Basic guarantees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
basic citizenship - основное гражданство
basic summary - основное резюме
basic chemicals & petrochemicals - основные химические вещества и нефтехимия
basic activities - основные виды деятельности
basic aerodynamics - Основная аэродинамика
basic derivatives - основные производные
basic methodology - базовая методология
basic test - основной тест
basic weight - основной вес
basic rights and freedom - основные права и свободы
Синонимы к basic: primary, critical, pivotal, elementary, vital, focal, central, key, intrinsic, cardinal
Антонимы к basic: secondary, outside, nonessential, inessential, peripheral, extra, additional, incidental
Значение basic: forming an essential foundation or starting point; fundamental.
noun: гарантия, залог, поручительство, гарант, порука, поручитель, тот, кому вносится залог
verb: гарантировать, обеспечивать, ручаться, страховать
guarantees its products against - гарантирует свою продукцию против
guarantees of operation - гарантии работы
municipal guarantees - муниципальные гарантии
court guarantees - судебные гарантии
information guarantees - информационные гарантии
independent guarantees and standby letters of credit - независимые гарантии и резервные аккредитивы
guarantees of the right - гарантирует права
the basic law guarantees - основные гарантии права
it also guarantees - она также гарантирует
guarantees that you - гарантирует, что вы
Синонимы к guarantees: warranty, bond, promise, pledge, commitment, oath, assurance, vow, word (of honor), covenant
Антонимы к guarantees: breaks
Значение guarantees: a formal promise or assurance (typically in writing) that certain conditions will be fulfilled, especially that a product will be repaired or replaced if not of a specified quality and durability.
The constitutionally guaranteed right to free creation is the basic right underlying all other rights. |
Гарантируемое Конституцией право на свободу творчества является основополагающим правом, лежащим в основе всех других прав. |
Federal Law On Basic Guarantees of Suffrage and Right of Referendum of the Citizens of the Russian Federation. |
Федеральный закон Об основных гарантиях избирательного права и права на референдум граждан Российской Федерации. |
Regarding the right to life as the basic right from which stem all the other rights, the Albanian legislation, fully guaranteeing this right. |
Албанское законодательство в полной мере гарантирует такое основополагающее право, как право на жизнь, из которого проистекают все остальные права. |
Conversely, services provided to individuals who are irreversibly prevented from being or becoming participating citizens are not basic and should not be guaranteed. |
И наоборот, услуги, предоставляемые лицам, которые необратимо лишены возможности быть или стать участвующими гражданами, не являются базовыми и не должны гарантироваться. |
Emanuel distinguished between basic services that should be guaranteed to everybody from discretionary medical services that are not guaranteed. |
Эмануэль проводил различие между базовыми услугами, которые должны быть гарантированы каждому, и дискреционными медицинскими услугами, которые не гарантируются. |
It also requires a basic economic status, including an income guarantee, which can be provided in a variety of ways. |
Оно также требует определенного экономического статуса, включая гарантию дохода, что можно обеспечить множеством способов. |
The right of association is a basic human right protected by Cambodian law; ethnic Vietnamese should be guaranteed the same right as others to peacefully assemble. |
Право на ассоциацию является основным правом человека, охраняемым законодательством Камбоджи; этническим вьетнамцам должно быть гарантировано право на мирные собрания, которым пользуются другие граждане. |
On August 17, 2017, Ellison said he supported guaranteed basic income. |
17 августа 2017 года Эллисон заявил, что поддерживает гарантированный базовый доход. |
On the most basic level, it will almost certainly require security guarantees for the Tigers' leaders. |
На самом основном уровне для этого почти наверняка потребуются гарантии безопасности для лидеров Тигров. |
And it's an incredibly simple idea: basic income guarantee. |
Это невероятно простая концепция: безусловный базовый доход. |
In 1974, everybody in this small town was guaranteed a basic income, ensuring that no one fell below the poverty line. |
В 1974 каждый получал безусловный базовый доход, и таким образом никто не заходил за черту бедности. |
Procedurally, it suggests the need for public forums to deliberate about which health services should be considered basic and should be socially guaranteed. |
С процедурной точки зрения это предполагает необходимость проведения общественных форумов для обсуждения вопроса о том, какие медицинские услуги следует считать базовыми и должны быть социально гарантированы. |
