Breakage costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поломка, бой, измельчение, ломка, авария, дробление, поломанные предметы, компенсация за поломку, отбойка, обрывность нитей
breakage face - очистной забой
complete breakage - полный разрыв
without breakage - без разрушения
resistance to breakage - устойчивость к поломке
a breakage - поломка
fiber breakage - волокна поломка
lead breakage - свинец поломка
for breakage - за поломку
breakage rate - поломка скорости
early breakage - рано поломка
Синонимы к breakage: breaking, break
Антонимы к breakage: troubleshooting, boom, connection, conserves, contrive, cure, endure, explosion, fixation, hangout
Значение breakage: the action of breaking something, or the fact of being broken.
social security costs - затраты на социальное обеспечение
overtime labour costs - трудовые затраты на сверхурочную работу
other social costs - другие социальные расходы
technologies costs - затраты на технологии
costs that would incurr - расходы, которые бы incurr
costs are awarded to - расходы присуждаются
loss, damages or costs - потери, ущерб или расходы
too high costs - слишком высокие затраты
costs contained - содержали расходы
short-term costs - краткосрочные затраты
Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation
Антонимы к costs: repayments, retributions
Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
In 2016 tuition costs for higher education were averaging less than $1,000 per academic year; but because of corruption students costs were considerably higher. |
В 2016 году стоимость обучения в высших учебных заведениях составляла в среднем менее 1000 долларов в год, но из-за коррупции расходы студентов были значительно выше. |
Do you know how much around-the-clock surveillance costs, captain? |
Капитан, вы знаете, сколько стоит круглосуточная слежка? |
Surrogacy costs in USA between $95,000 and $150,000 for the complete package, including fertilization, legal fees, compensation, the agency's fee. |
Стоимость суррогатного материнства в США составляет от $ 95 000 до $ 150 000 за полный пакет услуг, включая оплодотворение, судебные издержки, компенсацию, агентский гонорар. |
The renovations are slated to help reduce vehicle operating costs by as much as 92% and to cut travel times. |
Цель ремонта дороги заключается в снижении эксплуатационных расходов на 92% и в сокращении времени перевоза. |
For example one day of advertising at Yandex website (what is called by Yandex sales managers as increasing brand popularity) costs $20,000. |
Например, один день рекламы веб-сайта на Яндексе (то, что менеджеры по продажам Яндексом называют увеличение популярности бренда) стоит $ 20000. |
Comparable costs in the developed market economies would be at least three to five times as much. |
Аналогичные затраты в странах с развитой рыночной экономикой были бы, по крайней мере, в три-пять раз больше. |
More acceptable housing in a good district costs as much as 2 to 9 thousand Euros per a square meter. |
Более приемлемое жилье в нормальном районе обойдется от 2 до 9 тыс. евро за квадратный метр. |
In addition, new infrastructure would generally lead to a reduction of transport costs but it may also have adverse effects on transport intensity. |
К тому же новая инфраструктура обычно позволяет сократить транспортные издержки, но в то же время неблагоприятно отразиться на транспортной интенсивности. |
Остаток на 1 января 1995 г.: общие накладные расходы по перевозке. |
|
Diesel fuel used in the north sector is delivered by tanker and therefore entails added transportation costs. |
Дизельное топливо, используемое в северном секторе, доставляется танкерами, что сопряжено с дополнительными транспортными расходами. |
Access to displaced populations remained extremely challenging because of insecurity, the remoteness of many areas and high transportation costs. |
Доступ к перемещенному населению по-прежнему оставался чрезвычайно затрудненным из-за отсутствия безопасности, отдаленности многих районов и высоких транспортных расходов. |
Competitiveness, which is usually measured in terms of unit labor costs, is a relative concept. |
Конкурентоспособность, обычно измеряемая в выражении затраты на рабочую силу в расчёте на единицу продукции, понятие относительное. |
Did you know you could save on labor costs by setting up shop in Spain, where people earn four times less. |
Например, знаете ли вы, что можно сэкономить на рабочей силе, если перевести ваши мануфактуры в Испанию, где людям платят в четыре раз меньше, чем у нас? |
Whatever it costs, I'll get the money. |
Да чего бы ни стоило, я достану деньги. |
The costs under all budget line items have been distributed on a pro rata basis, based on troop strength, with the following exceptions:. |
Расходы по всем бюджетным статьям были распределены на пропорциональной основе с учетом численности войск, за следующими исключениями:. |
For paper versions of these publications, UNIDO tries to recover such costs as photocopying, CD copying and postage. |
В случае печатных вариантов таких изданий ЮНИДО стремится возместить такие затраты, как затраты на фотокопирование, копирование компактных дисков и почтовые отправления. |
