Began to settle in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
began to become - начал становиться
began a search for - начал поиск
career began - карьера началась
began early - началась рано
the united nations began - начались объединенные нации
we began to develop - мы начали развивать
i began working with - я начал работать с
i began to learn - я начал изучать
when he began - когда он начал
where he began - где он начал
Синонимы к began: institute, go about, initiate, embark on, launch into, get cracking on, get going on, inaugurate, get down to, set in motion
Антонимы к began: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out
Значение began: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to a great extent - в значительной степени
put to - положить
raze (to the ground) - снести (на землю)
talking to - Разговариваю с
put the finishing touch(es) on/to - положить штрих (ы) на / к
worn to a frazzle - изнашивается
liable to err - подверженный ошибкам
put to wrong use - неправильно использовать
to that degree - в этой степени
due to the need - в связи с необходимостью
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: поселиться, обосновываться, решать, разрешать, селиться, располагаться, оседать, поселить, улаживать, осаждаться
noun: скамья, скамья-ларь
settle up - рассчитываться
settle accounts with - рассчитывать счета с помощью
settle together - оседают вместе
settle less - оседать меньше
jurisdiction settle any disputes - Юрисдикция урегулировать любые споры
quickly settle - быстро оседают
can settle down - угомонятся
settle fully - обосноваться полностью
authority to settle disputes - полномочия по урегулированию споров
clear and settle - ясно и оседают
Синонимы к settle: clear up, reconcile, patch up, resolve, iron out, remedy, work out, end, straighten out, set right
Антонимы к settle: go, go to, increase, enhance
Значение settle: resolve or reach an agreement about (an argument or problem).
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
keep in - держать
give in - давать в
find/take pleasure in - найти / получить удовольствие
in the train - в поезде
in earnest - всерьез
in that - в этом
hold in esteem - уважать
break in the clouds - ломать облака
in point - в точке
sit in on - сидеть
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
The ball went hopping round the wheel until it began to settle through the notches. |
Шарик долго летал по колесу, наконец стал прыгать по зазубринам. |
The French brought coffee with them as they began to settle along the Gulf Coast and the Mississippi River, circa 1700. |
Французы привезли с собой кофе, когда около 1700 года начали селиться вдоль побережья Мексиканского залива и реки Миссисипи. |
At the end of the first lap, however, Berger took the lead and with Senna fighting off Piquet for third place the race began to settle down. |
В конце первого круга, однако, Бергер взял лидерство, и с Сенной, отбивавшимся от Пике за третье место, гонка начала успокаиваться. |
Older Cossacks began to settle and become prosperous, enjoying privileges earned through obeying and assisting the Muscovite system. |
Старшие казаки начали оседать и процветать, пользуясь привилегиями, полученными благодаря повиновению и помощи московскому строю. |
After a few hours, they began to settle. |
Через несколько часов они стали оседать. |
Ethnic Poles and the Polish Jews began to settle in Lwów in considerable numbers already in 1349 after the city was conquered by King Casimir of the Piast dynasty. |
Этнические поляки и польские евреи начали селиться во Львове в значительном количестве уже в 1349 году после завоевания города королем Казимиром из династии Пястов. |
It was from that time on- from that time on, that the infuriating Kakarrot began to settle within me. |
И так продолжалось- и продолжалось, что приводило меня от Какаротто в бешенство. |
This was rejected, and as a result the colonists began to trade and settle with the Zulus. |
Это было отвергнуто, и в результате колонисты начали торговать и селиться с зулусами. |
As always the wind began to drop as the day waned, but it sometimes took half the night for the dust to settle out of the air. |
Как обычно, ветер на исходе дня начал утихать, впрочем, бывали вечера, когда пыль держалась в воздухе долго и оседала только за полночь. |
This third stage destroyed the lava dome and formed the third vent, which then began to settle along the faults as the magma underneath the vent was exhausted. |
Эта третья стадия разрушила лавовый купол и сформировала третью отдушину, которая затем начала оседать вдоль разломов, поскольку магма под отдушиной была исчерпана. |
Europeans began to settle the area further north, beginning to populate the area of Baltimore County. |