The Joint Declaration guarantees the Basic Law for 50 years after the transfer of sovereignty. |
Совместная декларация гарантирует соблюдение основного закона в течение 50 лет после передачи суверенитета. |
The basic guarantees and rights enshrined in it were already part of the constitutional bill of rights. |
Основные гарантии и права, закрепленные в Пакте, уже включены в конституционный билль о правах. |
By guaranteeing basic survival, a government provides a service as necessary as, say, policing the streets or fighting off foreign enemies. |
Гарантируя базовые средства для выживания, правительство предоставляет услугу, настолько же необходимую, как, скажем, охрана порядка на улицах и защита государства от иностранных врагов. |
Countries that were once part of the British Empire are likely to retain a modified version of the British laws including the basic principles regarding road safety. |
Страны, которые когда-то были частью Британской империи, вероятно, сохранят измененную версию британских законов, включая основные принципы, касающиеся безопасности дорожного движения. |
Has the guarantee expired on the Auger you have now? |
А гарантия на твой Шнек уже истекла? |
Of course, it was a pittance compared to the $2.5 million that each fighter was guaranteed in the 1971 Ali-Frazier fight. |
Конечно, это были гроши по сравнению с призом в 2,5 миллиона долларов США, который гарантировался каждому боксеру в поединке Мохаммеда Али с Джо Фрейзером в марте 1971 года. |
And also it's not clear what basic is, because what are basic human needs? |
И также не ясно, что значит базовый, каковы базовые потребности человека? |
It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A.. |
В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А.. |
Agricultural genetic resources provide the basic material with which both traditional and modern farmers work. |
Сельскохозяйственные генетические ресурсы являются тем исходным материалом, с которым работают фермеры, пользующиеся как традиционными, так и современными методами. |
Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air. |
Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха. |
The law provided for release on bail in the form of a financial guarantee or other surety. |
Законом предусматривается возможность освобождения под залог в форме финансовой или другой гарантии. |
But this can be achieved only by implicit or explicit guarantees from EMU countries with sound public finances. |
Но это можно достичь только посредством скрытых или прямых гарантий со стороны стран ЕВС с крепким государственным бюджетом. |
We find this to be worrisome from a guarantee point of view. |
Мы считаем, что это положение не обеспечивает надлежащих гарантий. |
Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid. |
Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи. |
During the same period, the average daily basic pay of wage and salary workers only improved by less than 10%, with the minimum wage increasing by only 7 percent. |
За тот же период среднесуточная основная заработная плата рабочих и служащих возросла менее чем на 10%, а минимальная заработная плата увеличилась только на 7%. |
Most standards are based on the IFOAM Basic Standards and the Codex Alimentarius Guidelines. |
Большинство стандартов основано на Базовых стандартах МФДОЗ и Руководящих принципах Кодекс Алиментариус. |
I guarantee this baby will not jam or my name ain't Turk Barrett. |
Я гарантирую, что эта малышка не даст осечку, или мое имя не Терк Барретт. |
(vi) by which any person who was intended to guarantee any of the obligations does not do so, or does not do so effectively; |
(vi) по которым любое лицо, которое намерено гарантировать какие-либо обязательства, не делает этого, или делает ненадлежащим образом; |
On the General link, click the Bank document FastTab and then select the Enable letter of guarantee check box. |
В ссылке Разное, щелкните экспресс-вкладку Банковский документ а затем установите флажок Разрешить гарантийные письма. |
Whatever this conspiracy is that you think that I'm a part of, I guarantee you won't find a shred of material evidence connecting me to it. |
Хотя ты и считаешь меня частью этого заговора, я гарантирую, что тебе не удастся найти даже обрывка доказательства моей причастности. |
Плотник нам необходим. Без него нам не выжить. |
|
Just your basic poisoning, child abandonment, obsessive jealousy. |
Лишь ваше отравление, отказ от детей, одержимость ревностью. |
Отец выступил гарантом по чужому долгу. |
|
It's hard to control myself and to stick to the part of a democrat who respects the differences, but is uncompromising about the basic values. |
Мне трудно контролировать себя и придерживаться части демократа, который уважает различия, но не идёт на компромиссы в том, что касается главных ценностей. |
