Being directly involved - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Being directly involved - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимает непосредственное участие
Translate

- being [noun]

noun: существо, бытие, существование, человек, жизнь, суть, живое существо, плоть и кровь

adjective: являющийся, находящийся, существующий

- directly [adverb]

adverb: непосредственно, прямо, точно, немедленно, тотчас, полностью, вскоре

conjunction: как только

  • hesitate to contact directly - стесняйтесь связаться

  • directly confront - непосредственно конфронт

  • directly visible - прямая видимость

  • link directly to - ссылка непосредственно

  • directly within - непосредственно в

  • directly upload - напрямую загрузить

  • directly requires - непосредственно требует

  • continue to report directly - продолжают сообщать непосредственно

  • dealt with directly - рассматриваются непосредственно

  • acts directly on - действует непосредственно на

  • Синонимы к directly: by a direct route, straight, right, as the crow flies, without delay, posthaste, right away, without hesitation, speedily, straightaway

    Антонимы к directly: indirectly, versa, indifferently, back

    Значение directly: without changing direction or stopping.

- involved [adjective]

adjective: вовлеченный, замешанный, сложный, запутанный



This allows a person to provide crime solving assistance to the authorities without being directly involved in the investigation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет человеку оказывать властям помощь в раскрытии преступлений, не будучи непосредственно вовлеченным в процесс расследования.

I'd have to pay closer attention to the list and/or watch them again, but there might be a few eps that aren't directly involved with the Xindi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был бы обратить более пристальное внимание на список и / или посмотреть их снова, но может быть несколько eps, которые непосредственно не связаны с Xindi.

For the record, I was not involved directly in that case. So any, uh, observations I have about it are purely impartial, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для протокола, я не участвовал в этом деле непосредственно, поэтому... все, что я думаю о нем, это все полностью непредвзято...

A drill instructor is directly involved in shaping the future of the United States Marine Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструктор по строевой подготовке непосредственно участвует в формировании будущего корпуса морской пехоты США.

Additionally thiamine may also be directly involved in neuromodulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, тиамин может также непосредственно участвовать в нейромодуляции.

We consider it important to urgently take collective effort to this end and to convene an international conference of the States directly involved in the crisis in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем важным предпринять для этого срочные коллективные усилия, созвав международную конференцию государств, непосредственно вовлеченных в сирийский кризис.

Manufacturing costs are those costs that are directly involved in manufacturing of products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственные затраты - это те затраты, которые непосредственно связаны с производством продукции.

Although neither Hu nor Wen were directly involved in the crackdown, they nonetheless must tread carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ни Ху, ни Вэнь не принимали непосредственного участия в подавлении демонстрации, им, тем не менее, стоит совершать очень осторожные шаги.

Now, as the agency's lawyer I'm not involved with the children directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, как адвокат агентства, напрямую не связан с подбором детей.

Although the federal law on the electronic patient records was agreed in 2015 it only gave access to those directly involved in the patient's treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя федеральный закон Об электронных записях пациентов был принят в 2015 году, он предоставлял доступ только тем, кто непосредственно участвовал в лечении пациента.

Some elements are directly involved in plant metabolism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые элементы непосредственно участвуют в метаболизме растений.

The fourth user is also directly involved with the topic of the article according to the userpage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый пользователь также непосредственно связан с темой статьи в соответствии с пользовательской страницей.

Giddens also stressed the importance of power, which is means to ends, and hence is directly involved in the actions of every person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидденс также подчеркивал важность власти, которая является средством для достижения цели и, следовательно, непосредственно участвует в действиях каждого человека.

At the dynamic level, the personnel directly involved may be required to deal with unforeseen problems in real time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На динамическом уровне непосредственно задействованный персонал может быть вынужден решать непредвиденные проблемы в режиме реального времени.

It led to the resignation of Minister of State for Transport Andre Bissonnette who had been directly involved in the land deal, and several criminal accusations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к отставке государственного министра транспорта Андре Бисоннета, который был непосредственно вовлечен в земельную сделку, и нескольким уголовным обвинениям.

