Логана, основанная на жизни Ротко, открылась на складе Донмар в Лондоне 3 декабря 2009 года. |
Free France was the insurgent French government based in London and the overseas French colonies and led by charismatic general Charles de Gaulle. |
Свободная Франция была мятежным французским правительством, базирующимся в Лондоне и заморских французских колониях и возглавляемым харизматичным генералом Шарлем де Голлем. |
Endeavour Media is an independent publishing company based in London. |
Endeavour Media-независимая издательская компания, базирующаяся в Лондоне. |
In February 2014, Bannon announced the addition of approximately 12 staff members and the opening of Texas and London-based operations. |
В феврале 2014 года Бэннон объявил о добавлении примерно 12 сотрудников и открытии операций в Техасе и Лондоне. |
In 1991 London Edition published a comic book series based on episodes from the cartoon. |
В 1991 году лондонское издание опубликовало серию комиксов, основанных на эпизодах из мультфильма. |
De Gaulle headed a government in exile based in London, but he continued to create diplomatic problems for the U.S. and Britain. |
Де Голль возглавлял правительство в изгнании, базирующееся в Лондоне, но он продолжал создавать дипломатические проблемы для США и Великобритании. |
Jean's based up north, but she's often down in London and is always a good customer of mine. |
Джин живёт на севере, но бывает в центре Лондона и всегда хорошо у меня покупала. |
Safari Records was a UK independent record label based in London and operating between 1977 and 1985. |
Safari Records был независимым лейблом звукозаписи Великобритании, базирующимся в Лондоне и работающим с 1977 по 1985 год. |
Instead, London-based BP has found a haven in Russia, buttressed by a falling ruble, lower taxes and the lowest operating costs among the world’s biggest oil companies. |
Более того, нефтяная компания с главным офисом в Лондоне нашла свое «убежище» в России, получая выгоду от падающего курса рубля, более низких налогов и самых низких среди крупнейших нефтяных компаний мира эксплуатационных расходов. |
Many groups published important newsletters and journals, such as the Kwasala of the Black Consciousness Media Workers and the London-based BCMA journal Solidarity. |
Многие группы публиковали важные информационные бюллетени и журналы, такие как Квасала чернокожих работников средств массовой информации и лондонский журнал BCMA Солидарность. |
Mina Lioness, a singer based in London, was credited as a co-writer of the song on October 23, 2019. |
Мина Лайонесс, певица из Лондона, была признана соавтором песни 23 октября 2019 года. |
In 1997, Guinness Plc merged with Grand Metropolitan to form the British multinational alcoholic-drinks producer Diageo plc, based in London. |
В 1997 году Guinness Plc объединилась с Grand Metropolitan, чтобы сформировать британский многонациональный производитель алкогольных напитков Diageo plc, базирующийся в Лондоне. |
Subsequent grants have funded further work on the exhibition design and layout by London-based specialist firm, Event Communications. |
Последующие гранты профинансировали дальнейшую работу по дизайну и верстке выставки лондонской специализированной фирмы Event Communications. |
Uncut magazine, trademarked as UNCUT, is a monthly publication based in London. |
Uncut magazine, торговая марка UNCUT, является ежемесячным изданием, базирующимся в Лондоне. |
Health outcomes, for example from London's Helicopter Emergency Medical Service, remain largely the same for both air and ground based services. |
Результаты медицинского обслуживания, например, Лондонской вертолетной службы скорой медицинской помощи, остаются в основном одинаковыми как для воздушных, так и для наземных служб. |
Pickwood stated that his favourite set is the London Street with the back of the pub, which he said was based on a sixteenth-century building in Oxford. |
Пиквуд заявил, что его любимая декорация-лондонская улица с задней частью паба, который, по его словам, был построен в здании шестнадцатого века в Оксфорде. |
By 1930 the promoters of World Government had split into 2 interlocking camps: - the Fabian Socialists centered in London and the Fascists based in Italy and Germany. |
К 1930-му вдохновители идеи Мирового Правительства раскололись на 2 взаимосвязанных лагеря: Фабианские Социалисты в Лондоне, и Фашисты - в Италии и Германии. |
The weapon was invented by British engineer James Wilson in 1779, and named after Henry Nock, the London-based armaments manufacturer contracted to build the gun. |
Оружие было изобретено британским инженером Джеймсом Уилсоном в 1779 году и названо в честь Генри Нока, лондонского производителя вооружений, заключившего контракт на создание оружия. |
He studied at the Royal Academy of Fine Arts in Antwerp and is based in London. |
Он учился в Королевской Академии Изящных Искусств в Антверпене и базируется в Лондоне. |
Melanie Manchot is a London-based visual artist who works with photography, film, video and installation as part of a performative and participatory practice. |
Мелани Мэншот-лондонский художник-визуалист, работающий с фотографией, кино, видео и инсталляцией в рамках перформативной и партисипативной практики. |
A few years ago, I met this other woman, Stefanie Posavec - a London-based designer who shares with me the passion and obsession about data. |
Недавно я познакомилась с другой женщиной — Стефани Посавек — дизайнером из Лондона, разделяющей со мной страсть к цифрам. |
After winning Britain's Next Top Model Cycle 6, she has been based in London and has been working in Milan, Paris and Hong Kong. |
После победы в следующем цикле топ-моделей Великобритании 6, она базировалась в Лондоне и работала в Милане, Париже и Гонконге. |
In the 14th century, a royal workshop is documented, based at the Tower of London, and there may have been other earlier arrangements. |
В 14-м веке была задокументирована королевская мастерская, базирующаяся в лондонском Тауэре, и, возможно, существовали и другие более ранние договоренности. |
The Gill was an English car based on the Astra and built in George Street, Paddington, London from 1958 to 1960 by a subsidiary of the British Anzani Company. |
Gill был английским автомобилем, основанным на Astra и построенным на Джордж-стрит, Паддингтон, Лондон с 1958 по 1960 год дочерней компанией британской компании Anzani. |
I only hope I'm not given the job of reporting live from South London. |
Я только надеюсь, что мне не придется вести прямой репортаж из Южного Лондона. |
Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences. |
Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей. |
Company owners are known for taking the money and running to London, or Cyprus. |
Известно, что владельцы компаний забирают себе деньги и сбегают в Лондон или на Кипр. |
Comrades, we stand here united against the forces of Wall Street and the City of London. |
Товарищи, мы все объединились в борьбе против Уолл-стрит и Лондонского Сити. |
Но это скорее всего будет Лондон во время Второй Мировой. |
|
You're a simulation based on my default settings. |
Ты - симуляция на основе установок по умолчанию. |
И он приземлится в Лондоне с этим ядром на борту? |
|
And all that I knew and had in mind a year after I left London-six years ago. |
И все это я знал и продумал уже через год после отъезда из Лондона, шесть лет назад. |
He edited the comic paper Figaro in London and was one of the original staff of Punch and a contributor until his death. |
Он редактировал комическую газету Фигаро в Лондоне и до самой смерти был одним из первых сотрудников Панча. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based on london».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based on london» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, on, london , а также произношение и транскрипцию к «based on london». Также, к фразе «based on london» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.