Boost exports - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Boost exports - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экспорт наддува
Translate

- boost [noun]

verb: форсировать, повышать, способствовать росту, поднимать, продвигать, горячо поддерживать, расширять, подпихивать, помогать подняться, продвигать по службе

noun: поддержка, ускорение, наддув, проталкивание, создание популярности, рекламирование, повышение в цене, добавочное напряжение, давление нагнетателя

  • boost production - наращивать производство

  • boost your profitability - повысить рентабельность

  • boost your immune system - увеличить вашу иммунную систему

  • boost competitiveness - конкурентоспособность повышение

  • boost controller - контроллер наддува

  • boost progress - прогресс подталкивание

  • boost the positive - повысить плюсовой

  • boost productivity - повышение производительности

  • to boost the economy - для стимулирования экономики

  • boost crop yields - дает прирост урожая

  • Синонимы к boost: uplift, pick-me-up, inspiration, shot in the arm, spur, lift, help, encouragement, stimulus, improvement

    Антонимы к boost: discouragement, hindrance, decrease, setback, blow, hinder, hurt, halt, prevent, undermine

    Значение boost: a source of help or encouragement leading to increase or improvement.

- exports [noun]

verb: экспортировать, вывозить, вывезти

noun: экспорт, вывоз, предмет вывоза, общая сумма вывоза, общее количество вывоза



But this move has sparked concerns that the authorities in Japan are deliberately devaluing the yen in order to boost exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот шаг вызвал опасения, что власти Японии намеренно девальвируют иену, чтобы увеличить экспорт.

Global growth gave a boost to exports from developing countries, allowing foreign exchange reserve build-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост глобальной экономики способствовал активизации экспорта из развивающихся стран и наращиванию ими валютных резервов.

But the impulse from net exports was not strong enough to give a significant boost to domestic demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако чистый экспорт не мог дать достаточно сильного толчка для значительного стимулирования внутреннего спроса.

Albeit the growth of imports was faster than the rate of exports boost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя рост импорта шел быстрее, чем темпы роста экспорта.

Devaluation would also boost average eurozone GDP growth by stimulating exports and encouraging Europeans to substitute domestically produced goods and services for imported items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девальвация также будет способствовать увеличению среднего роста ВВП еврозоны путем стимулирования экспорта и поощрения европейцев заменить товары и услуги отечественного производства на импортные.

On the other hand, a stronger dollar could be a blessing for the ECB, as it could boost exports and help to reflate the economy, as imports get more expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, более сильный доллар может быть благом для ЕЦБ, поскольку это может увеличить объем экспорта и помочь стимулировать экономический рост, так как импорт становится дороже.

A stronger dollar could make European exports more attractive, this could boost the Dax and the Ibex, two indices that have large exposure to their export sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сильный доллар может сделать Европейский экспорт более привлекательным, а это поднимет Dax и Ibex, два индекса, которые очень зависят от секторов экспорта.

Easing monetary policy to stimulate a flagging economy is quite different – even if it gives exports a boost as a byproduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облегчение кредитно-денежной политики для стимулирования проседающей экономики — это совсем другое дело, пусть даже ее побочным результатом становится увеличение экспорта.

This event gave a boost to the development of African organic exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мероприятие дало толчок развитию африканского экспорта экологически чистой продукции.

The effort to boost exports must go hand in hand with access to external markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по расширению экспорта должны предприниматься в сочетании с деятельностью по обеспечению доступа к внешним рынкам.

But it wasn’t long before the devalued ruble helped boost exports, oil prices rose again and the economy was back on its feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако незадолго до того, как с помощью девальвации рубля увеличился объем экспорта, цены на нефть снова поднялись, и экономика встала на ноги.

That is the future of the humanitarian system, or a significant part of it: give people cash so that you boost the power of refugees and you'll help the local economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот оно, будущее гуманитарной системы или основная его часть: поддержать беженцев, обеспечив стартовым капиталом, поддержав тем самым местную экономику.

It doesn't so much have a flavor, but it does give your body a really subtle kind of boost of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет выраженного запаха, но он даёт вам ощутимый заряд энергии.

This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку.

