Bridge plug - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bridge plug - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мостовая пробка
Translate

- bridge [noun]

noun: мост, мостик, бридж, перемычка, переносица, капитанский мостик, шунт, шлюз, мостиковая связь, кобылка

verb: шунтировать, строить мост, наводить мост, преодолевать препятствия, соединять мостом, перекрывать, выходить из затруднения

  • bridge arch - мостовая арка

  • bridge safety fence - защитное ограждение моста

  • box bridge - магазинный мост

  • bridge clement - секция моста

  • city center bridge - мост City Center Bridge

  • upper bridge deck - палуба верхнего мостика

  • vernon bridge - Вернон-Бридж

  • lookout bridge - наблюдательный мостик

  • newport southbank bridge - мост Newport Southbank

  • bridge toll - плата за проезд через мост

  • Синонимы к bridge: viaduct, aqueduct, fixed link, overpass, tie, connection, link, bond, bridge deck, bridgework

    Антонимы к bridge: disconnect, disjoin, detach, disunite, unlink

    Значение bridge: a structure carrying a road, path, railroad, or canal across a river, ravine, road, railroad, or other obstacle.

- plug [noun]

noun: штепсель, пробка, штепсельная вилка, затвор, затычка, цилиндр, свеча зажигания, кран, стопор, пожарный кран

verb: вставлять, затыкать, закупоривать, вводить в моду, застрелить, подстрелить, назойливо рекламировать, популяризировать, корпеть, законопачивать

  • glow-plug ignition - зажигание от запальных свечей

  • plug switch - штепсельный выключатель

  • switch plug - переключающий штепсель

  • bottom cementing plug - нижняя цементировочная пробка

  • air plug - воздушная пробка

  • bottom plug - пробка на забое

  • fused plug cut-out - штепсельный соединитель с предохранителем

  • plug-in relay group - релейная штепсельная ячейка

  • cementing wiper plug - цементировочная скребковая пробка

  • banana plug - банановый штекер

  • Синонимы к plug: bung, cork, seal, stopper, spile, quid, twist, stick, wad, cake

    Антонимы к plug: unplug, disconnect

    Значение plug: an obstruction blocking a hole, pipe, etc..



When I recur to spontaneity, I put a contact microphone on the bridge of my nose, I plug it to the amplifier and I increase the volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я возвращаюсь к спонтанности, я размещаю контактный микрофон у переносицы, подключаю его к усилителю и увеличиваю громкость.

Another hero cop, Murray Babitch is his name, dubbed Superboy, unwilling to trust the system that destroyed his friend, jumped from the George Washington Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один герой-полицейский Мюррей Бабич по кличке Супермальчик,.. ...не доверявший системе, сгубившей его друга, спрыгнул с моста имени Джорджа Вашингтона.

The shape of the nose varies widely due to differences in the nasal bone shapes and formation of the bridge of the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма носа широко варьируется из-за различий в форме носовых костей и формировании переносицы.

We'll make our way in at the fore, then check the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пройдем на нос, а затем проверим мостик. Сюда.

The bridge pylon is located on the tip of the Ada Ciganlija island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилон моста расположен на оконечности острова Ада Циганлия.

The 2018 television series Killing Eve, created by British writer-actor Phoebe Waller-Bridge, is based on Jennings' novellas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телесериал 2018 года убийство Евы, созданный британской писательницей и актрисой Фиби Уоллер-Бридж, основан на новеллах Дженнингса.

We dust it off, plug it in, connect up the player and amp, and hit the switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стерли пыль, вставили вилку в розетку, подсоединили вертушку к усилителю и включили.

When I first began working on the bridge, we had no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки.

Wonderful suites in the beautiful setting provided by the Rialto Bridge...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесные номера сьют на сказочном фоне моста Риальто...

But Georgy Rosnovsky, the creator of two Ukrainian Kerch Strait bridge designs, cannot understand why the current plan through the Tuzla Spit was chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Георгий Росновский, автор двух украинских проектов моста через Керченский пролив, не понимает, почему был выбран именно этот план моста через Тузлинскую косу.

The men got bars and demolished the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда люди достали лом и разрушили мостик.

Go and wiggle that plug for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди пошевели вилку в розетке.

People were actually clambering down the piers of the bridge from above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые даже спускались вниз по устоям моста...

Could you please plug in my phone to the charger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь поставить зарядить мой телефон?

You took Merthin down to the bridge for an appraisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привела Мертина к мосту для экспертизы.

The trouser pockets yielded nothing except a candle end, a jackknife, a plug of tobacco and a bit of twine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В карманах штанов не оказалось ничего, кроме огарка свечи, большого складного ножа, куска жевательного табака и обрывка шпагата.

Thanks, Julie. I've already spoken with some of the people who were on the bridge when the tanker jackknifed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Джулия... я уже поговорил с несколькими людьми, бывшими на мосту, когда бензовоз сложился пополам.

Two principles are face to face. The white angel and the black angel are about to seize each other on the bridge of the abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две силы, дух света и дух тьмы, схватились на мосту над бездной.

If newspapers still had cartoonists, they could do something really clever with that plug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в газетах до сих пор были карикатуристы, они бы придумали что-нибудь очень умное с этой пробкой.

They won't overheat, not unless you plug them in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не перегреются, если не подключишь их к розетке.

He coughed and went on to the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закашлялся, вышел на мостик.

Fantastic love starts from a fire at the bridge

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятная любовь вспыхнет с огня на мосту.

