Blood smears - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blood smears - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мазков крови
Translate

- blood [noun]

noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние

adjective: кровяной, кровный

verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать

  • blood pressure measurement - измерение кровяного давления

  • pumping the blood - прокачивания крови

  • prevent blood clots - Сгустки крови Предотвратить

  • blood sugar measurement - Измерение уровня сахара в крови

  • own blood - собственная кровь

  • clean blood - чистая кровь

  • lowers the blood pressure - снижает кровяное давление

  • blood and bone marrow - крови и костного мозга

  • blood clot formation - образование сгустков крови

  • blood vessel disorders - заболевания кровеносных сосудов

  • Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage

    Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot

    Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.

- smears

мазки

  • bloody smears - кровавые пятна

  • cervical smears - цервикальных мазков

  • smears test - мажет тест

  • pap smears - Мазок Папаниколау

  • blood smears - мазков крови

  • stained smears - окрашивали мазки

  • Синонимы к smears: streak, smudge, daub, dab, spot, patch, blotch, mark, splotch, false accusation

    Антонимы к smears: lauds, honors, upgrades

    Значение smears: Third-person singular simple present indicative form of smear.


blood films, droplets of blood, smears of blood


She carries the daggers to the room and smears the drugged attendants with blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она несет кинжалы в комнату и пачкает кровью одурманенных слуг.

Frenchie smears some of the blood of Christ on her face, casting out the demon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Француженка размазывает немного крови Христа по своему лицу, изгоняя демона.

In the 1990s, the only method of determining Loa loa intensity was with microscopic examination of standardized blood smears, which is not practical in endemic regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах единственным методом определения интенсивности Loa loa было микроскопическое исследование стандартизированных мазков крови, что не практично в эндемичных регионах.

We searched your apartment, and we found smears of Christina's blood all over your floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обыскали твою квартиру и нашли мазки крови Кристины по всему полу.

Some of the blood is smears, not spatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-где кровь размазана, а не разбрызгана.

One of the scabs pulls off his hand, and the more he wipes the more he smears blood over his face and in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содрал на руке один струп и чем больше трет, тем больше размазывает кровь по глазам и лицу.

Diane Bray's blood cries out in drips and droplets, splashes and smears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь Дианы Брэй кричит струями и капельками, подтеками и мазками.

So I perform free blood work, Pap smears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю бесплатный анализ крови, мазок

From the blood smears, looks like he broke his leg, dragged it behind him as he hobbled away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По кровавому пятну видно, что он сломал ногу и тащил её за собой, пока хромал прочь.

No blood smears, no semen, no torn clothing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни пятен крови, ни следов спермы, ни кусочков ткани.

She picks up a shard of glass, clenches it in her hand, and smears her blood on the note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она берет осколок стекла, сжимает его в руке и размазывает свою кровь по записке.

The highlights on the vid display looked like smears of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсвеченные красным точки на схеме были похожи на пятна крови.

There any cell fragments in her blood smears?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли клеточные фрагменты в ее мазках крови?

Samples that can be analyzed include blood smears, aspirates, swabs, cultured cells, and cell suspensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование было проведено, и гипотеза была подтверждена на основании полученных результатов.

Rioters in an ambulance crash into the police car, freeing Arthur in the process; he dances before the crowd and smears the blood on his face into a smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бунтовщики на машине скорой помощи врезаются в полицейскую машину, освобождая Артура; он танцует перед толпой и размазывает кровь по лицу в улыбке.

We are biological, flesh-and-blood animals whose conscious experiences are shaped at all levels by the biological mechanisms that keep us alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живые создания из плоти и крови, чей сознательный опыт формируется на всех уровнях биологическими механизмами, сохраняющими нам жизнь.

And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги.

All our destinies flying and swimming in blood and emptiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши судьбы плавают и парят в крови и пустоте.

We analysed the blood pattern you tried to wash out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали анализ образца крови, которую ты пытался смыть.

The silence was profound, broken only by the hiss of Miles's regulators and filters, and the beating of the blood in his own ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гробовая тишина нарушалась лишь шелестом фильтров и респиратора да пульсирующей кровью в ушах.

Do you understand why we spilled so much blood in the war?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаешь, ради чего мы пролили на войне столько крови?

Unless somebody unifies the nation and reigns over us, we will see more rivers of blood and more mountains of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен объединить страну и занять престол, иначе нам предстоит увидеть реки крови, горы трупов.

The pressure will force the oxygen into your system, saturate your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление заставит кислород поступать в вашу систему, и будет насыщать вашу кровь.

They found a blood trail leading from the building to a drainage tunnel, which led to a wash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли кровавый след, идущий из здания к дренажному тоннелю, в котором след теряется.

She dipped the end of her head shawl in water and swabbed the blood from Kino's bruised forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она намочила край своей шали в воде и вытерла Кино кровь со лба.

Only Kate and Garrett were in the front room, arguing playfully about the nutritional value of animal blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостиной остались только Кейт с Гарретом, оживленно спорящие о питательной ценности животной крови.

Strands of her blond hair stuck to the tears, sweat, and blood on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлые волосы прилипли к потному, залитому слезами и кровью лицу.