But just as industrialized countries need a stimulus, African economies need a boost to keep their progress on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но подобно тому, как промышленно развитым странам необходимо экономическое стимулирование, экономика африканских стран нуждается в активной поддержке для сохранения достигнутого прогресса.

Ongoing efforts to strengthen Afghan Government institutions received a boost last October after President Karzai appointed new ministers to lead key ministries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, предпринимаемые для укрепления афганских государственных учреждений, получили импульс в октябре прошлого года после назначения президентом Карзаем новых министров в ключевых министерствах.

Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи.

One consequence has been a boost in production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из последствий был значительный рост производства.

The outsourcing industry has provided better-paid jobs, leading to income growth and a boost in consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сектор внешнего подряда предлагает более высокооплачиваемую работу, что способствует росту доходов и потребления.

The Commission advocates a series of measures to boost R&D into diseases of the poor, including donor R&D outlays of roughly $3 billion per year, or five percent of the global total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия рекомендует реализовать серию мер, направленных на ускорение проведения НИР, направленных на исследование болезней бедноты, включая затраты на проведение НИР, финансируемых странами-донорами в размере приблизительно 5 миллиардов долларов США в год, или пяти процентов от всех мировых затрат.

Under a more optimistic scenario, the exports may grow by 2 million to 3 million tons between 2015 and 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках более оптимистичного сценария экспорт в период с 2015 по 2017 год может вырасти на два-три миллиона тонн.

There is no evidence that this would significantly boost growth, as Romney claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует никаких доказательств того, что это может вызвать значительное ускорение экономического роста, как заявляет Ромни.

Germany is an export powerhouse, whereas French exports have been declining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия лидер по экспорту, тогда как французский экспорт сокращается.

It's supposed to boost my immune system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна укрепить имунную систему.

Three pineapple Razzmatazz's, and a sanity boost for my buddy over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ананасовых Разматаза и ударную дозу рассудку для моего друга вон там

Atropine... found in Jimsonweed, which you use to boost your powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атропин... выделили из дурмана, который ты используешь, чтобы усилить свои силы.

That should give your business a little boost, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно дать небольшой толчок твоему бизнесу, не так ли?

Give me a boost, and I'll pull you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсадите меня, а я подтяну вас.

Will you give the idiot an IQ boost already?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь уже дайте этому идиоту больше мозгов.

Yeah, to help boost ticket sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, чтобы подстегнуть продажу билетов.

And if I were a doctor, I would guarantee you that it would also boost their brain power 110%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будь я доктором, я бы гарантировал рост его умственных способностей на 110%.

Yeah, unfortunately, it didn't translate into a boost to my credit score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, к сожалению Это не помогло ускорить проверку моей кредитной истории.

What little cotton was available came from New York, as the blockade by the US Navy shut down 95% of Southern exports to Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То немногое, что было доступно, поступало из Нью-Йорка, поскольку блокада ВМС США закрыла 95% Южного экспорта в Великобританию.

He was lucky to make it to the finish line as the extra boost needed to keep his position cut severely into his fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему повезло, что он добрался до финиша, так как дополнительный импульс, необходимый для удержания его позиции, сильно сократил его топливо.

Scottish deer pizzles are thought to boost stamina and were used by Chinese athletes at the 2008 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландские оленьи щипцы, как полагают, повышают выносливость и использовались китайскими спортсменами на летних Олимпийских играх 2008 года.

Generally, some suggest military expenditure is a boost to local economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, некоторые предполагают, что военные расходы являются стимулом для местной экономики.

The new contracts would boost the global LNG fleet by 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые контракты позволят увеличить мировой парк СПГ на 10%.

The arrival of fresh American troops helped to boost morale but in November it slumped badly upon Russia’s withdrawal from the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибытие свежих американских войск помогло поднять боевой дух, но в ноябре он резко упал после выхода России из войны.

Latvian exports have skyrocketed and both the trade deficit and budget deficit have decreased dramatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвийский экспорт резко вырос, а дефицит торгового баланса и бюджета резко сократился.

Also in 1979, he joined the cast of the short-lived television sitcom Hello, Larry in season two, to help boost the show's ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 1979 году он присоединился к актерскому составу короткометражного телевизионного ситкома Hello, Larry во втором сезоне, чтобы помочь повысить рейтинги шоу.

