Began to settle in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Began to settle in - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начали селиться в
Translate

- began [verb]

verb: начинать, начинаться, завязать, наставать

  • began to become - начал становиться

  • began a search for - начал поиск

  • career began - карьера началась

  • began early - началась рано

  • the united nations began - начались объединенные нации

  • we began to develop - мы начали развивать

  • i began working with - я начал работать с

  • i began to learn - я начал изучать

  • when he began - когда он начал

  • where he began - где он начал

  • Синонимы к began: institute, go about, initiate, embark on, launch into, get cracking on, get going on, inaugurate, get down to, set in motion

    Антонимы к began: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out

    Значение began: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- settle [verb]

verb: поселиться, обосновываться, решать, разрешать, селиться, располагаться, оседать, поселить, улаживать, осаждаться

noun: скамья, скамья-ларь

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный



The ball went hopping round the wheel until it began to settle through the notches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарик долго летал по колесу, наконец стал прыгать по зазубринам.

The French brought coffee with them as they began to settle along the Gulf Coast and the Mississippi River, circa 1700.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы привезли с собой кофе, когда около 1700 года начали селиться вдоль побережья Мексиканского залива и реки Миссисипи.

At the end of the first lap, however, Berger took the lead and with Senna fighting off Piquet for third place the race began to settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце первого круга, однако, Бергер взял лидерство, и с Сенной, отбивавшимся от Пике за третье место, гонка начала успокаиваться.

Older Cossacks began to settle and become prosperous, enjoying privileges earned through obeying and assisting the Muscovite system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшие казаки начали оседать и процветать, пользуясь привилегиями, полученными благодаря повиновению и помощи московскому строю.

After a few hours, they began to settle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов они стали оседать.

Ethnic Poles and the Polish Jews began to settle in Lwów in considerable numbers already in 1349 after the city was conquered by King Casimir of the Piast dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические поляки и польские евреи начали селиться во Львове в значительном количестве уже в 1349 году после завоевания города королем Казимиром из династии Пястов.

It was from that time on- from that time on, that the infuriating Kakarrot began to settle within me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так продолжалось- и продолжалось, что приводило меня от Какаротто в бешенство.

This was rejected, and as a result the colonists began to trade and settle with the Zulus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было отвергнуто, и в результате колонисты начали торговать и селиться с зулусами.

As always the wind began to drop as the day waned, but it sometimes took half the night for the dust to settle out of the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обычно, ветер на исходе дня начал утихать, впрочем, бывали вечера, когда пыль держалась в воздухе долго и оседала только за полночь.

This third stage destroyed the lava dome and formed the third vent, which then began to settle along the faults as the magma underneath the vent was exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта третья стадия разрушила лавовый купол и сформировала третью отдушину, которая затем начала оседать вдоль разломов, поскольку магма под отдушиной была исчерпана.

Europeans began to settle the area further north, beginning to populate the area of Baltimore County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы начали заселять этот район дальше на север, начав заселять район округа Балтимор.

I began to think it was high time to settle with myself at what terms I would be willing to engage for the voyage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я подумал, что настало время решить для себя, на каких условиях согласен я принять участие в предстоящем плавании.

Later in their history, they began to settle in other lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в своей истории они начали селиться в других землях.

French Catholic missionaries from Canada began to settle among the Natchez in 1698.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские католические миссионеры из Канады начали селиться среди Натчезов в 1698 году.

They obtained an old bus and began driving across the Yucatan Peninsula for a place to settle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они взяли старый автобус и поехали через полуостров Юкатан в поисках места для поселения.

He began that day to settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начал остепеняться в тот же день.

Native Americans in East Texas began to settle in villages shortly after 500 BC, farming and building the first burial mounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные американцы в Восточном Техасе начали селиться в деревнях вскоре после 500 года до нашей эры, занимаясь земледелием и сооружая первые курганы.

During the early Middle Ages, the Swabians, Visigoths and eventually the Umayyad Arabs began to settle in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение раннего Средневековья в этом районе начали селиться швабы, вестготы и в конечном итоге арабы-Омейяды.

Polynesians began to settle in the Hawaiian Islands between the 1st and 10th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полинезийцы начали селиться на Гавайских островах между 1-м и 10-м веками.

These people became less nomadic and began to settle in villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди стали менее кочевыми и стали селиться в деревнях.

Archaeological discoveries of livestock bones on the Cape Peninsula indicate that the Khoikhoi began to settle there by about 2000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические находки костей домашнего скота на полуострове Кейп свидетельствуют о том, что Хойхойцы начали селиться там около 2000 лет назад.

The long rooster tail of pale dust that had followed them from Needles began to settle; the hovercraft sank into its inflated apron bag as they came to a halt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петушиный хвост бледной пыли, тянувшийся за ними от Нидлеса, начал оседать.

Spanish and Indigenous immigrants, primarily from North Eastern provinces of New Spain began to settle Texas in the late 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанские и коренные иммигранты, главным образом из северо-восточных провинций Новой Испании, начали заселять Техас в конце 17 века.

Instead, the city decided to settle poor families into it. The residents stayed there until 1963, when preparations for renovation of the castle began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого город решил поселить в нем бедные семьи. Жители оставались там до 1963 года, когда началась подготовка к реконструкции замка.

This legislation began to move forward in the Senate, which provided new urgency to settle the park issue on the waterfront.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон начал продвигаться вперед в Сенате, что обеспечило новую срочность для решения вопроса о парке на набережной.