In linguistics, for example. But even basic things. |
Например, в лингвистике, но даже в простых вещах. |
There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements. |
Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов. |
The prospect of twelve fine-weather days... with clear skies... and sharp shadows is an excellent proposition... but not to be guaranteed. So I am naturally anxious... that time should not be wasted. |
Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну. |
You're guaranteeing that this horse is going to win the Triple Crown. |
Вы даете гарантию, что ваш жеребец выиграет Тройную Корону? |
И что точно меня добьет... |
|
I'll be very good, when there's no guarantee of that whatsoever. |
я буду очень хорош. Однако у меня нет никаких гарантий чего-либо в этом духе. |
Соберись, это довольно базовые вещи. |
|
There are two basic types of US charitable trusts- charitable remainder trusts and charitable lead trusts. |
Существует два основных типа американских благотворительных трастов-благотворительный остаток трастов и благотворительный лидер трастов. |
Among the nomads, carving, especially woodwork, was widespread and could be found on the most basic objects such as spoons, combs and bowls. |
Среди кочевников резьба, особенно по дереву, была широко распространена и могла быть найдена на самых простых предметах, таких как ложки, гребни и чаши. |
I guarantee to you that by the end of this year, there will be no prisoners of conscience in Myanmar. |
Я Гарантирую Вам, что к концу этого года в Мьянме не останется узников совести. |
The most basic technique involves wedging a grenade in a tight spot so the safety lever does not leave the grenade when the pin is pulled. |
Самый простой способ заключается в заклинивании гранаты в узком месте, чтобы предохранительный рычаг не покидал гранату при вытягивании Штыря. |
Classically, foundationalism had posited infallibility of basic beliefs and deductive reasoning between beliefs—a strong foundationalism. |
Классически фундаментализм предполагал непогрешимость основных верований и дедуктивное рассуждение между верованиями-сильный фундаментализм. |
The table below shows some basic differences between the two types of assessment. |
В таблице ниже показаны некоторые основные различия между этими двумя типами оценки. |
In its most basic form, an espresso is served alone as a shot or short black, or with hot water added, when it is known as Caffè Americano. |
В своей самой простой форме эспрессо подается отдельно в виде шота или короткого черного, или с добавлением горячей воды, когда он известен как Caffè Americano. |
In 1850, systematic reporting of fatal accidents was made compulsory, and basic safeguards for health, life and limb in the mines were put in place from 1855. |
В 1850 году систематические сообщения о несчастных случаях со смертельным исходом стали обязательными, а с 1855 года были введены основные гарантии для здоровья, жизни и здоровья людей в шахтах. |
To fund the medical care, the bill extends higher fees for VA home loan guarantees to October 1, 2017. |
Чтобы финансировать медицинское обслуживание, законопроект продлевает более высокие сборы за гарантии ипотечного кредита VA до 1 октября 2017 года. |
From the year 1540 and onward, the basic levels of Kabbalah must be taught publicly to everyone, young and old. |
Начиная с 1540 года и далее, основные уровни Каббалы должны преподаваться публично всем, от мала до велика. |
They believe that Moynihan failed to take into account basic rational incentives for marriage. |
Они считают, что Мойнихан не учел основных рациональных стимулов для вступления в брак. |
To enable the aircraft to make the guarantee speed, a variety of drag-reduction modifications were developed by Bell. |
Чтобы дать возможность самолету добиться гарантированной скорости, Белл разработал различные модификации снижения лобового сопротивления. |
He obtained an agreement that clergy would refrain from politics, in return for guarantees of Church rights. |
Он добился соглашения, что духовенство будет воздерживаться от политики в обмен на гарантии церковных прав. |
The disaster guaranteed British naval domination until the end of the Napoleonic wars. |
Катастрофа гарантировала британскому военно-морскому господству до конца наполеоновских войн. |
Закон О РТИ установил процедуру, гарантирующую это право. |
|
In a company limited by guarantee, this will be the guarantors. |
В компании, ограниченной гарантией, это будут гаранты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «basic guarantees».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «basic guarantees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: basic, guarantees , а также произношение и транскрипцию к «basic guarantees». Также, к фразе «basic guarantees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.