The faithful Gurth indeed sprung forward on the planked bridge, to warn Cedric of his impending fate, or to share it with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, верный Гурт спрыгнул на мостик и побежал предупредить Седрика об угрожавшей опасности или разделить его участь.

Fi and I are gonna set up over here by the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фи и я засядем вот тут, около моста.

If your buddy O.D.'s, you take him to the E.R.; you don't toss him off a bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у друга передоз, ты отвозишь его в скорую, а не скидываешь его с моста.

Y'all wanna go back and forth across the bridge one more time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите ещё раз прокатиться через мост?

You see, he built the Taggart Bridge over the Mississippi... and connected an entire nation by rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, он построил мост Таггерта через Миссиссиппи... И соединил железной дорогой всю страну.

She's got an ex Charlie Lange, who's doing 8 in Avoyelles for bad checks, mom's outside of Breaux Bridge,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё есть бывший, Чарли Лэндж, фальшивомонетчик, сел на 8 лет. мать не живет в Breaux Bridge,

They're pulling the plug on boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отказались от идеи с закрытой школой.

A bridge leading into the light, Isaac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мост, ведущий к свету, Айзек.

An antimatter trap was not something one could simply plug into a wall socket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловушка антивещества - вовсе не тот прибор, который можно подзарядить, воткнув вилку в электрическую розетку.

Uncle nikolai is throwing me a party down at bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Николай пригласил меня на вечеринку в Bridge.

I didn't push him off a bridge, Grandma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не толкал его с моста, бабуля.

I was standing on a bridge, for that moment everything fell into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял на мосту, и в какое-то мгновение всё сошлось воедино.

Debbie's gonna meet us on the other side of the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебби будет ждать нас на той стороне моста.

Plug in a collection of variables- say, uh... player statistics for a baseball team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вбиваете набор переменных... скажем... статистику игроков в бейсбол.

In 1912, the Salvatore milling company chopped down an old white oak tree that was used to make the wickery bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 лесоперерабатывающая компания Сальваторе вырубила старый белый дуб, который потом был использован для строительства моста.

Electricity bills alone, they should've pulled the plug on me years ago, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая одни только счета за электричество, им стоило отключить меня много лет назад, не думаешь?

Since when do you pull the plug on one of my stories, especially one that only we have?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких это пор мы тормозим мои истории, особенно те, что есть только у нас?

I mean, you got me back into it just when I was this close to pulling the plug on the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернула меня к этому, когда я был близок к тому, чтобы всё забросить.

They have filled in the arches of the bridge and stopped the water from draining away We slop about in it as the consequence

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засыпали арки моста и остановили воду, так что она не вытекает. Теперь мы в ней хлюпаем.

'Having made a bit of a mess of that bridge, 'I came up with a cunning plan for the next one.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцарапав судно об этот мост, я придумал хитрый план, как пройти следующий

Take the goddamn service road and get off before the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезжай по центральной полосе и вылезай у моста.

Decent horsemen, terrible bridge players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достойные наездники, ужасные игроки в бридж.

Kate's headed up to the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт поднимается на мостик.

Stupid, useless bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бестолковый, бесполезный мост.

Maintenance to Bridge 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремонтная бригада, к мосту № 7.

In duplicate bridge, sponsoring organizations often impose a number of restrictions on psychic bids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дублирующем мосте спонсирующие организации часто накладывают ряд ограничений на психические заявки.

One worker has died since the bridge was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как мост был достроен, погиб один рабочий.

Two very similar measurement systems were created to bridge the scotopic and photopic luminous efficiency functions, creating a Unified System of Photometry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две очень похожие измерительные системы были созданы для того, чтобы соединить функции скотопической и фотопической светоотдачи, создавая единую систему фотометрии.

In 1831, the ferry was replaced by the Washington Crossing Bridge, linking it with Washington Crossing in Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1831 году паром был заменен мостом Вашингтон-Кроссинг, соединяющим его с мостом Вашингтон-Кроссинг в Пенсильвании.

In 2006, he sponsored a bridge match for the Buffett Cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году он спонсировал Бридж-матч на Кубок Баффета.

Immediately to the south of the bridge is the Gornalunga canal, and beyond that three prominent hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу к югу от моста находится канал Горналунга, а за ним-три выдающихся холма.

A pillbox constructed during World War II can be found near a bridge over the Leeds and Liverpool Canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дот, построенный во время Второй мировой войны, можно найти рядом с мостом через Лидский и Ливерпульский каналы.

At a thermal bridge location, the surface temperature on the inside of the building envelope will be lower than the surrounding area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В месте расположения теплового моста температура поверхности на внутренней стороне ограждающей конструкции здания будет ниже, чем в окружающей местности.

These are joined by an area called the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они соединены областью, называемой мостом.

The downhill straight down to Variante Ascari is very bumpy under the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спуск прямо вниз к варианте Аскари очень ухабистый под мостом.

There are also available several commercial models of plug-in motorcycles, all-electric buses, and heavy-duty trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также несколько коммерческих моделей подключаемых мотоциклов, полностью электрических автобусов и тяжелых грузовиков.

Last night I pulled the plug out of the lamp, so it was completely disconnected, and it still glowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью я выдернул вилку из лампы, так что она была полностью отключена, и она все еще светилась.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bridge plug». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bridge plug» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bridge, plug , а также произношение и транскрипцию к «bridge plug». Также, к фразе «bridge plug» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information