Our pallet stackers are manufactured to the highest quality standards to minimize life-time costs. |
Штабелеры Linde изготовлены в соответствии с высокими стандартами качества, что позволяет минимизировать расходы на техническое обслуживание в течение всего срока службы. |
One of the large rubber plantations, Salala Rubber Corporation, treated new development costs of $1.5 million as expenses to convert its profit into a loss. |
Одна из крупных каучуковых плантаций «Сала раббер корпорейшн» показала инвестиции в новое строительство в размере 1,5 млн. долл. США в качестве расходов, и потому в балансовой ведомости прибыли получился убыток. |
As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance. |
Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность. |
They also initiated credit easing, or purchases of private assets to reduce the costs of private-sector borrowing. |
Были также запущены программы кредитного смягчения, то есть скупка частных активов для снижения стоимости заимствований в частном секторе. |
All costs incurred by returning the funds shall be at the Client's or such third party's expense. |
Все расходы, связанные с данным возвратом, оплачиваются за счет Клиента или такого третьего лица. |
And it often costs over a hundred dollars to obtain the required identity card. |
При этом стоимость получения требуемого удостоверения личности часто превышает сто долларов. |
Congestion pricing can also reduce the need for new capacity, while providing significant savings in terms of fuel costs and time. |
Плата за въезд с целью предотвращения заторов также может снизить потребность в новых мощностях, при этом обеспечивая значительную экономию с точки зрения затрат на топливо и время. |
“No less than 50 aircraft over time will be purchased in order to cover the costs that will go into production,” Bondarev said, according to Russian state media outlets. |
«Со временем будет закуплено не менее 50 бортов, чтобы окупить все затраты на его производство», — заявил Бондарев. |
Для ежедневного получения новостей надо заплатить около 1 доллара в месяц. |
|
Ukrainians have also faced sharp increases in energy costs — a condition imposed by the International Monetary Fund before it would agree to disburse its multi-billion standby loans. |
Украинцы также столкнулись с резким ростом цен на энергоресурсы – именно такое условие поставил Международный валютный фонд, прежде чем предоставить Украине многомиллиардный кредит. |
Anyway, erm, finally, what percentage of money donated to Children In Need actually goes to cover administration costs? |
Во всяком случае, наконец, какой процент денег, пожертвованных Детям в Нужде, на самом деле идет на покрытие административных расходов? |
I make sure that that doesn't happen, you get to keep your job, and all it costs is a dead banger's ride. |
Я сделаю так, чтобы этого не случилось, вы сохраните свою работу, а все, что нужно для этого - выпустить дряхлый драндулет. |
Я должен окупить свои затраты. |
|
Bruising and breakage to the hip, pelvis, knee and back. |
Ушибы и переломы бедра, таза, колена и спины. |
Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs. |
Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой. |
Да, невинных людей надо защищать в любом случае. |
|
This beautiful lady costs us too much! exclaimed the newspaper. |
Красавица слишком дорого нам стоит! -восклицала газета. |
It costs ten. |
А цена - десять. |
Where this does not happen, the damage caused by the aforementioned natural dangers is generally more costly over time than the costs of subsidising hill farming. |
Там, где этого не происходит, ущерб, причиненный вышеупомянутыми природными опасностями, обычно со временем оказывается более дорогостоящим, чем затраты на субсидирование сельского хозяйства на холмах. |
On the other hand, game theory predicts that two countries may still go to war even if their leaders are cognizant of the costs of fighting. |
С другой стороны, теория игр предсказывает, что две страны все еще могут начать войну, даже если их лидеры осознают издержки войны. |
However, it was recorded on 20 December that Donoghue did not pay the costs awarded to Minghella. |
Однако 20 декабря было зафиксировано, что Донохью не оплатил расходы, присужденные Мингелле. |
This advance avoids most of pipeline restarts from N-way jumps and eliminates much of the instruction count costs that affect stack interpreters. |
Это позволяет избежать большинства перезапусков конвейера из N-образных переходов и устраняет большую часть затрат на подсчет команд, влияющих на интерпретаторы стека. |
This significantly reduces NAND flash costs and only slightly decreases the storage capacity of the parts. |
Это значительно снижает затраты на флэш-память NAND и лишь незначительно уменьшает емкость запоминающих устройств деталей. |
Her health deteriorated, however, and her profits from the business were spent almost entirely on medical costs; she was forced to close the factory in 1946. |
Однако ее здоровье ухудшилось, и ее доходы от бизнеса были почти полностью потрачены на медицинские расходы; она была вынуждена закрыть фабрику в 1946 году. |
