Body consciousness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
part of body - часть тела
whole body irradiation - лучевая терапия
body sponge - губка для тела
interchangeable body - сменный кузов
body of data - массив данных
body of mandible - тело нижней челюсти
immune body - антитело
considerable body - значительный пласт
body warp - коренная основа
body of pubic bone - тело лобковой кости
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
regain consciousness - приходить в себя
recover consciousness - восстанавливать сознание
national consciousness - национальное самосознание
consciousness of the guilt - сознание вины
public consciousness - сознание широких масс
state of consciousness - состояние сознания
revival of national consciousness - возрождение национального самосознания
mode of consciousness - состояние сознания
political consciousness - политическая сознательность
social consciousness - общественное сознание
Синонимы к consciousness: knowingness, awareness, cognizance
Антонимы к consciousness: unconsciousness, intuition, forgetfulness, instinct
Значение consciousness: the state of being awake and aware of one’s surroundings.
Nell could not move any part of her body, but she remained perfectly conscious as they tied her up with the ribbon. |
Она не могла шевельнуть пальцем, но продолжала отчетливо все сознавать. |
Он не очень умен и стесняется своего тела. |
|
They have not understood that their body and consciousness are subjected to natural laws, more obscure than, but as inexorable as, the laws of the sidereal world. |
Они не поняли, что их тело и сознание подчинены естественным законам, более темным, чем законы звездного мира, но столь же неумолимым, как они сами. |
Practitioners may aspire to cultivate an ecstatic cosmic consciousness and increased spiritual awareness of the erotic body. |
Практикующие могут стремиться культивировать экстатическое космическое сознание и повышенное духовное осознание эротического тела. |
When you speak to a man by phone there is background noise. And you hear him breathe, hear heartbeats, body motions even though rarely conscious of these. |
Дело в том, что, разговаривая с человеком по телефону, вы слышите фоновый шум: вы слышите его дыхание, биение сердца, шорох его движений, хотя, как правило, не осознаете этого. |
As in reflexive responses to pain, the body sometimes reacts reflexively with an ideomotor effect to ideas alone without the person consciously deciding to take action. |
Как и при рефлексивных реакциях на боль, тело иногда рефлекторно реагирует с помощью идеомоторного эффекта только на идеи без осознанного решения человека действовать. |
In this school, kaivalya means the realization of purusa, the principle of consciousness, as independent from mind and body, as different from prakrti. |
В этой школе кайвалья означает постижение Пуруши, принципа сознания, независимого от ума и тела, отличного от пракрити. |
What she was least conscious of just then was her own body: she was thinking of what was likely to be in Will's mind, and of the hard feelings that others had had about him. |
Менее всего она думала сейчас о том, в какой позе стоит: все ее мысли были о том, что происходит в душе Уилла, и о несправедливом отношении всех окружающих к нему. |
Are you feeling a little self-conscious about your body, Pet? |
Ты волнуешься о своих объемах, Пет? |
Пятый контур - это сознание тела. |
|
Now, once Creel touches a substance, he can absorb it and somehow consciously transform the molecules of his body into that substance. |
Когда Крил прикасается к какому-нибудь веществу, он может впитывать и каким-то образом сознательно изменять молекулы своего тела на то вещество. |
In adults, foreign body aspiration is often associated with an altered state of consciousness. |
У взрослых стремление к инородному телу часто ассоциируется с измененным состоянием сознания. |
You're self-conscious about your body. |
Ты комплексуешь из-за своего тела? |
My body stays here and holds the consciousness of the program link unit. |
При этом мое тело остается здесь и поддерживает сознание программного модуля. |
Sekhmet has conscious control of the body for short periods. |
Секхмет имеет сознательный контроль над телом в течение коротких периодов. |
From there, scientists believed, the signals went on to the part of the brain's cortex that managed body awareness, and somehow the cortex turned them into conscious experience. |
К сожалению, такой путь прохождения нервных каналов для передачи сенсорных ощущений от поврежденной ткани лишь частично объясняет наше восприятие боли. |
When this body is destroyed, my memory, my consciousness, will be transmitted to a new one. |
Когда это тело будет разрушено, моя память, моё сознание будут помещены в другое тело. |
So it was, even as they stood about me, that I strove to eliminate the live portion of my body from my consciousness. |
