Bridle rope - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bridle rope - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тросовый строп
Translate

- bridle [noun]

noun: уздечка, узда, повод, бридель

verb: обуздывать, взнуздывать, сдерживать

  • draw bridle - натягивать уздечку

  • turn bridle - повернуть назад

  • bridle joint - стропильная врубка

  • bowline bridle - булинь-шпрюйт

  • bridle line - уздечка стяжного троса

  • bridle rod - соединительная тяга

  • cable bridle - якорная цепь

  • depressor bridle - шпрюйт углубителя трала

  • entry bridle - входное натяжное устройство

  • by the bridle - под уздцы

  • Синонимы к bridle: headgear, hackamore, harness, check, curb, bristle, be offended, take umbrage, be affronted, get angry

    Антонимы к bridle: let-go, release, set-free, unbridle

    Значение bridle: the headgear used to control a horse, consisting of buckled straps to which a bit and reins are attached.

- rope [noun]

noun: веревка, канат, трос, нитка, вязка, лассо, снасть, повешение, такелаж, снасти

adjective: канатный, веревочный

verb: умышленно отставать, привязывать, привязывать канатом, связывать веревкой, ловить арканом, ловить лассо, сдерживать лошадь, густеть, становиться клейким, тянуть на веревке или канате

  • confectionery rope - жгут из кондитерской массы

  • at the end of our rope - в безысходном положении

  • drag rope - гайдроп

  • anchorage rope - якорная оттяжка

  • rope traction - канатная тяга

  • rope climber - лазающий по канату

  • rope spear - ловильный ерш

  • wire rope hoist - канатная таль

  • hoisting rope - подъемный канат

  • tow rope - буксирный трос

  • Синонимы к rope: hawser, line, lariat, cord, string, cable, lasso, circle, roach, lash

    Антонимы к rope: separate, starting point, unfasten, untie, assail, break off, challenge, check, chop off, clip off

    Значение rope: a length of strong cord made by twisting together strands of natural fibers such as hemp or artificial fibers such as polypropylene.



The bridle consists of a single headstall of cotton-rope, with a small but very severe flexible bit”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уздечка состоит из одного подголовника из хлопчатобумажной веревки, с небольшим, но очень тяжелым гибким удилищем.

Shark Dodson's horse, with trailing rope and dropped bridle, panted and cropped thankfully of the grass along the stream in the gorge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь Акулы Додсона, волоча уздечку по земле и поводя боками, благодарно щипала траву на берегу ручья.

She quickly secured the rope around one of the vase-shaped stone balusters and tossed the rest of the heavy coil out over the railing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро обвязала веревку вокруг каменной балюстрады и сбросила тяжелый моток вниз.

The shed was hung with gardening tools, rope, a few carpenter's tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладовая была сплошь увешана садовыми и плотницкими инструментами, мотками веревки.

Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

The ferry is attached to a wire rope stretched across the Rhine, and is propelled across the broad river purely by the force of the current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держится на натянутом через Рейн тросе и переправляется через широкую реку просто благодаря силе течения.

So literally, you think about a rope. It has very complex structure in the weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буквально, представьте себе верёвку. У неё очень сложная структура плетения.

Before I tie you up with hemp rope, set you on fire, and get high off the fumes from your burning flesh. Dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как я удушу тебя канапляной веревкой, сожгу и меня торкнет от дымка, исходящео от твоего горящего тела.

Now I must prepare the nooses and the rope to lash him alongside, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я должен приготовить веревку и связать ее в петли, чтобы принайтовить рыбу к лодке.

The German who hanged my father... the one... who actually pulled the rope... had just promised to save him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немец, который вешал моего отца тот... который сам натягивал петлю... Перед тем обещал его спасти.

My assistant had the head rope and Ransom was hauling on the tail like a tug-of-war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего помощника была веревка для удержания головы, а Рэнсом тянул ее за хвост, они как будто перетягивали канат.

On morning line-up she tied Meggie's left arm against her body with rope, and would not undo it until the dismissal bell rang at three in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром до уроков она стала привязывать левую руку Мэгги к боку и не развязывала до трех часов дня, до последнего звонка.

