Blood works - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние
adjective: кровяной, кровный
verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать
cold blood - хладнокровие
blood pickle - кровяной тузлук
blood vessel wall - стенка кровеносного сосуда
blood vessels diseases - кровеносные сосуды заболевания
blood rheology - реологические свойства крови
blood retention - сохранение крови
drinking blood - пить кровь
raised blood - повышенное кровяное
out for blood - из крови
be flesh and blood - быть плоть и кровь
Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage
Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot
Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.
excavation works - землеройные работы
publicly owned treatment works - общественные очистные сооружения
works to the highest standards - работает по самым высоким стандартам
this works well - это хорошо работает
works analogous - работает аналогично
sacred works - священные работы
public works and highways - общественные работы и автомобильные дороги
works to improve - работы по улучшению
works with partners - работает с партнерами
with public works - общественными работами
Синонимы к works: industry, grind, service, elbow grease, exertion, travail, slog, drudgery, effort, sweat
Антонимы к works: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение works: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
When transferrin is high, HFE works to increase the intestinal release of iron into the blood. |
Когда трансферрин высок, HFE работает для увеличения кишечного выброса железа в кровь. |
The most common motif in these works was that Countess bathed in her victims’ blood to retain beauty or youth. |
Наиболее распространенным мотивом в этих произведениях было то, что графиня купалась в крови своих жертв, чтобы сохранить красоту или молодость. |
My blood writing only works if I do it of my own free will. |
Моя кровь работает только если я делаю это по своей воле. |
Test his hair, blood, urine, works. |
Проверьте его волосы, кровь, мочу, всё такое. |
It works by keeping the affected area clean and increasing the flow of blood to it. |
Он работает, сохраняя пораженную область чистой и увеличивая приток крови к ней. |
Вещество попадает в кровь через кожу головы. |
|
I am no expert in this area, and actually often have trouble remembering how the whole blood type thing works. |
Я не эксперт в этой области, и на самом деле часто не могу вспомнить, как работает вся группа крови. |
The heterophile antibody test, or monospot test, works by agglutination of red blood cells from guinea pig, sheep and horse. |
Тест на гетерофильные антитела, или тест на моноспот, работает путем агглютинации эритроцитов из морской свинки, овцы и лошади. |
A high volume of blood flows through it, as the heart works to supply oxygen to the legs. |
Сердце поставляет кислород в ноги, и через нее проходит огромный поток крови. |
You know, I-I sent a drop of blood to a wellness coach one time, and they said that my blood type works best with Panda Express. |
Ты знаешь, как-то я отправила образец крови в центр поддержания здорового образа жизни, и они сообщили, что моя группа крови отлично сочетается с едой из Панда Экспресс. |
So in order to ingratiate myself... you see, she works at the blood bank... |
Тогда, чтобы добиться ее расположения... Понимаешь, она работает в банке крови. |
One formulation is a kaolin coated gauze which works directly to promote blood clotting by activating factor XII of the coagulation cascade. |
Одна из формул представляет собой марлю с каолиновым покрытием, которая непосредственно способствует свертыванию крови, активируя фактор XII каскада свертывания. |
I'm pretty sure Q said the whole blood-stone thing works right away. |
Кажется, Кью сказал, что вариант кровь + камень работает безотказно. |
Кровная магия работает в обе стороны... отец. |
|
They'll want proof that New Blood works which means we'll need a vampire's testimonial for the advertising. |
Попросят подтверждение того, что Новая Кровь помогает, значит, нам понадобится вампир, который порекомендует её в рекламе. |
And no helium in the blood works and no indication of anything gaseous, hydrogen, methane. |
В кровотоке гелия нет, и ни следа чего-либо газообразного, водорода, метана. |
Anyhow, there's many a one as works in a carding-room, that falls into a waste, coughing and spitting blood, because they're just poisoned by the fluff.' |
Почти все, кто работает в чесальном цехе, чахнут, кашляют и плюют кровью, потому что они отравлены пухом. |
It works by blocking β1-adrenergic receptors in the heart and dilating blood vessels. |
Он работает, блокируя β1-адренорецепторы в сердце и расширяя кровеносные сосуды. |
But once it's strong enough to pass from the blood to the nervous system, it works fast, and the antibiotics won't cut it. |
Но раз организм так силён, что переходит из крови в нервную систему, он действует быстро, и антибиотики его не берут. |
It minimizes aortic regurge, doesn't need, uh, balloon inflation or rapid pacing of the heart, so less stress on the body, less blood loss, less |
Он уменьшает аортальную регургитацию, не требует использования баллона, или мгновенной стимуляции сердца. что уменьшает стресс для организма, уменьшает кровопотерю... |
After being produced by your gut microbiota, these chemicals are absorbed into your bloodstream where they can then interact with receptors like olfactory receptor 78, meaning that the changes in metabolism of your gut microbiota may influence your blood pressure. |
После производства микробиотой те химические вещества впитываются в ваш поток крови, где они могут взаимодействовать с рецепторами как обонятельный рецептор 78, что означает, что изменения в метаболизме вашей микробиоты пищеварительного канала могут повлиять на ваше кровяное давление. |
