Beautiful poems - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beautiful poems - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
красивые стихи
Translate

- beautiful [adjective]

adjective: прекрасный, красивый, превосходный

noun: прекрасное, красотка, красивые люди

- poems [noun]

noun: стихотворение, поэма, что-либо прекрасное, что-либо поэтичное

  • writing poems - писать стихи

  • love poems - любовные поэмы

  • anthology of poems - антология стихов

  • her poems - ее стихи

  • read poems - читают стихи

  • haiku poems - хайку стихи

  • early poems - ранние стихи

  • i write poems - Я пишу стихи

  • poems and stories - стихи и рассказы

  • she writes poems - она пишет стихи

  • Синонимы к poems: rhyme, song, piece of poetry, verse, verse form

    Антонимы к poems: prose, proses, common speech, essays, everyday language, exhibition, explanation, exposition, general language, ordinary language

    Значение poems: a piece of writing that partakes of the nature of both speech and song that is nearly always rhythmical, usually metaphorical, and often exhibits such formal elements as meter, rhyme, and stanzaic structure.



Gandhi writes beautiful poems during his past time, of which the college's Psychology professor discovers and appreciates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганди пишет прекрасные стихи в свое прошлое время, из которых профессор психологии колледжа обнаруживает и ценит.

Conquest, like Orwell, fell for the beautiful Celia Kirwan, who inspired him to write several poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конквест, как и Оруэлл, влюбился в прекрасную Селию Кирван, которая вдохновила его на написание нескольких стихотворений.

He sent her beautiful Valentines on the appropriate day - with paper lace, rosebuds and love poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посылал ей великолепные открытки в День святого Валентина - на кружевной бумаге, с розочками и строками любовных поэм.

Some geisha would not only dance and play music, but would write beautiful, melancholy poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые гейши не только танцевали и играли музыку, но и писали прекрасные, грустные стихи.

Yes you, Arthur Hollidee, the writer of all those beautiful poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, тебя, Артур Холлидей, автора всех тех прекрасных стихов.

I'd have thought a woman as - dare I say it - beautiful as you would have had between five and ten poems written about her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что у такой женщины - смею ли я сказать - красивой, как ты будет где-то от 5 до 10 поэм, посвященных ей.

In addition to film and music, she liked to write and recite poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо кино и музыки, она любила писать и декламировать стихи.

Did you hear when he said that it was hauntingly beautiful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, что он сказал про то, что это магически красиво?

So imagine you're driving down the highway on a beautiful, sunny day out running errands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, в прекрасный солнечный день вы едете по шоссе, закончив все дела.

And the countryside is so beautiful that I love painting there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на природе так красиво, что я люблю рисовать там.

To my mind, all animals are beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, они красивые.

Would the beautiful Miss Clemens deign to shake the hand of a racially-motivated social engineer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прекрасна Мисс Клеменс соизволит пожать руку расово-мотивированного инженера общества?

Apartments are situated first row to the sea, same 30 meters from the beautiful sandy beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартиры расположены первом ряду от моря, тот же самый 30 метрах от песчаного пляжа.

I don't know if it's the beautiful decorations, or the impending floral archway, but there's something about this that feels so right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может, дело в прекрасных украшениях, или возвышающейся над нами цветочной арке, но сейчас мне все кажется очень правильным.

So I write poems to figure things out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пишу стихи, чтобы понять.

In the kitchen at night they would take turns to read the poems of Banjo Paterson and C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечерами в кухне по очереди читали вслух стихи Банджо Патерсона и К.

It's a beautiful car, great gas mileage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекрасная машина, с отличным пробегом.

I'll bet you were a hellion in college, as cruel as you were beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, в колледже ты была оторвой. Столь же жестокой, как и красивой.

Queen Margot's rooms had been cramped too, but they were beautiful in spite of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнатах Королевы Марго было тоже тесно, но зато - красиво.

More likely he'll acquire a beautiful hernia, Harding says. Come now, McMurphy, quit acting like a fool; there's no man can lift that thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но скорее приобретет отличную грыжу, -говорит Хардинг. - Ладно, Макмерфи, не валяй дурака, человеку эту вещь не поднять.

It was a beautiful beard and if I do say it myself, neither Jeb Stuart nor Nathan Bedford Forrest had a handsomer one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, первоклассная борода, и уж если я говорю это сам, значит, можете мне поверить: ни борода Джефа Стюарта, ни борода Натана Бедфорда Форреста не шли ни в какое сравнение с моей.

This book of poems, this book of praise...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целая книга стихов, книга восхвалений.

It was a beautiful piece of material, thick and warm and with a dull sheen to it, undoubtedly blockade goods and undoubtedly very expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было великолепное сукно, плотное, шелковистое, явно контрабандное и явно очень дорогое.

She was beautiful, intelligent and energetic, with a good understanding of life and how to cope with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И красавица, и разумница, и энергичная, очень правильно понимает и берёт жизнь.

And Conway took the bait and played right into schoolboy and pretty, which gives you pretty boy. It was beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конуэй клюнул на это и отреагировал школьником и красивым, и получается красивый школьник.

Ladies and gentlemen, as this beautiful lady has just confirmed, my hands are tied securely behind my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта прекрасная леди подтвердила, что мои руки прочно связаны за спиной.

But you, beautiful Princess You have the adoration of everyone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебя, прекрасная Принцесса, тебя обожают все!

Well, that's the beautiful thing about a retainer. We're always on call when you need us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть свои преимущества предварительного гонорара - мы всегда на связи, когда бы ни понадобились.

A beautiful courtesan has been my teacher for a long time, and a rich merchant was my teacher, and some gamblers with dice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время моим учителем была одна прекрасная куртизанка. Еще были у меня учителями один богатый купец и несколько игроков в кости.