И в то время как палачи стояли надо мной, я старался освободить живую часть тела от моего сознания. |
Mindful awareness is what can subdue the primitive consciousness and bring the physical body under control of the will. |
Внимательное отношение может победить примитивное сознание И заставить волю контролировать физическую оболочку. |
He lost ground little by little, nevertheless, his fingers slipped along the spout; he became more and more conscious of the feebleness of his arms and the weight of his body. |
Но почва постепенно уходила из-под него, пальцы скользили по желобу, руки слабели, тело становилось тяжелее. |
Such a representation may give rise to conscious urges that feel as if they arise from within the body. |
Такое представление может породить сознательные побуждения, которые ощущаются так, как будто они возникают изнутри тела. |
Thereafter, the drug distributes to the rest of the body, and in about 5–10 minutes the concentration is low enough in the brain that consciousness returns. |
После этого препарат распределяется по всему телу, и примерно через 5-10 минут концентрация в мозге становится достаточно низкой, чтобы сознание вернулось. |
The true love between them awakes our consciousness, to separate a loving couple or to hurt someone's lower body to destroy their lives? |
Истинная любовь пробудила нашу совесть. Мы не сможем разлучить любящую пару или навредить телу, чтобы разрушить их жизни. |
It considers consciousness and matter, self/soul and body as two different realities. |
Она рассматривает сознание и материю, самость/душу и тело как две различные реальности. |
Over exposure to pornography-style media is also thought to lead to poor body image, self-consciousness and lowered self-esteem. |
Чрезмерное воздействие средств массовой информации в стиле порнографии также, как полагают, приводит к плохому образу тела, самосознанию и пониженной самооценке. |
After a certain time, the astral body disintegrates, and the person then becomes conscious on the mental plane. |
Через некоторое время астральное тело распадается, и человек становится сознательным на ментальном плане. |
Знаете, тело очень важно для танцора. |
|
Body and mind, physicality and consciousness belong to the same side of reality. |
Тело и ум, телесность и сознание принадлежат к одной и той же стороне реальности. |
Because I'm self-conscious about my body. |
Потому что я стесняюсь своего тела. |
After dinner she lay down in the middle of the room, stretched her legs and, conscious of an agreeable weariness all over her body, wagged her tail. |
После обеда она разлеглась среди комнаты, протянула ноги и, чувствуя во всем теле приятную истому, завиляла хвостом. |
Every muscle in Luke's splendid body had its own separate ache; he was conscious of nothing but a vast, crucifying pain. |
В великолепном крепком теле Люка болела и ныла каждая мышца; он только и чувствовал безмерную, нестерпимую боль. |
Others have reported a sort of out-of-body experience, whereby their consciousness inhabits the ikiryō to see their own lifeless body. |
Другие рассказывали о своего рода внетелесном опыте, когда их сознание обитает в икирье, чтобы увидеть свое собственное безжизненное тело. |
Another character had developed in the altered state of consciousness but in the same body. |
Другой персонаж развился в измененном состоянии сознания, но в том же самом теле. |
But if not, he could be conscious for up to two hours as his body is pushed to the human limits of agony. |
Но если нет, он может оставаться в сознании ещё 2 часа, столько тело может выдерживать агонию. |
The unhappy man, lying flat on a truss of straw, was dying; his body was covered with dark patches, he had long ago lost consciousness. |
Лежа ничком на связке соломы, несчастный умирал; темные пятна покрывали его тело, он давно потерял сознание. |
A-and be conscious of your body language. |
И-и будь сосредоточена на языке твоего тела. |
We've built a machine in the other world which can transfer human consciousness into an organic body. |
В другом мире мы создали устройство, которое может перенести человеческое сознание в органическое тело. |
When a Soul is implanted into a host body, the consciousness of the original owner is erased, leaving their memories and knowledge. |
Когда душа имплантируется в тело хозяина, сознание первоначального владельца стирается, оставляя свои воспоминания и знания. |
I regained consciousness, I saw your body contorted horribly. |
Я пришел в сознание и увидел твое тело, обезображенное. |
As the Earth is a cell in the body of the universe, it possesses a consciousness. |
Поскольку Земля-это клетка в теле Вселенной, она обладает сознанием. |
Morrell had told me that he had won freedom from his body by killing his body-or by eliminating his body from his consciousness, which, of course, was in effect the same thing. |