And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge. |
И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги. |
They consume blood, which rejuvenates and revitalizes them. |
Они потребляют кровь, которая омолаживает и оживляет их. |
Diego was being held in a sitting position, that the blood might drain away and not into the wound. |
Диего держали в сидячем положении, чтобы кровь стекала мимо раны. |
His white lips were covered in her blood, and his eyes glowed red. |
Его белые губы были покрыты ее кровью, а глаза горели красным. |
He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands. |
Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь. |
and I told you I also saw your hands through the red of their blood. |
И я сказала, что вижу твои руки сквозь красноту крови. |
Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family? |
Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца? |
He said he couldn't bring himself to denounce his own flesh and blood. |
Он сказал, что не может заставить себя донести на собственную плоть и кровь. |
Christine: The streets of hell's kitchen run red with blood of the Irish mafia. |
Улицы адской кухни стали красными от крови ирландской мафии. |
Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance. |
Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель. |
Cause of death was blood loss from numerous deep wounds from bites. |
Причиной смерти была кровопотеря от множественных глубоких ран от укусов. |
Или вы уже почуяли кровь? |
|
It works on the OneDrive mobile app, too. |
Вы можете воспользоваться этой возможностью и в мобильном приложении OneDrive. |
He could hardly get the words out, as the blood from his other wound made bubbles in his mouth. |
Но как только он начинал говорить, у него булькала во рту кровь, вытекавшая из раны. |
In that day there was no measuring of pelvic arch, no testing of blood, no building with calcium. |
В те годы при беременности не измеряли ширину и объем таза, не делали анализов крови и не прописывали кальций. |
It means the blood just won't clot. |
Это значит, что кровь не сворачивается. |
— Тогда выходит, легенда о чаше Грааля есть не что иное, как повествование о царской крови? |
|
She saw his blood, she got distracted, and she crashed his dad's Porsche. |
Она увидела его кровь, отвлеклась и разбила Порше его отца. |
Well, that explains how a blue blood like Gwen gets involved with these lowlifes. |
что девушка голубых кровей делает с этими босяками. |
Injecting extra red cells boosts your endurance level but it also thickens your blood. |
Иньекции дополнительных эритроцитов не только поднимают уровень выносливости, но ещё и сгущают кровь. |
No that blood there was from a nice piece of steak, sirloin, |
Нет, эта кровь из куска хорошего стейка, вырезки, |
You're telling us that Sarah has some weird blood fouling up her veins? |
Ты говоришь нам, что в венах Сары течет какая-то странная кровь? |
Too many people have paid in blood. |
Слишком многие заплатили за него кровью. |
You know, studies show that late night eating can increase blood sugar levels. |
Знаешь, исследования показали, что если есть в ночное время, то уровень сахара в крови увеличивается. |
About how she looked as her heart blood rained down on my scorched flesh? |
Её выражение когда кровь её сердца лилась на мою обожжённую плоть. |
Когда зал заполняется, кровь начинает быстрее бежать по жилам. |
|
I couldn't find anyone who ordered a blood pump, but I did find three individuals who ordered large quantities of syringes. |
Не нашел никого, кто заказывал насос для крови, но нашел троих людей которые заказывали много шприцов. |
It chanced, early in this first meeting, that I mentioned what I had told all the Court, that I was in truth a Korean of the blood of the ancient house of Koryu. |
В начале этого первого свидания я упомянул то, о чем сказал всему двору, - именно что в действительности я чистокровный кореец древнего дома Кориу. |
My God. Looks like somebody poured snake blood in your eyeballs. |
Боже, будто кто-то налил Кровавой Мэри тебе в глаза. |
If you don't want the last word in handling precision - you just want four seats and something that works on snow - you might as well have the Range Rover. |
Если вам не нужно последнее слово в прецизионной управляемости - вам просто нужны 4 сиденья и что-то, что работает в снегу - вы можете иметь также и Рэндж Ровер. |
Before him lay periodicals on local zemstvo statistics and several works on the ethnography of the region. |
Перед ним лежали журналы по местной земской статистике и несколько работ по этнографии края. |
Uh, so this hinge needs to go in at this angle so that the flap works. |
Вот этот штырек, должен входить вот сюда. Чтобы закрылок работал. |
She works with people who've experienced trauma. |
Она работает с людьми, у которых были травмы. |
Она работает в юридическом департаменте. |
|
The thing about a battle plan is, it only works if soldiers follow orders. |
Военные планы не проваливаются, если солдаты следуют приказам. |
The man only works because you see him in contrast to the woman he is. |
Вы видите мужчину, как противоположность женщине, которой он является. |
He works the floor at the Chicago Board of Trade. |
Он работал уборщиком на Чикагской товарной бирже. |
Cleopatra was depicted in various ancient works of art, in the Egyptian as well as Hellenistic-Greek and Roman styles. |
Клеопатра была изображена в различных древних произведениях искусства, как в египетском, так и в Эллинистическом-греческом и римском стилях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blood works».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blood works» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blood, works , а также произношение и транскрипцию к «blood works». Также, к фразе «blood works» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.