Rowan bush, beautiful rowan tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что рябинов куст, краса рябина-дерево.

Everything's going just swimmingly, beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё проходит просто отлично. Красота.

You're an editor and gorgeous and talented and effortlessly beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты редактор, привлекательная, талантливая и естественно красивая.

At the time of the Impressionists, everyone who was rejected from the Salon for beautiful paintings and everyone who was considered...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Импрессионистов, каждый, кто был изгнан из Салона, из-за красивых картин и каждый, кто считал...

Now this is a dish right up my alley. It is beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это блюдо можно попоробовать только на на моей улочке.Оно замечательное!

I am trying to make amends to my beautiful daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь искупить вину перед своей дочерью.

Because what's to come, my beautiful boy... is, at long last, a happy ending for our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что грядет, сын мой... Долгий счастливый конец для нашей семьи.

It's funny how beautiful people look when they're walking out the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительно, как красиво выглядят уходящие за дверь люди.

Philip took it up and saw that it was a volume of Spanish verse, the poems of San Juan de la Cruz, and as he opened it a sheet of paper fell out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был томик испанских стихов - сочинения Сан-Хуана де ла Круса; когда он раскрыл книгу, из нее выпал листок бумаги, исписанный карандашом.

She notes how Kirchwey spent a year in Italy; many of the poems in this book are set there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отмечает, как Кирхвей провел год в Италии; многие из стихотворений в этой книге помещены там.

This was also the period of time when he composed his extensive love poetry, leading to speculation that the poems may have been autobiographical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был также период, когда он написал свою обширную любовную поэзию, что привело к предположению, что стихи, возможно, были автобиографическими.

He soon published in London a book of poetry, Poems from Prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он издал в Лондоне книгу стихов стихи из тюрьмы.

The references he included in the poems were sometimes incoherent with the central theme of what he wanted to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки, которые он включал в свои стихи, иногда не совпадали с центральной темой того, что он хотел сказать.

Nearly a dozen new editions of Dickinson's poetry, whether containing previously unpublished or newly edited poems, were published between 1914 and 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти дюжина новых изданий поэзии Дикинсона, содержавших ранее неопубликованные или недавно отредактированные стихи, были опубликованы между 1914 и 1945 годами.

This was a significant episode in the history of Clan MacLean, and the 20th century poet Sorley MacLean mentions Inverkeithing in one of his poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был знаменательный эпизод в истории клана Маклейнов, и поэт XX века Сорли Маклейн упоминает Инверкейтинг в одном из своих стихотворений.

Animation was provided by Eric Drooker, a former street artist who had collaborated with Ginsberg on his final book of poetry, Illuminated Poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анимация была предоставлена Эриком Друкером, бывшим уличным художником, который сотрудничал с Гинзбергом над его последней книгой стихов иллюминированные стихи.

Indeed, the volume Also Job Was a Paradox, which contains many art-poetic poems, expresses your awareness of your mission as a poet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, том Иова тоже был парадоксом, в котором содержится много художественно-поэтических стихотворений, выражающих ваше осознание своей миссии как поэта.

Despite Dickinson's prolific writing, fewer than a dozen of her poems were published during her lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на плодовитое творчество Дикинсон, менее дюжины ее стихотворений были опубликованы при ее жизни.

This poems manifest the intricate relationship between the writer's life and poetical creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих стихах проявляется сложная связь между жизнью писателя и его поэтическим творчеством.

Some individually notable poems are also listed, under the volumes in which they were published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые индивидуально заметные стихи также перечислены под томами, в которых они были опубликованы.

The specific interpretation of many of Whitman's major poems may be found in the articles associated with those individual poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфическое толкование многих основных стихотворений Уитмена можно найти в статьях, связанных с этими отдельными стихотворениями.

They do more to escort us through a reading of the poems than they do to present us with the original texts to read on our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают больше для того, чтобы сопровождать нас в чтении стихов, чем для того, чтобы предоставить нам оригинальные тексты для самостоятельного чтения.

George Călinescu identified other, less-known, poems by Eminescu, which also allude to Ghica's style, politics and personal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Кэлинеску выделил другие, менее известные стихи Эминеску, которые также намекают на стиль гики, политику и личную жизнь.

By the end of that trip, Lönnrot had collected another 100 poems consisting of over 4,000 verses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу этого путешествия Леннрот собрал еще 100 стихотворений, состоящих из более чем 4000 стихотворений.

In 1913 Mills and Boon published her Founded on Fiction, a book of comic poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1913 году Миллс и Бун опубликовали ее книгу основанная на фантастике - сборник комических стихов.

The poems consist of short verses reflecting on nature and travel through the landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихи состоят из коротких стихов, размышляющих о природе и путешествиях по ландшафту.

For the first time, Heaney's four brothers remembered their childhood and the shared experiences that inspired many of his finest poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые Четыре брата Хини вспомнили свое детство и те общие переживания, которые вдохновили его на многие лучшие стихи.

In Scandinavia, Sibelius explored the Kalevala legend in several tone poems, most famously in The Swan of Tuonela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Скандинавии Сибелиус исследовал легенду о Калевале в нескольких тонных поэмах, наиболее известных в Лебеде Туонелы.

Such complex poems were remembered entirely, as a whole cloth, or not at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сложные стихи запоминались целиком, как целая ткань, а то и вовсе не запоминались.

Further information on the metrical forms of the stanzaic poems, including examples, can be found on the pages for the individual poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительную информацию о метрических формах строфических стихотворений, включая примеры, можно найти на страницах отдельных стихотворений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beautiful poems». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beautiful poems» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beautiful, poems , а также произношение и транскрипцию к «beautiful poems». Также, к фразе «beautiful poems» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information