Dearest, I cling to your memory, like a climber to his rope, so not to fall...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дорогая! Я цепляюсь за воспоминания о тебе, как альпинист за верёвку, чтобы не сорваться...

His old blanket was not the only thing he carried along with him. Beside it, hanging over his arm, could be seen some six or seven yards of a horsehair rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним было не только его старое одеяло - на руке у него висело кабриэсто - веревка ярдов в семь длиной, сплетенная из конского волоса.

First, we use the rope to bridge the way in to the way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала веревкой соединим вход и выход.

These consisted in taking hold of the bridle, and giving the old mare a kick; that caused her to start instantaneously to her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборы были несложны: Зеб взял в руки поводья и пнул ногой старую кобылу, после чего она сразу поднялась на ноги.

Yes, sir, a rope-ladder and tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сударь, - сказал проводник, - веревочную лестницу, инструменты.

The tent hung on the rope like a canvas blanket on a clothesline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь палатка висела на веревке, как простыня, повешенная для просушки.

With only a piece of raw-hide rope looped around the under jaw, and carried headstall fashion behind the ears-with only one rein in hand-Maurice sprang to the back of the wild mare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морис Джеральд вскочил на спину мустанга только с куском лассо в руках, которое он набросил петлей на его нижнюю челюсть и затянул на голове в виде уздечки.

My folks were divorced, and for years, I was a rope in a very nasty game of tug-of-war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители развелись, и в течение многих лет я был веревкой в отвратительной игре перетягивания каната.

We also found rope in your SUV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы нашли веревку в твоём внедорожнике.

We found the same kind of rope in your pocket as was used by the triple killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли в вашем кармане точно такую же веревку, какую использовал тройной убийца.

Hey, I've got some rope in my backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в рюкзаке есть веревка.

They's six guards outside with a great big sack, an' Hooligan comes quiet down the rope an' they jus' hol' the sack out an' he goes right inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А внизу шестеро сторожей стоят с большущим мешком. Он спустился и угодил прямо в мешок.

So I'm going to cut the rope off the lifeboat at the stern and return to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не могу ей написать , и я возвращаюсь обратно на землю.

The rope wouldn't slap on the doorstep that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда скакалка не стучала бы о порог.

IT FIRES A PROJECTILE WITH A ROPE ATTACHED TO IT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стреляет веревкой прикрепленной к снаряду.

Some sort of a non-profit organization that recycles shoes into rope or rope into shoes or some such thing or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то некоммерческая организация, которая перерабатывает обувь в веревку или наоборот или занимается чем то подобным или...

Look, I don't mean to rope you into this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я не хочу тебя в это втягивать.

Why not put a rope on Dunnigan's leg, then put beef on the rope into the hall... just in case he gets a chance to make a grab?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы не привязать веревку к ноге Даннигана, потом привязать веревку в холле... просто на случай если он сможет его схватить?

When we get over the building, we leap out of the door and grab the rope and slide down it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы зависнем над зданием, нужно выпрыгнуть из двери и, схватившись за верёвку, скользнуть вниз?

For me, I always knew I was fated to dangle from the end of a rope, so I made sure to leave none behind to mourn for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до меня, я всегда знал, что буду болтаться на веревке, поэтому я постарался, чтобы никто не оплакивал меня.

Whether it be character assassination, tie the noose in the rope, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь то убийство или заготовка петли. Всё сделает.

The flea can also travel this way... along the side of the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоха также может двигаться этим путём... вдоль одной из сторон каната.

With poor old Clarkson as the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А бедняга Кларксон будет канатом.

As he said this, he caught the rein of his bridle, and stood by the head of his horse, as if uncertain what course to pursue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами Колхаун взял своего коня под уздцы и остановился, словно в нерешительности.

Rope off across the staircases and the back wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оцепите лентой лестницы и заднее крыло.

As if this verdict had been anticipated, a rope lies ready upon the ground, with a noose at its end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, приговор уже предрешен. На земле лежит веревка с петлей на одном конце.