We kind of created this mythical character in Jeanine Pirro, and we took liberty with how directly she was involved with that pursuit of Bob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создали нового мифического персонажа. Мы даже осмелились указать, что её амбиции были связаны с Бобом.

While Serbia and Croatia never declared war on each other, Serbia was directly and indirectly involved in the war through a number of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Сербия и Хорватия никогда не объявляли войну друг другу, Сербия была прямо или косвенно вовлечена в войну через ряд мероприятий.

Law was not directly involved in the British Covenant campaign as he was focusing on a practical way to defeat the Home Rule Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоу не был непосредственно вовлечен в британскую кампанию за пакт, поскольку он сосредоточился на практическом способе победить законопроект о самоуправлении.

The first example implies that Montezuma was physically there and was directly involved in making Cortés eat bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый пример подразумевает, что Монтесума физически присутствовал там и принимал непосредственное участие в том, чтобы заставить Кортеса есть хлеб.

Three additional universities are involved, but no staff members from those schools have been directly named or implicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом процессе участвуют еще три университета, но ни один из сотрудников этих учебных заведений не был непосредственно назван или привлечен.

Tagore being directly involved in the creation of the song has been denied by some historians like Indian Lipi Ghosh and Sri Lankan Sandagomi Coperahewa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственную причастность Тагора к созданию песни отрицают такие историки, как индиец Липи Гхош и Шри-ланкиец Сандагоми Коперахева.

All four are reputed to have been directly involved in major illegal business ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все четверо, как полагают, были непосредственно вовлечены в крупные незаконные деловые предприятия.

The organs included the services directly involved in the Committee's main roles - intelligence, counter-intelligence, military counter-intelligence etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав этих органов входили службы, непосредственно связанные с основными функциями комитета, - разведка, контрразведка, военная контрразведка и т.д.

Combustion directly involved in industrial processes is exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия, на которых сжигание непосредственно связано с промышленными процессами, от уплаты налога освобождаются.

This body would report to the SC directly and no other agency will be involved in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот орган будет отчитываться непосредственно перед СБ, и никакое другое ведомство не будет участвовать в этом.

After chasing after terrorists for several years... I realized IRIS was directly or indirectly involved in terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После догонялок с террористами в течение нескольких лет... либо косвенно причастен к ним.

A training programme for the 500 police officers directly involved in the treatment of persons under arrest would run from May to September 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мая по сентябрь 2012 года должна быть реализована программа подготовки 500 сотрудников полиции, в обязанности которых входит непосредственный контакт с находящимися под арестом лицами.

Although it is unlikely bin Laden was directly involved, the personal connections he made would be established over the next decade and used to ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя маловероятно, что бен Ладен был непосредственно вовлечен, личные связи, которые он установил, будут установлены в течение следующего десятилетия и использованы ...

In addition it applies to everybody who is directly or indirectly involved in trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно относится ко всем, кто напрямую или косвенно связан с торговлей людьми.

It was through the CFN she became directly involved in her first two film projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно через CFN она стала непосредственно участвовать в своих первых двух кинопроектах.

They operated independently, while the French government was more directly involved in its colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они действовали независимо, в то время как французское правительство было более непосредственно вовлечено в свои колонии.

Eventually, about 1,000 people became directly involved, with many more donating money and materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, около 1000 человек стали непосредственно участвовать в этом процессе, а еще больше жертвовали деньги и материалы.

The units directly involved in the putsch were the 1st and 2nd REP, the 1er REC and the 14th and 18th Regiments of Chasseurs Parachutistes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственно в путче участвовали 1-й и 2-й РЭП, 1-й РЭЦ и 14-й и 18-й полки парашютистов-егерей.

The United States must get directly involved in the negotiations to change this dynamic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты должны напрямую подключиться к переговорному процессу, чтобы изменить такую динамику.

He must've known this would happen as soon as the Vorlons got directly involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что случиться когда Ворлон вступит в Войну.

Sondheim, although not directly involved, was extensively consulted during production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сондхейм, хотя и не принимал в этом непосредственного участия, во время производства активно консультировался.

