Been carved - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
have obviously been - явно было
having been prevented - поскольку ей было отказано
i had been playing - я играл
have been awaiting - были в ожидании
been rife - изобиловали
has been written about - было написано о
have been produced so far - были получены до сих пор
had not been without controversy - не обошлось без споров
i have been added - я был добавлен
a discount has been applied - скидка была применена
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
set/cast/carved in stone - набор / литой / вырезанный в камне
carved wood - вырезать из дерева
hand carved - ручной работы
ornately carved - витиевато резные
beautifully carved - красиво вырезаны
carved pendant - резной кулон
was been carved - была вырезана
carved motifs - вырезанные мотивы
finely carved - мелко резной
carved shell - вырезаны оболочки
Синонимы к carved: cut, shape, sculpt, fashion, form, sculpture, whittle, hew, engrave, etch
Антонимы к carved: uncarved, combined, increase, misconfigured, uncut, worked with
Значение carved: cut (a hard material) in order to produce an aesthetically pleasing object or design.
It also appears carved in basalt rock in few temples of western ghats. |
Он также появляется высеченным в базальтовой скале в нескольких храмах Западных Гат. |
Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer. |
Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком. |
So let's lose the fear and anxiety of all the big financial words and all that other nonsense that you've been out there hearing. |
Поэтому давайте отбросим страх и волнение перед сложными финансовыми терминами и весь тот нонсенс, который вы слышали и слышите. |
Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic. |
Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной. |
Мы занимаемся этим тысячи лет. |
|
Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой. |
|
Cultures have been destroyed in every forced relocation in history. |
Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории. |
Your parents have been spared the anguish of an ungrateful child |
Твоим родителям не пришлось печалиться из-за неблагодарного ребенка |
They were in a huge hall, carved from rock. |
Они стояли в огромном, высеченном в скале зале. |
Я занимаюсь плаваньем уже шесть лет. |
|
She wore all black, including a black collar, and her hair had been dyed to match. |
Черная одежда дополнялась черным же воротником, да и волосы она выкрасила в черный цвет. |
I had been rescued by a chance male, armed and skillful, who had happened in the fields at the time. |
Спасло меня случайное появление вооруженного незнакомца, столь искусного в бою. |
I found these letters saying that I've been donating money to the Community Chest. |
Я обнаружил это письмо о пожертвовании денег в благотворительный фонд. |
His skull had been fractured, and he'd bled to death from a brain hemorrhage. |
Ему проломили череп, и он истёк кровью из-за кровоизлияния в мозг. |
Вы не представляете, каково было противодействовать им в одиночку. |
|
Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life. |
Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира. |
The huge bay doors had been spread a few feet and the opening was lit from the inside. |
Сквозь проем слегка полуоткрытых широких ржавых ворот был виден горевший внутри свет. |
The rear seats had been removed to make room for the collection of black consoles, cabled together and wedged into place with creaking wads of bubble-pack. |
На месте снятых задних сидений чернели аппаратурные блоки, опутанные проводами и проложенные комками пузырьковой упаковки. |
He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment. |
Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение. |
Why do you think we've been saving that VCR box in the basement? |
Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале? |
But the man said there's been a palace revolution in Shinsan. |
Но этот человек утверждает, что в Шинсане произошел дворцовый переворот. |
A chandelier made from a single carved diamond, weighing half a ton, hung from a huge gold alloy chain. |
На огромной цепи из золотого сплава висела полутонная люстра, высеченная из цельного алмаза. |
Some of the traditional circuitry has been replaced by gel packs that contain bio-neural cells. |
Обычная сеть заменена на гелевые пакеты, содержащие био-нейронные ячейки. |
He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands. |
Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь. |
Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals. |
На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора. |
Maguire made a mental note to have the girl's face carved up one of these days. |
Мэгир отметил про себя, что с девчонкой следовало бы разобраться в ближайшие дни. |
He carved a Buddha statue from wood. |
Он вырезал из дерева статую Будды. |
Carved in the cliff side or protected in small beautiful museums, these remarkable objects were the pride and joy of local Muslims, followers of the faith for more than a millennium. |
Будучи индианкой и немусульманкой, я могла путешествовать в регионе без страха и получала теплый прием и поддержку со стороны местных жителей. |
But it's like those mottoes men carved over the entrance of a castle and died for. |
Но это как тот девиз, который когда-то вырезали над воротами замка и за который отдавали жизнь. |
With one mind, their intent eyes all fastened upon the old man's knife, as he carved the chief dish before him. |
Как только старик взялся за нож, чтобы разрезать стоявшее перед ним жаркое, все три пары глаз в полном единодушии напряженно уставились на него. |
Он выглядел как будто его высекли из плавленого шоколада. |
|
Staircases so high I could not see the top of them, and everywhere, in the halls, on the bridges, carved into the very stones, his likeness... |
Лестницы, ведущие так высоко вверх, что конца им не видно. И повсюду, в залах и на мостах, вырезаны на каждом камне - его изображения... |
Exact same m.O. Women attacked in bed Always between 9:00 and 12:00 and always carved up. |
Точно такая же манера. На женщин всегда нападали в кровати между 21:00 и 24:00 и всегда клеймили. |