This isn't the first time we've seen him walk up and down a rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не впервые. Мы видели, как он искусен в ходьбе по канату.

I clutched at the bridle; but, before I could lay my hand upon it, the horse was at his full speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я схватился было за поводья; но, прежде чем я дотянулся до них, лошадь уже мчалась во весь опор.

My father had to drag them out to the woods on a rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцу пришлось оттащить их в лес на верёвке.

You could tie a rope around me and hold it, then somebody could come and get us and we'd go live somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня можно обвязать веревкой и крепко держать, а потом вытащить нас обоих, и мы пойдем жить в другое место.

The Inca Bridge, an Inca grass rope bridge, across the Urubamba River in the Pongo de Mainique, provided a secret entrance for the Inca army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мост инков, травяной веревочный мост инков, перекинутый через реку Урубамба в Понго-де-Майник, обеспечивал секретный вход для армии инков.

He put them within the cover bound them with a needle and rope or with glue, according to the demands of the requester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помещал их в крышку, связывал иглой и веревкой или клеем, в зависимости от требований просителя.

The condemned might sometimes also be dragged through by a rope around the hands or prodded along by a pursuer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденного иногда также можно было протащить на веревке вокруг рук или подтолкнуть вперед преследователем.

A vertical spoke that passed through a rope bundle fastened to the frame had a sling attached which contained a projectile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальная спица, проходившая через веревочный узел, прикрепленный к раме, имела стропу, в которой находился снаряд.

They are also used by practitioners of BDSM as a safety device, to quickly cut through rope or other bondage material in an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также используются практикующими БДСМ в качестве предохранительного устройства, чтобы быстро разрезать веревку или другой материал бондажа в чрезвычайной ситуации.

It is known there by the common names of Devil's rope cactus or Devil's rope pear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен там под общими названиями кактус веревки Дьявола или груша веревки Дьявола.

Did she hang herself with a rope, a belt, or another type of cord?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повесилась ли она на веревке, поясе или на другом шнуре?

They included the imposition of the ducking stool, pillory, jougs, a shrew's fiddle, or a scold's bridle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя наложение наклонного табурета, позорного столба, джоугов, скрипки землеройки или уздечки ругателя.

The scold's bridle did not see much use in the New World, though Olaudah Equiano recorded that it was commonly used to control Virginia slaves in the mid-18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уздечка ругателя не видела особого применения в Новом Свете, хотя Олауд Эквиано записал, что она обычно использовалась для управления рабами Вирджинии в середине 18-го века.

Rope culture is very similar in principle to ear hanging with the only difference being the method of attachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веревочная культура очень похожа в принципе на висячие уши с той лишь разницей, что это способ крепления.

Unlike climbing rope, which is generally sold with recognizable brand names, webbing manufacture is typically generic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от альпинистской веревки, которая обычно продается с узнаваемыми торговыми марками, производство лент обычно носит универсальный характер.

Reloading held by dragging rope winch tow car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаком с этим музыкальным жанром и являюсь любителем музыки.

Multistranded nylon cord and rope is slippery and tends to unravel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многожильный нейлоновый шнур и веревка скользкие и имеют тенденцию распутываться.

They are typically shown performing the rope and thorns technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, показаны выполняющими технику веревки и шипов.

Pozzo is a stout man, who wields a whip and holds a rope around Lucky's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поццо-крепкий мужчина, который держит в руках хлыст и веревку на шее Лаки.

Rope and the craft of rope making spread throughout Asia, India, and Europe over the next several thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веревка и ремесло изготовления веревок распространились по всей Азии, Индии и Европе в течение следующих нескольких тысяч лет.

It is less prone to kinking than twisted rope and, depending on the material, very flexible and therefore easy to handle and knot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она менее подвержена перегибам, чем скрученная веревка, и, в зависимости от материала, очень гибкая и поэтому легко поддается обработке и завязыванию узлом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bridle rope». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bridle rope» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bridle, rope , а также произношение и транскрипцию к «bridle rope». Также, к фразе «bridle rope» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information