Arab leaders did what they possibly could to avoid being directly involved' in support for the Palestinian cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабские лидеры сделали все возможное, чтобы избежать прямого участия в поддержке палестинского дела.

He prefers pulling strings rather than being directly involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочитает дергать за ниточки, а не быть непосредственно вовлеченным.

They are also directly involved in the formation of root nodules in legume plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также непосредственно участвуют в образовании корневых клубеньков у бобовых растений.

Most memorably, the throw move involved Foot Soldiers being thrown directly at, and hitting, the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое запоминающееся, что движение броска включало в себя пехотинцев, которые были брошены прямо на экран и попали в него.

Harry Lee was named as a co-defendant in the subsequent lawsuits, as he was directly involved in ordering the bridge barricaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри ли был назван соучредителем в последующих судебных процессах, поскольку он был непосредственно вовлечен в приказ о забаррикадировании моста.

Subjects sometimes become involved in editing material about themselves, either directly or through a representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемые иногда участвуют в редактировании материала о себе, либо непосредственно, либо через представителя.

As per your government's request, we've kept Kosh's death a secret known only to the command staff and those Medlab personnel directly involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и пожелало ваше правительство, мы сохранили гибель Коша в секрете в который посвящен только командный состав и кое-кто из медперсонала.

The first attempts involved directly etching the unique images formed on metallic Daguerreotype plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые попытки были связаны непосредственно с травлением уникальных изображений, сформированных на металлических дагерротипных пластинах.

At least 137 insurance companies were directly involved and another 17 as reinsurers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 137 страховых компаний были непосредственно задействованы, а еще 17-в качестве перестраховщиков.

The organs included the services directly involved in the Committee's main roles - intelligence, counter-intelligence, military counter-intelligence etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти органы включали службы, непосредственно связанные с основными функциями комитета-разведка,контрразведка, военная контрразведка и т.д.

I myself am not directly involved with the family's business, but I can assure you we have nothing to do with the exchange of slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не принимаю непосредственного участия в семейном бизнесе, но могу заверить вас, мы не имеем никакого отношения к работорговле.

Our company is not directly involved in the denial of client payments made using bank cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания напрямую не отклоняет платежи клиентов, совершаемые посредством банковских карт.

The arms are not involved directly in this kick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки не участвуют непосредственно в этом ударе.

Have you ever been directly or indirectly involved with or assisted a terrorist organization?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь имели связи с террористической организацией?

The credit-card payouts were sent directly here but Terry had a bad habit of walking around with personal checks and cash from customers in his wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Терри была дурная привычка засовывать в бумажник чеки или наличность от клиентов.

The Jewish worker's salary. You pay it directly to the SS, not to the worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчёт за евреев производится напрямую с СС, а не с самим рабочим.

Why sail above the water when you could submerge yourself and enjoy it directly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем плыть по воде, если можно погрузить себя в неё я наслаждаться ей напрямую

Remove him from school, ma'am, for six months; let him run about in the open air at home; and if you find him with a book in his hand, take it away directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите его из школы, сударыня, на добрых полгода. Пусть он бегает дома, на чистом воздухе. А если вы найдете у него книгу в руках, отнимите тотчас.

It's not I who can defeat him, not directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мне его побеждать, не напрямую.

It was the creaking of a door as it turned upon its hinge, or, what is much the same, a casement window; while it came from below-almost directly underneath the spot where the listener stood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышался скрип не то дверных петель, не то открываемого окна. Скрип раздался внизу, почти под тем местом, где стоял Колхаун.

It's now heading directly toward the wormhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она направляется прямо к червоточине.

Rather, global power was measured in directly economic terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, глобальная мощь измерялась непосредственно экономическими показателями.

The pH of PBS is ~7.4. When making buffer solutions, it is good practice to always measure the pH directly using a pH meter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РН PBS составляет ~7,4. При изготовлении буферных растворов рекомендуется всегда измерять рН непосредственно с помощью рН-метра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «being directly involved». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «being directly involved» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: being, directly, involved , а также произношение и транскрипцию к «being directly involved». Также, к фразе «being directly involved» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information