And when you finally reach 18th gear, you get carved up and you have to start all over again. |
И вы наконец-то достигли 18-й передачи, и вас кто-то подрезает и вам приходится начинать все с начало. |
Вы только что выиграли 10 секунд форы. |
|
The limestone columns were carved to reflect the sunlight in aesthetically pleasing and varied ways per Vanderbilt's wish. |
По желанию Вандербильта известняковые колонны были вырезаны так, чтобы они отражали солнечный свет в эстетически приятных и разнообразных формах. |
The carved wooden kashira is attached to the head grip, or dogushi, and thrust down an opening out of the puppet's shoulder. |
Резная деревянная Кашира крепится к головному захвату, или догуши,и просовывается в отверстие из плеча куклы. |
Other sources point to Greek pardegms, a stone with 365-366 holes carved into it to represent the days in a year, from the Babylonians as well. |
Другие источники указывают на греческий pardegms, камень с 365-366 отверстиями, вырезанными в нем, чтобы представлять дни в году, от вавилонян, а также. |
In decorating these surfaces, reliefs were carved into the stone or, if the stone was of too poor quality to carve, a layer of plaster that covered the stone surface. |
При украшении этих поверхностей на камне были вырезаны рельефы или, если камень был слишком низкого качества, чтобы вырезать, слой штукатурки, который покрывал поверхность камня. |
It is a richly carved temple decorated with sculptures of gods and goddesses on the exterior with the sanctum housing the main image of Rukmini. |
Это богато резной храм, украшенный изваяниями богов и богинь на внешней стороне с святилищем, в котором находится главное изображение Рукмини. |
It included a mouth of hell, a house that seemed to be falling over, fantastic animals and figures, many of them carved of rough volcanic rock in place in the garden. |
В нем были изображены пасть ада, дом, который, казалось, вот-вот рухнет, фантастические животные и фигуры, многие из которых были вырезаны из грубой вулканической породы в саду. |
The oldest known surviving Go equipment is a board carved from rock that dates from the Han Dynasty in China. |
Самое старое из известных сохранившихся го - это доска, вырезанная из камня, которая датируется династией Хань в Китае. |
Despite competition from Bangalore, Hyderabad and Pune, Mumbai has carved a niche for itself in the information technology industry. |
Несмотря на конкуренцию со стороны Бангалора, Хайдарабада и Пуны, Мумбаи вырезал себе нишу в индустрии информационных технологий. |
It shows similarities to the densely carved Wolverhampton Pillar, and the fine interlacing to be seen on the Brunswick Casket and the Witham Pins. |
Он имеет сходство с густо вырезанной Вулвергемптонской колонной и тонким переплетением, которое можно увидеть на шкатулке Брунсвика и булавках Уитема. |
The Alabaster Sphinx was discovered in 1912 when an affiliate from the British School in America spotted a uniquely carved object jutting out of a sand hill. |
Алебастровый Сфинкс был обнаружен в 1912 году, когда сотрудник британской школы в Америке заметил уникальный резной предмет, выступающий из песчаного холма. |
Shango altars often contain a carved figure of a woman holding a gift to the god with a double-bladed axe sticking up from her head. |
Алтари Шанго часто содержат резную фигуру женщины, держащей подарок Богу с двухлопастным топором, торчащим из ее головы. |
They built enormous stone statues carved in the image of human beings on Pitcairn, the Marquesas, and Easter Island that resembled those in Peru. |
Они построили огромные каменные статуи, вырезанные в виде человеческих существ на Питкэрне, Маркизских островах и острове Пасхи, которые напоминали те, что были в Перу. |
The original house stood empty for a few years, the door still carrying Gauguin's carved lintel. |
Первоначальный дом стоял пустым в течение нескольких лет, на двери все еще висела резная перемычка Гогена. |
The materials that are carved were bone of sheep or goat, and most often wood. |
Материалом для резьбы служили кости овец или коз, а чаще всего дерево. |
But this story is about a man whose name isn’t carved in stone with the other young men of that old war. |
Но эта история о человеке, чье имя не высечено на камне вместе с другими молодыми людьми той старой войны. |
This statue is 7 feet 3 inches in height and carved from dolomite marble. |
Эта статуя имеет высоту 7 футов 3 дюйма и вырезана из доломитового мрамора. |
A Sikh top featured the figure of Ganesha carved onto the nasal bar. |
На сикхском топе была изображена фигура Ганеши, вырезанная на носовой перекладине. |
The rear temple walls are carved with Somaskanda bas-relief panels depicting Shiva, Parvati and the infant Skanda. |
Задние стены храма украшены резными барельефами Сомасканды, изображающими Шиву, Парвати и младенца Сканду. |
Гробница высечена из твердой известняковой породы. |
|
The Serbian double-headed eagle is carved in a stylised manner. |
Сербский двуглавый орел вырезан в стилизованной манере. |
The Olmecs, for instance, valued a more translucent look to their jade and carved it so that light could radiate through. |
Ольмеки, например, ценили более прозрачный вид своего нефрита и вырезали его так, чтобы свет мог излучаться через него. |
It is carved in runestone style RAK and is consequently one of the older runestones. |
Учение Бахауллы сосредоточено на единстве Бога, религии и человечества. |
During a feast at Atla-isle, Bard's attempt to poison Egill failed when a rune carved by Egill shattered his poisoned cup. |
Во время пира на острове Атла попытка барда отравить Эгилла провалилась, когда руна, вырезанная Эгиллом, разбила его отравленную чашу. |
Much the most common form of figurative art found is small carved seals. |
Гораздо более распространенной формой фигуративного искусства являются небольшие резные печати. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «been carved».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «been carved» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: been, carved , а также произношение и транскрипцию к «been carved». Также, к фразе «been carved» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.