When the Vikings began to raid and settle the British Isles, they took to wearing these brooches, but now in plain silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда викинги начали совершать набеги и заселять Британские острова, они стали носить эти броши, но теперь уже из простого серебра.

He made a small uncertain keening sound in his throat and began to rock himself from side to side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он издал странный, тонкий звук и начал раскачиваться из стороны в сторону.

We've lost communication with five percent of our original threat analysts since the revocation attack began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента начала атаки отзывов мы потеряли связь с пятью процентами наших исходных аналитиков.

The cheerful bird sounds began to fade, and the woods grew darker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот голоса птиц стали стихать, а в лесу потемнело.

In the dim light, the book-viewer screen began to flicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тусклом рассеянном свете на экране визора появилось мерцание.

Egwene began casting uneasy glances at the empty windows fronting the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгвейн начала бросать встревоженные взгляды на пустые окна, выходящие на улицу.

BUT I CAN NEVER FORGET THE CRUEL CYCLE THAT BEGAN SO LONG AGO WITH THE BIRTH OF AN UNWANTED CHILD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не смогу забыть эту ужасную цепь событий, начавшуюся с рождения нежеланного ребенка.

Reynaud smothered a groan as the fresh Peep force began to decelerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда нежданно объявившаяся новая группа хевов начала сбрасывать ускорение, Рено с трудом сдержал стон.

I pressed my back against the door and began to slide down the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прижалась спиной к двери и стала соскальзывать вдоль дерева.

The group passed through a marshy area, then began a climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд миновал заболоченный участок леса и стал взбираться в гору.

I began to recognize faces in the crowd, people I knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал узнавать лица в толпе, разных моих знакомых.

The screaming began as the crowd surged away from the Astartes who marched into their midst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа с воплями отхлынула от Астартес, но те неуклонно сходились к середине.

He began paging through the document, then scowled and flipped back a few pages to study it closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал листать документ, затем нахмурился и перевернул несколько страниц назад, чтобы внимательнее посмотреть.

The population began to eat less well, although there is no famine in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население стало хуже питаться, хотя голода в стране нет.

Rather than attempt to democratize or contain Russia, the Union should settle on the more limited goal of turning Russia into a reliable partner, bound by the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы пытаться демократизировать или сдержать Россию, Союз должен сконцентрироваться на более ограниченной цели превратить Россию в надежного партнера, связанного властью закона.

The attack was uncovered by system administrators only when systems began malfunctioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атака была обнаружена системными администраторами лишь тогда, когда начались сбои в компьютерах.

Sinatra’s supremacy as a song interpreter was brought home to me when I began making compilations of various singers doing the same song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превосходство Синатры как певца я осознал, когда начал сравнивать, как одну и ту же песню поют разные исполнители.

Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радостно улыбаясь, двое направились в их светлое будущее.

As all these wars reflected the interests of eitherthe US orthe Soviets, such regional conflicts began to be referred to as proxy wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как эти воины представляли интересы США или СССР, такие региональные конфликты стали называть войнами за влияние.

Then he licked his chops in quite the same way his mother did, and began to crawl out of the bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за тем он облизнулся, точно так же, как это делала его мать, и стал выбираться из куста.

But people who coveted the powerful chi of this place began building there indiscriminately, until the very altar was buried underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди, что завидовали мощной энергии того места, начали там строить все, без разбора, пока Алтарь не был погребен под землей.

He unstrapped the tin bucket and began to bale the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвязав жестяное ведерко, он начал вычерпывать воду.

She pulled a back page out of the ledger and began copying the list of debtors who had made no payments in several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт вырвала последнюю страницу из гроссбуха и стала выписывать имена должников, которые уже несколько месяцев ничего не платили.

I'm a low, abject creature, Vanya, he began. Save me from myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я низкий, я подлый человек, Ваня, - начал он мне, - спаси меня от меня самого.

Mr. Vincy rose, began to button his great-coat, and looked steadily at his brother-in-law, meaning to imply a demand for a decisive answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Винси встал и начал застегивать пальто, пристально глядя на зятя в ожидании решительного ответа.

The shells began to fall unpleasantly near, and the order was given to 'grass.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаряды стали ложиться в неприятной близости; последовал приказ ложись.

First came the January dead. They lay highest and came out at the beginning of April, shortly after the snow began to slip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми показались январские мертвецы, они лежали наверху и выступили наружу в начале апреля, вскоре после того, как снег стал оседать.

Began the re-enactment at midday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полдень начали реконструкцию сражения.

As they strapped her in she suddenly came to life and began waving frantically for attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ее привязали к креслу, она внезапно ожила и отчаянно замахала руками.

Dogs began barking in the villages and it became chilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревнях лаяли собаки. Стало свежо.

The breeze now freshened; the sea began to swell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер стал свежеть, на море расходилась зыбь.

The same nervous staccato laugh broke from her thin lips, and her fingers began to play with a long tortoise-shell paper-knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же беспокойный и отрывистый смешок сорвался с ее узких губ, и она принялась вертеть в руках длинный черепаховый нож для разрезания бумаги.

Also, their effect was irritating, for Cherokee began to growl, very softly, deep down in his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они не только подзадорили, но и разозлили его. Послышалось низкое, приглушенное рычание.

Its cultivation allowed people to stop hunting and begin to settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выращивание позволило людям прекратить охоту и начать оседать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «began to settle in». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «began to settle in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: began, to, settle, in , а также произношение и транскрипцию к «began to settle in». Также, к фразе «began to settle in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information