So when users carry out certain searches, Google's personalized search algorithm gives the page a boost, moving it up through the ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда пользователи выполняют определенные запросы, алгоритм персонализированного поиска Google дает странице импульс, продвигая ее вверх по служебной лестнице.

The worldwide market for textiles and apparel exports in 2013 according to United Nations Commodity Trade Statistics Database stood at $772 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировой рынок экспорта текстильных изделий и одежды в 2013 году, по данным базы данных ООН по статистике торговли сырьевыми товарами, составил 772 млрд.

Recently the municipal administration has proposed the creation of a road strip to boost Piano Venna, connecting it to the ex-county Marrucina Road 538.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно городская администрация предложила создать дорожную полосу для усиления пьяно-Венны, соединив ее с бывшей окружной дорогой Марручина 538.

Gallium'ss discovery was a boost for Mendeleev's theory of the periodic table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие галлия послужило толчком для Менделеевской теории периодической системы.

New development around the UAE is also set to give a boost to the tourism sector, which would, in turn, increase demand for currency exchange services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое развитие вокруг ОАЭ также должно дать толчок развитию туристического сектора, что, в свою очередь, увеличит спрос на услуги обмена валюты.

This easing of restrictions plus the ban on exports created about four months of relative price stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ослабление ограничений плюс запрет на экспорт создали около четырех месяцев относительной ценовой стабильности.

Frozen meat and dairy exports continued to form the backbone of New Zealand's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт замороженного мяса и молочных продуктов по-прежнему составлял основу экспорта Новой Зеландии.

The band's first LP, Thumb Days, was released in April 1993 on German label Gasoline Boost Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый альбом группы, Thumb Days, был выпущен в апреле 1993 года на немецком лейбле Gasoline Boost Records.

During the early post-independence period, an important share of Argentina's exports came from cattle and sheep production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ранний период после обретения независимости значительная доля аргентинского экспорта приходилась на производство крупного рогатого скота и овец.

The exports of gold, allowed by the free trade policies, soon depleted the national reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт золота, разрешенный политикой свободной торговли, вскоре истощил национальные резервы.

Though first developed by Henri Nestlé in the 1860s, infant formula received a huge boost during the post–World War II baby boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что впервые разработанная Анри Нестле в 1860–х годах, детская смесь получила огромный толчок во время послевоенного бэби-бума.

In 1937 the UK provided 15% of world vehicle exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году Великобритания обеспечивала 15% мирового экспорта автомобилей.

Finland's leading exports to Israel are telecommunications equipment and machinery, and Israeli fruits and vegetables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущими экспортными товарами Финляндии в Израиль являются телекоммуникационное оборудование и техника, а также Израильские фрукты и овощи.

India ranks second globally in food and agricultural production, while agricultural exports were $38.5 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия занимает второе место в мире по производству продовольствия и сельскохозяйственной продукции, в то время как экспорт сельскохозяйственной продукции составил 38,5 млрд. долл.

This 200 model shares the same cycle parts as the 125; and with this model, AJP extended its exports into Spain, Poland, Italy and Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель 200 разделяет те же части цикла, что и модель 125; и с этой моделью AJP расширила свой экспорт в Испанию, Польшу, Италию и Грецию.

In the consumer goods sector the main emphasis is on textiles and clothing, which also form an important part of China's exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В секторе потребительских товаров основной упор делается на текстиль и одежду, которые также составляют важную часть китайского экспорта.

The widespread use of such types of GM soybeans in the Americas has caused problems with exports to some regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое использование таких видов ГМО-сои в Северной и Южной Америке вызвало проблемы с экспортом в некоторые регионы.

Strabo reports Rome's lucrative trade with Britain; the island's exports included grain, gold, silver, iron, hides, slaves and hunting dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страбон сообщает о прибыльной торговле Рима с Британией; экспорт острова включал зерно, золото, серебро, железо, шкуры, рабов и охотничьих собак.

Most of the country's exports are oil and gas, accounting for a majority of government revenue in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть экспорта страны приходится на нефть и газ, что составляет большую часть государственных доходов в 2010 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boost exports». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boost exports» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boost, exports , а также произношение и транскрипцию к «boost exports». Также, к фразе «boost exports» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information