Европейцы начали заселять этот район дальше на север, начав заселять район округа Балтимор. |
I began to think it was high time to settle with myself at what terms I would be willing to engage for the voyage. |
Тогда я подумал, что настало время решить для себя, на каких условиях согласен я принять участие в предстоящем плавании. |
Later in their history, they began to settle in other lands. |
Позже в своей истории они начали селиться в других землях. |
French Catholic missionaries from Canada began to settle among the Natchez in 1698. |
Французские католические миссионеры из Канады начали селиться среди Натчезов в 1698 году. |
They obtained an old bus and began driving across the Yucatan Peninsula for a place to settle. |
Они взяли старый автобус и поехали через полуостров Юкатан в поисках места для поселения. |
He began that day to settle down. |
И начал остепеняться в тот же день. |
Native Americans in East Texas began to settle in villages shortly after 500 BC, farming and building the first burial mounds. |
Коренные американцы в Восточном Техасе начали селиться в деревнях вскоре после 500 года до нашей эры, занимаясь земледелием и сооружая первые курганы. |
During the early Middle Ages, the Swabians, Visigoths and eventually the Umayyad Arabs began to settle in the area. |
В течение раннего Средневековья в этом районе начали селиться швабы, вестготы и в конечном итоге арабы-Омейяды. |
Polynesians began to settle in the Hawaiian Islands between the 1st and 10th centuries. |
Полинезийцы начали селиться на Гавайских островах между 1-м и 10-м веками. |
These people became less nomadic and began to settle in villages. |
Эти люди стали менее кочевыми и стали селиться в деревнях. |
Archaeological discoveries of livestock bones on the Cape Peninsula indicate that the Khoikhoi began to settle there by about 2000 years ago. |
Археологические находки костей домашнего скота на полуострове Кейп свидетельствуют о том, что Хойхойцы начали селиться там около 2000 лет назад. |
The long rooster tail of pale dust that had followed them from Needles began to settle; the hovercraft sank into its inflated apron bag as they came to a halt. |
Петушиный хвост бледной пыли, тянувшийся за ними от Нидлеса, начал оседать. |
Spanish and Indigenous immigrants, primarily from North Eastern provinces of New Spain began to settle Texas in the late 17th century. |
Испанские и коренные иммигранты, главным образом из северо-восточных провинций Новой Испании, начали заселять Техас в конце 17 века. |
Instead, the city decided to settle poor families into it. The residents stayed there until 1963, when preparations for renovation of the castle began. |
Вместо этого город решил поселить в нем бедные семьи. Жители оставались там до 1963 года, когда началась подготовка к реконструкции замка. |
This legislation began to move forward in the Senate, which provided new urgency to settle the park issue on the waterfront. |
Этот закон начал продвигаться вперед в Сенате, что обеспечило новую срочность для решения вопроса о парке на набережной. |
When the Vikings began to raid and settle the British Isles, they took to wearing these brooches, but now in plain silver. |
Когда викинги начали совершать набеги и заселять Британские острова, они стали носить эти броши, но теперь уже из простого серебра. |
He made a small uncertain keening sound in his throat and began to rock himself from side to side. |
Он издал странный, тонкий звук и начал раскачиваться из стороны в сторону. |
We've lost communication with five percent of our original threat analysts since the revocation attack began. |
С момента начала атаки отзывов мы потеряли связь с пятью процентами наших исходных аналитиков. |
The cheerful bird sounds began to fade, and the woods grew darker. |
Но вот голоса птиц стали стихать, а в лесу потемнело. |
В тусклом рассеянном свете на экране визора появилось мерцание. |
|
Egwene began casting uneasy glances at the empty windows fronting the street. |
Эгвейн начала бросать встревоженные взгляды на пустые окна, выходящие на улицу. |
BUT I CAN NEVER FORGET THE CRUEL CYCLE THAT BEGAN SO LONG AGO WITH THE BIRTH OF AN UNWANTED CHILD. |
Но я не смогу забыть эту ужасную цепь событий, начавшуюся с рождения нежеланного ребенка. |
Reynaud smothered a groan as the fresh Peep force began to decelerate. |
Когда нежданно объявившаяся новая группа хевов начала сбрасывать ускорение, Рено с трудом сдержал стон. |
I pressed my back against the door and began to slide down the wood. |
Я прижалась спиной к двери и стала соскальзывать вдоль дерева. |
Отряд миновал заболоченный участок леса и стал взбираться в гору. |
|
Я начал узнавать лица в толпе, разных моих знакомых. |