Since WWDC 2015 it is part of the unified Apple Developer Program, which costs $99 a year. |
Начиная с WWDC 2015 он является частью единой программы разработчиков Apple, которая стоит $ 99 в год. |
Doing this is only a win if the subexpression computation costs more in time than fetching from memory, which in most stack CPUs, almost always is the case. |
Это только выигрыш, если вычисление подвыражения стоит больше времени, чем извлечение из памяти, что в большинстве процессоров стека почти всегда имеет место. |
Retention Diagnostic is a rapid benchmarking process that identifies the costs and can help uncover what affects employee loyalty, performance and engagement. |
Диагностика удержания-это быстрый процесс бенчмаркинга, который определяет затраты и может помочь выявить, что влияет на лояльность сотрудников, производительность и вовлеченность. |
They also minimise financing costs by paying for goods at least 30 days after receipt and some extract credit terms of 90 days or more from vendors. |
Они также минимизируют затраты на финансирование, оплачивая товары по крайней мере через 30 дней после получения, а некоторые извлекают кредитные условия на 90 дней и более от поставщиков. |
Critics charge that the requiring manufacturers to internalize costs they would otherwise externalize increases the price of goods. |
Критики утверждают, что требование к производителям интернализировать издержки, которые они в противном случае экстернализировали бы, увеличивает цену товаров. |
In India, no fees are charged to attend these teachings since costs are covered by requesting sponsors. |
В Индии плата за посещение этих учений не взимается, поскольку расходы покрываются за счет запрашивающих спонсоров. |
In efforts to remediate the damages done by slow-degrading plastics, detergents, metals, and other pollutants created by humans, economic costs have become a concern. |
В попытках исправить ущерб, причиненный медленно разлагающимися пластмассами, моющими средствами, металлами и другими загрязнителями, созданными человеком, экономические издержки стали проблемой. |
Icon has spent close to $10 million in compensating the loss of income, interim living costs, damages and clean up costs associated with repairs to home owners. |
Icon потратила около 10 миллионов долларов на компенсацию потери дохода, временных расходов на проживание, ущерба и расходов на уборку, связанных с ремонтом для владельцев домов. |
The awards featured 12 categories including Best Overall Online Brokers, Best Stock Trading Apps, Best for Options Trading, Best Brokers for Low Costs, and more. |
Награды были представлены в 12 категориях, включая лучшие онлайн-брокеры, лучшие приложения для торговли акциями, лучшие для торговли опционами, Лучшие брокеры по низким ценам и многое другое. |
Tunnels require far higher costs of security and construction than bridges. |
К ним относятся химические вещества, взрывание пропана и улавливание. |
The site's initial start-up costs were, to some extent, financed from Herrick's sale of eHow. |
Первоначальные затраты на запуск объекта были в некоторой степени профинансированы за счет продажи Херриком eHow. |
The bearers of such costs can be either particular individuals or society at large. |
Носителями таких издержек могут быть как отдельные индивиды, так и общество в целом. |
Examples of manufacturing costs include raw materials costs and charges related to workers. |
Примеры производственных затрат включают затраты на сырье и расходы, связанные с рабочими. |
During this time, ICBMs were seen as a less costly option based on their lower unit cost, but development costs were much higher. |
В то время МБР рассматривались как менее затратный вариант, основанный на их более низкой удельной стоимости, но затраты на разработку были гораздо выше. |
In order for vertical farms to be profitable, the costs of operating these farms must decrease. |
Для того чтобы вертикальные фермы были прибыльными, необходимо снизить затраты на их эксплуатацию. |
Seeing the public's interest, the council of Budapest paid the costs. |
Видя интерес общественности, совет Будапешта оплатил все расходы. |
Boeing's original development investment, estimated at least at a further $20 billion, isn't included in these costs. |
Первоначальные инвестиции в разработку Boeing, оцениваемые по меньшей мере еще в 20 миллиардов долларов, не включены в эти расходы. |
Costs for clinical trials can range into the billions of dollars per approved drug. |
Затраты на клинические испытания могут составлять миллиарды долларов за каждый одобренный препарат. |
Costs also depend on operative time, complications, and need for revision surgery due to malaligned hardware. |
Затраты также зависят от времени операции, осложнений и необходимости проведения ревизионной операции из-за неправильного расположения оборудования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breakage costs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breakage costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breakage, costs , а также произношение и транскрипцию к «breakage costs». Также, к фразе «breakage costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.