Salamon made a tourniquet from a piece of shirt and staunched the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саламон сделал жгут из куска рубашки и остановил кровь.

But a vamp can take blood from the wrist, the bend of the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вампы умеют брать кровь из запястья из сгиба руки.

Gravity and the last few beats of his heart drove every last ounce of blood from his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитация и последние удары его сердца выкачали все до последней капли крови из его тела.

One tiny crack in the hull and our blood boils in 13 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна крошечная трещина в корпусе, и наша кровь закипит через 13 секунд.

But in my area we know you well as a buyer and user of vampire blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в моём округе ты известен как покупатель и потребитель вампирской крови.

Blood and brains staining the pulvinus as he thought to flee Spartacus' wrath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь и мозги окрашенные в лиловый красный цвет. как он думал, что сбежит от гнева Спартака.

I tend your wound, stand guard at your request while you stain hands with blood, and you discard a simple touch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лечила твою рану, стояла на страже пока ты пачкал руки в крови, и ты отвергаешь мою ласку?

Now the remarkable thing about blood vessels is that they have this ability to adapt to whatever environment they're growing in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое удивительное в кровеносных сосудах то, что они имеют свойство приспосабливаться к любой среде, в которой растут.

Christine: The streets of hell's kitchen run red with blood of the Irish mafia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы адской кухни стали красными от крови ирландской мафии.

Employers have to pay Lm 10 for a chest X-ray, Lm 11 for a complete blood count and Lm 5 for a basic clinical examination, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работодатели должны оплатить, в частности, 10 МЛ за рентген грудной клетки, 11 МЛ за развернутый анализ крови и 5 МЛ - за базовое клиническое обследование.

Marks in the blood look like a camera tripod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы в крови выглядят как штатив для камеры.

The odds of anyone surviving after that much blood loss is quite low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шанс выжить после такой потери крови очень невелик.

Pressure's fine so far, but we've got massive blood loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление пока в норме, но большая потеря крови.

This man's leg was nearly amputated by a piece of fuselage, yet there's virtually no evidence of blood loss on his pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ногу этому мужчине почти отрезало куском фюзеляжа, и при этом фактически нет признаков кровопотери на его брюках.

There's no trace of enhanced serum in either my blood or Alton's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни следа сыворотки ни у меня в крови, ни у Алтона.

Hopefully, by reducing the intercranial pressure, we can jump-start his blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, понизив его внутричерепное давление, мы сможем возобновить кровоток.

More tests to go, blood to be taken, and then to the Dexa Machine to measure Phil's fat and muscle content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сделать больше тестов, сейчас возьмём анализ крови и проведем ДЭРА сканирование, чтобы измерить содержание жира и мышечной массы.

So, if this is how this wound occurred during this game, that could explain how the victim's blood came to be on this knife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, если она поранилась во время игры, это объясняет, почему на этом ноже нашли ее кровь?

And get so excited by the roll of drums that I'll grab a musket and rush off to Virginia to shed my blood for Marse Robert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы при звуках барабана я пришел в неописуемый экстаз, схватил мушкет и побежал в Виргинию, дабы сложить там голову?

But the detective who was killed that night didn't scrawl the names of other part-timers on the wall in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но детектив, которого там убили, не написал имена других работников кровью на стене.

Your blood doesn't clot, wounds can't heal, and if it's bad, you can bleed to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь не свертывается, раны не заживают, а если они глубокие, ты можешь умереть.

Maybe it's the massive blood loss talking, but I'm starving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это из-за большой потери крови, но я ужасно голодна.

There were splashes of blood and brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виднелись брызги крови и мозга.

I hate having to clean blood off the saloon floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю чистить пол от крови.

Much as your presence may cause objects to become engorged with blood, sometimes aneurysms just aren't in the mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же как твое присутствие может стать причиной того, что объекты налились кровью, а аневризма иногда бывает не в настроении.

Blood rituals involve a symbolic death, and then a rebirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ритуалы с кровью означают символическую смерть, а затем воскрешение.

I should be afraid of the innumerable night of fir trees, afraid to come upon a blood-red cup and the beating of the wings of the Eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испугаюсь нескончаемой ночи среди мрачных елей, кровавой чаши и хлопания орлиных крыльев. Да, я пуглив.

Besides, had he not said: Let me never hear the name of that blood-drinker again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он же приказал при нем никогда не упоминать об этом кровопийце!

If I was wearing red, it means I went to the orthodontist, 'cause I'm a gum-bleeder and red hides the gum blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я была в красном, значит, я ходила к ортодонту. Потому что у меня кровоточат десны и красный цвет скрывает кровь из десен.

It's starting to fill up with blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они начинают наполняться кровью.

A kind more valuable than that seized upon by those titillated... by a scandal that smears your honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ценные, чем те, что раздуваются людьми, жаждущими опорочить ваше имя.

Along each side of that crease, the soil was thicker and there were occasional green smears of what might be moss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил, что, по мере спуска, слой грунта становился все толще и толще. То тут, то там появлялись пятна зеленоватого мха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blood smears». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blood smears» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blood, smears , а также произношение и транскрипцию к «blood smears». Также, к фразе «blood smears» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information