|
The screaming began as the crowd surged away from the Astartes who marched into their midst. |
Толпа с воплями отхлынула от Астартес, но те неуклонно сходились к середине. |
He began paging through the document, then scowled and flipped back a few pages to study it closer. |
Он начал листать документ, затем нахмурился и перевернул несколько страниц назад, чтобы внимательнее посмотреть. |
The population began to eat less well, although there is no famine in the country. |
Население стало хуже питаться, хотя голода в стране нет. |
Rather than attempt to democratize or contain Russia, the Union should settle on the more limited goal of turning Russia into a reliable partner, bound by the rule of law. |
Вместо того, чтобы пытаться демократизировать или сдержать Россию, Союз должен сконцентрироваться на более ограниченной цели превратить Россию в надежного партнера, связанного властью закона. |
The attack was uncovered by system administrators only when systems began malfunctioning. |
Атака была обнаружена системными администраторами лишь тогда, когда начались сбои в компьютерах. |
Sinatra’s supremacy as a song interpreter was brought home to me when I began making compilations of various singers doing the same song. |
Превосходство Синатры как певца я осознал, когда начал сравнивать, как одну и ту же песню поют разные исполнители. |
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future. |
Радостно улыбаясь, двое направились в их светлое будущее. |
As all these wars reflected the interests of eitherthe US orthe Soviets, such regional conflicts began to be referred to as proxy wars. |
Так как эти воины представляли интересы США или СССР, такие региональные конфликты стали называть войнами за влияние. |
Then he licked his chops in quite the same way his mother did, and began to crawl out of the bush. |
Вслед за тем он облизнулся, точно так же, как это делала его мать, и стал выбираться из куста. |
But people who coveted the powerful chi of this place began building there indiscriminately, until the very altar was buried underground. |
Но люди, что завидовали мощной энергии того места, начали там строить все, без разбора, пока Алтарь не был погребен под землей. |
He unstrapped the tin bucket and began to bale the pool. |
Отвязав жестяное ведерко, он начал вычерпывать воду. |
She pulled a back page out of the ledger and began copying the list of debtors who had made no payments in several months. |
Скарлетт вырвала последнюю страницу из гроссбуха и стала выписывать имена должников, которые уже несколько месяцев ничего не платили. |
I'm a low, abject creature, Vanya, he began. Save me from myself. |
Я низкий, я подлый человек, Ваня, - начал он мне, - спаси меня от меня самого. |
Mr. Vincy rose, began to button his great-coat, and looked steadily at his brother-in-law, meaning to imply a demand for a decisive answer. |
Мистер Винси встал и начал застегивать пальто, пристально глядя на зятя в ожидании решительного ответа. |
The shells began to fall unpleasantly near, and the order was given to 'grass.' |
Снаряды стали ложиться в неприятной близости; последовал приказ ложись. |
First came the January dead. They lay highest and came out at the beginning of April, shortly after the snow began to slip. |
Первыми показались январские мертвецы, они лежали наверху и выступили наружу в начале апреля, вскоре после того, как снег стал оседать. |
В полдень начали реконструкцию сражения. |
|
As they strapped her in she suddenly came to life and began waving frantically for attention. |
Когда ее привязали к креслу, она внезапно ожила и отчаянно замахала руками. |
В деревнях лаяли собаки. Стало свежо. |
|
Ветер стал свежеть, на море расходилась зыбь. |
|
The same nervous staccato laugh broke from her thin lips, and her fingers began to play with a long tortoise-shell paper-knife. |
Тот же беспокойный и отрывистый смешок сорвался с ее узких губ, и она принялась вертеть в руках длинный черепаховый нож для разрезания бумаги. |
Also, their effect was irritating, for Cherokee began to growl, very softly, deep down in his throat. |
И они не только подзадорили, но и разозлили его. Послышалось низкое, приглушенное рычание. |
Its cultivation allowed people to stop hunting and begin to settle down. |
Его выращивание позволило людям прекратить охоту и начать оседать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «began to settle in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «began to settle in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: began, to, settle, in , а также произношение и транскрипцию к «began to settle in». Также, к фразе «began to settle in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.