Моррель говорил мне, что он освободился от своего тела, убив его - или выключив тело из своего сознания, что по результату одно и то же. |
Instead, they are generally marked by a loss of conscious control over the body through mutation, disease, or other tropes involving uncontrolled transformation. |
Вместо этого они обычно характеризуются потерей сознательного контроля над телом через мутации, болезни или другие тропы, включающие неконтролируемую трансформацию. |
She's a little self-conscious about her body since giving birth to twins. |
Она немного стесняется своего тела после рождения близняшек. |
He was conscious of the warmth of her body, the scent of perfume, and the creaking of her corset as she moved. |
Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. |
Now, you might have heard that we know nothing about how the brain and body give rise to consciousness. |
Вы, вероятно, слышали, что мы ничего не знаем о том, как мозг и тело порождают сознание. |
Without the arousal and consciousness centers, the body cannot awaken, remaining in a comatose state. |
Без центров возбуждения и сознания тело не может пробудиться, оставаясь в коматозном состоянии. |
Then her body would shudder convulsively, she would wake up, look out of the window, and for a long time stare into the distance, without a single conscious thought. |
Потом вздрогнет, проснется, взглянет в окно, и долго без всякой сознательной мысли не отрывает глаз от расстилающейся без конца дали. |
Or could you transplant that consciousness into something that would be very different, that would last in space, that would last tens of thousands of years, that would be a completely redesigned body that could hold consciousness for a long, long period of time? |
Или можно трансплантировать сознание во что-то совершенно другое, приспособленное к космосу, способное существовать десятки тысяч лет, что будет полностью переделанным телом, способным хранить в себе сознание в течение очень долгого времени. |
During a routine eye operation, she suddenly became fully conscious while the paralytic was injected into her body. |
Во время операции на глазах она неожиданно пришла в сознание в то время как её тело было парализовано. |
It is the neurosignature of a specific body part that determines how it is consciously perceived. |
Именно нейросигнализация определенной части тела определяет, как она воспринимается сознательно. |
If people can consciously recognize the strengths and weaknesses in their ways of thinking, they can then seek out the right kinds of minds for the right reasons. |
Если бы люди могли сознательно принять сильные и слабые стороны своего мышления, они получили бы возможность находить людей с нужным типом мышления для выполнения определенных задач. |
She found herself seated too, not conscious of her own movements, only of his, as if his body contained two sets of nerves, his own and hers. |
Она не ощущала своих движений, только его, как будто в его теле было две нервные системы - его собственная и её. |
The thought made her want to run screaming and crying from memory, consciousness. |
Подумаешь об этом - и хоть кричи, беги на край света от мыслей, от воспоминаний. |
In point of fact, during those early days, I was hardly conscious of being in prison; I had always a vague hope that something would turn up, some agreeable surprise. |
Первые дни я, в сущности, не был по-настоящему в тюрьме: я смутно ждал какого-нибудь нового события. |
He's been upgraded to stable, but he has yet to regain consciousness. |
Состояние улучшилось до стабильного, но он до сих пор не очнулся. |
Right, men... let's raise some consciousness. |
Ну, мужики, повысим самосознание? |
She's in and out of consciousness. |
То приходит в сознание, то отключается. |
While many funk motifs exhibit a clave-based structure, they are created intuitively, without a conscious intent of aligning the various parts to a guide-pattern. |
Хотя многие фанковые мотивы демонстрируют структуру, основанную на клаве, они создаются интуитивно, без сознательного намерения привести различные части в соответствие с направляющим рисунком. |
Frodo regained consciousness and was freed from the orcs by Sam, and the two started the grueling journey across the plains of Mordor towards Mount Doom. |
Фродо пришел в себя, и Сэм освободил его от орков, и они вдвоем отправились в изнурительное путешествие по равнинам Мордора к горе рока. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «body consciousness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «body consciousness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: body, consciousness , а также произношение и транскрипцию к «body consciousness». Также, к фразе «body consciousness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.